Уэнди Этерингтон - Любовь в тени отеля Страница 17
Уэнди Этерингтон - Любовь в тени отеля читать онлайн бесплатно
Франческа удивленно открыла рот и уставилась на Тони: значит, они тоже пришли за этим же!
– Я обычно их не покупаю, но ведь ты сама сказала, что уже не принимаешь противозачаточных таблеток.
– Вот только не начинай ворчать.
– Мы могли бы уже не предохраняться и заранее сделать ребенка, – проговорил Роб, тон у него стал возбужденным. Послышался вздох, потом тихий стон.
Франческа прижалась лбом к стенке. Ну и влипли!
– Прекрати сейчас же, – капризным голосом протянула Элисон. Послышался звук поцелуя, потом частое дыхание и снова стон.
Тони легонько укусил Франческу за мочку, и она закрыла глаза.
– М-м-м! Ты такая аппетитная, – послышался голос Роба.
Надо выходить, решила Франческа, но Тони дышал ей прямо в шею, и она не шелохнулась. Элисон засмеялась:
– Давай поищем.
– Хорошо, но я бы предложил поискать сначала за прилавком, там, где касса.
Чтобы не закричать, Франческа зажала рот рукой и испуганно взглянула на Тони – тот равнодушно пожал плечами.
– Ты сошел с ума, – послышался голос Элисон.
Еще не хватало, чтобы их лучшие друзья занимались любовью прямо у них над головами.
– Роб, вот они, – позвала Элисон.
Увидев такое изобилие, Роб присвистнул.
– Это Тони позаботился. Я знал, что на него можно положиться.
Тони усмехнулся, и Франческа закатила глаза.
– Ты только посмотри, Роб! Светящиеся в темноте презервативы!
– Должно быть, прикольно!
Снова раздались звуки поцелуев и прерывистое дыхание. Франческа набрала в грудь воздуха и уже приготовилась высунуться… но что она скажет?
– Иди ко мне, малышка.
– Роб, я не привыкла заниматься любовью под прилавком в магазине.
– Тогда, может, на танцевальной площадке?
Элисон засмеялась, и через секунду они исчезли.
Франческе потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться.
– Интересная мысль – заниматься любовью под прилавком в сувенирной лавке, – хмыкнул Тони. Никогда не думал, что у Роба такая богатая фантазия.
Франческа пихнула его локтем в живот.
– О чем ты? Нас едва не застукали! – Она прислонилась спиной к стене. – Все, с меня достаточно.
– Спорим, что недостаточно. – Тони склонился над ней. – И что такого, если бы Элисон и Роб обнаружили нас здесь?
От его близости сердце у нее часто забилось.
– Между нами ничего нет, запомни. Всего одна ночь! Мы же договорились.
– Я помню. – Тони наклонился и жадно поцеловал ее.
Мысли у Франчески сразу смешались. Она обвила его руками за шею и пробормотала прямо в губы:
– Идем скорей наверх.
Он поднял голову и провел рукой по ее волосам.
В его взгляде она с удивлением прочла нежность.
– Я пойду за тобой, куда захочешь, bella.
Они летели по лестнице, едва касаясь ступеней.
Дверь за ними захлопнулась, и Франческа бросилась Тони на шею. Он подхватил ее на руки и понес в спальню. Посадив ее на кровать, он сорвал с себя рубашку и отбросил в сторону, потом внимательно посмотрел ей в глаза. Таким она его еще не видела. Тони был необычайно серьезен, и от этого у нее захватило дух. Он медленно склонился над ней, опершись на локти. Его поцелуй стал требовательным, тело пылало жаром.
– Я снова хочу увидеть на тебе ту шелковую штуку, – пробормотал он.
– Потом, – с трудом проговорила она, пока он развязывал пояс ее халата. Распахнув полы, он стал наблюдать, как под его пристальным взглядом твердеют и напрягаются соски.
– Ты красавица, – хрипло прошептал он, накрыл ей ладонью грудь и провел по соску пальцем.
Франческа выгнула спину. Ее охватила такая страсть, что она была готова умолять его взять ее тут же. Он коснулся ее соска губами, и она не смогла сдержать стон, вцепилась в его плечо и выдохнула:
– Тони!
– Bella, – отозвался он и приник ко второй груди. У нее горела кожа, желание, возникнув внизу живота, растекалось по телу огненной лавой.
Франческа запустила пальцы в его густые волосы и простонала:
– Тони, пожалуйста! Возьми меня!
Он поднял голову и улыбнулся:
– Да, сейчас самое время.
Они принялись лихорадочно раздевать друг друга и через несколько секунд оказались обнаженными. Тони в одно мгновение оказался сверху, придавив ее к матрасу. Животом она чувствовала его твердую плоть. Тони требовательно поцеловал ее в губы.
У Франчески перехватило дыхание. Она выгнулась, и он вошел в нее. Двигаясь внутри, Тони жарко шептал ей на ухо нежности по-итальянски, его движения стали быстрыми и резкими. Она вовремя подалась навстречу, и они вместе взлетели на пик наслаждения.
Тони застонал, и Франческа изо всех сил прижалась к нему, несясь по волнам удовольствия.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Тони потерся щекой о ее плечо.
– Мне нужно передохнуть минут двадцать.
Франческа возмущенно запыхтела:
– Всего двадцать минут?
– Или около того.
Он поцеловал кончик ее груди. Она тихонько засмеялась, и этот звук эхом отразился в стенах комнаты. Тони широко улыбнулся и стал незаметно ее разглядывать.
Красавица. Друг. Теперь и любовница.
Он прислушался к себе: никаких сожалений, ничто не омрачало его радости, он был удовлетворен и счастлив. Ему хотелось, чтобы Франческа была рядом, чтобы пообещала ему что-то на будущее. Такие чувства были до сих пор ему незнакомы, но он твердо знал, что должен обязательно ими поделиться.
Только позднее.
Тони погладил рукой ее плоский теплый живот – Одна ночь значит вся ночь, верно? – спросил он.
Некоторое время Франческа изучающее разглядывала его, потом медленно ответила:
– Да.
– Ты этого хочешь?
– Если хочешь ты.
– Я хочу.
– Я тоже.
Тони сразу стало легче. Он отвел волосы с ее лица и чмокнул в губы.
– Вот и хорошо. Только сначала нам надо перекусить.
Он спрыгнул с кровати и натянул брюки. Франческа приподнялась на локте, глаза у нее были затуманены страстью:
– Ты хочешь есть?
Он выразительно пошевелил бровями:
– Еще как.
Тони надел рубашку, поцеловал Франческу в лоб и вышел из комнаты. В кухне он поставил на поднос бутылку шампанского, тарелку с фруктами, сыром и крекерами. Пальцами свободной руки он подцепил пару бокалов.
Когда он вошел в комнату, Франческа, закутавшись в халат, сидела на краешке кровати. Она подняла взгляд, и в ее глазах Тони прочел вопрос.
– Что мы собираемся делать?
Он расставил принесенное на столике и сел рядом. Нельзя спешить, чтобы не спугнуть ее, не обидеть, не переборщить. Франческа всегда была очень осторожна и предусмотрительна. Кроме того, не надо забывать, что она ищет своего Единственного, которым сам Тони никак не мог быть. Он считал себя закоренелым холостяком, у него и в мыслях не было останавливаться на одной женщине. Он был таким же, как его отец.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.