Ким Лоренс - Блондинка? Брюнетка? Рыжая! Страница 18

Тут можно читать бесплатно Ким Лоренс - Блондинка? Брюнетка? Рыжая!. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ким Лоренс - Блондинка? Брюнетка? Рыжая! читать онлайн бесплатно

Ким Лоренс - Блондинка? Брюнетка? Рыжая! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Лоренс

— Рад, что тебе понравилось, дорогая. Когда будешь давать мне расчет, не забудь про рекомендательные письма…

— Хорошо, — серьезным тоном произнесла Эрин. — Расслабься, Франческо. Я вижу, как тебя возбуждает эта ситуация. Поверь мне, я не хотела задеть твое мужское самолюбие. Секс с тобой всегда бесподобен, но… Этого недостаточно.

— Мне тоже одного секса мало, — кивнул в ответ Франческо. — И я тебе могу дать значительно больше, чем долгие бессонные ночи.

— Только мне от тебя ничего не нужно, — возразила она. — Раньше надо было думать, сейчас слишком поздно.

— Ты могла бы быть немножко человечнее? — спросил Франческо.

— Но как еще я могу тебе объяснить, что все кончено? Я любила тебя, но сейчас не люблю. Да, мне нравится спать с тобой, но я больше не испытываю непреодолимой зависимости от тебя. Я могу уйти, не оглядываясь, что и намерена сделать в самое ближайшее время… Пойми, Франческо, я не вернусь к тебе и не поеду с тобой в Италию.

Франческо всем телом навалился на Эрин и ладонями обхватил ее запястья, тем самым полностью ее обездвиживая.

— Утверждаешь, будто больше не любишь меня. Я докажу тебе, что это бесстыдная ложь. Женщина не может так млеть в объятьях нелюбимого мужчины. Я кое-что в этом понимаю. Но даже если это и так, я не сдамся без боя и не позволю тебе уйти и забрать моего ребенка.

— Ты проиграешь, Франческо, — предупредила его Эрин.

— Твое предостережение смехотворно, — проговорил он, ослабляя хватку.

— Я знаю, ты упрямее быка, — буркнула она, пытаясь выскользнуть из-под его тяжелого тела. На ее глазах выступили слезы.

— Слезу тут не помогут, они на меня не действуют, — холодно объявил Франческо, продолжая удерживать Эрин.

— Я и не плачу, — со злостью в голосе прошептала она, но глупые слезы уже вовсю бежали по ее щекам.

Франческо поднялся с постели и обернул бедра скомканной простыней, затем сел возле Эрин на край кровати и, наклонившись, отер с лица жены влагу.

— Не советую бороться со мной, Эрин, — мягким тоном посоветовал он. — Все уже свершилось. Доверься своей судьбе. Не думай, что сможешь что-либо переиграть.

— Франческо! — позвали его из коридора.

— Боже! — всхлипнула Эрин. — Это Валентина. Я не хочу, чтобы она застала меня в твоей постели.

— Почему тебя это так пугает?

— Не задавай дурацких вопросов! — огрызнулась девушка. — Это так унизительно!

— Быть в постели с собственным мужем для тебя унизительно? — возмутился Франческо.

— Может быть, ты перестанешь болтать и сделаешь хоть что-нибудь? — прикрикнула на него Эрин. — Валентина вот-вот сюда войдет!

— Заходи, Валентина! — уверенно крикнул он.

Эрин в отчаянье уставилась на мужа, затем попыталась найти хоть что-нибудь из одежды. Ее попытка не увенчалась успехом. В панике она скрылась за дверью ванной комнаты за мгновение до того, как Валентина вошла в спальню.

Валентина что-то тихо спросила у Франческо, он громко ответил:

— Нет, Валентина, Эрин ни в чем тебя не винит.

Эрин на цыпочках подошла к двери и прислушалась.

— Я надеюсь, ты прав, Франческо. Еще больше я надеюсь, что вы, наконец, сможете найти общий язык, с нашей помощью или без нее. Но скажу тебе одну вещь, дорогой кузен. Никогда не торопи женщину, даже если уверен в своей правоте, особенно такую упрямую, как Эрин. Дай ей время подумать. Она должна пользоваться своим правом выбора. Нельзя щелкнуть пальцами и ждать выполнения команды. Ты это понимаешь?

Франческо обнял Валентину за плечи и хитро спросил:

— Рафаэлю бы она понравилась, как ты думаешь?

Эрин насторожилась. Она никогда прежде не слышала этого имени. О ком это говорит ее муж?

— Он бы отбил ее у тебя, — серьезным тоном сообщила Валентина.

Франческо рассмеялся, но его смех звучал не весело, а вызывающе. Он кинул несколько громких реплик на итальянском, смысл которых для Эрин остался тайной. Валентина заливисто рассмеялась и покинула комнату.

Эрин еще некоторое время оставалась в ванной, затем вернулась в спальню.

— Кто такой Рафаэль? — гневно спросила она Франческо.

— Ты подслушивала? Нехорошо! — пожурил ее муж.

— Мне и подслушивать не пришлось, и так все отлично было слышно.

— А у тебя, оказывается, отменный слух.

— Не увиливай от ответа, Франческо! Я хочу знать, кто такой Рафаэль?

— Рафаэль — это мой брат. Мы были близнецами.

— Почему ты никогда не говорил мне о нем? И ты сказал «были»?

— Именно так, — подтвердил он. — Его больше нет.

В одно мгновение гнев сошел с лица Эрин. Она подошла к мужу и присела возле него на край кровати.

— Мне очень жаль, Франческо. Если бы я только знала…

Он молчал и пристально следил за своей женой.

— Вы были похожи друг на друга?

— Были ли мы однояйцевыми близнецами? Да, были…

— Я очень тебе сочувствую. Наверно, это тяжело… — мягко проговорила Эрин.

— Внешне мы ничем друг от друга не отличались, но, по сути, были совершенно разными людьми. Рафаэль, в отличие от меня, с детства отличался живым творческим воображением и воспринимал жизнь как сказку. Он отлично рисовал, я обязательно покажу тебе его работы. Он был удивительно талантливым, и не только как художник…

— Чем он занимался?

— Он за многое брался, и у него всегда все получалось. Казалось, он ни в чем не знает поражений, пока однажды… — Франческо запнулся. — Родители уверены, что причиной его уныния стал неудачный брак.

— Он был женат?

— Да, к сожалению… Брат потратил целых четыре года своей драгоценной жизни на то, чтобы удержать возле себя свою жену. Он все никак не мог понять: эта женщина просто не в состоянии оценить такого уникального человека, как он. Райф отдавал ей всего себя, тогда как ей это было не нужно. Вряд ли она когда-нибудь поймет, что потеряла.

— Как он умер?

— Покончил с собой, — коротко ответил Франческо.

— Боже! Как?

— Передозировка… Я нашел его, — он тяжело вздохнул. Воспоминания все еще были слишком яркими. — Казалось, он спит. Так безмятежно… Я даже не сразу понял, в чем дело.

Глаза Эрин наполнились слезами. Она явственно представила себе трагедию, которую пережил ее муж.

— В последний раз я видел Райфа за неделю до самоубийства. Он пришел ко мне, хотел поговорить. Спрашивал моего совета, которому ни в коем случае не должен был следовать, — Франческо ухмыльнулся и посмотрел на жену. — Хочешь знать, что я сказал ему? Какой совет я дал безнадежно влюбленному человеку?

Эрин сосредоточенно смотрела на мужа. Ее обеспокоило состояние, в которое он постепенно погружался. Она видела, он теряет обычно присущее ему спокойствие и холоднокровие.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.