Энн Мэтер - Английская роза Страница 18

Тут можно читать бесплатно Энн Мэтер - Английская роза. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Энн Мэтер - Английская роза читать онлайн бесплатно

Энн Мэтер - Английская роза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Мэтер

Оливия начала привыкать к отелю, к его шуму и суете, и уже не опасалась за каждым углом повстречать назойливых репортеров. Теперь она часто заказывала столик в ресторане и с интересом разглядывала окружавших ее людей, скрывшись за меню.

Отель часто посещали знаменитости. Главный ресторан — «Ананасовый зал» — славился своей отличной кухней, и Оливия радовалась, что может ужинать там так часто, как ей вздумается. Иногда она предпочитала «Бистро», специализировавшееся на итальянской кухне.

Как хорошо, что можно не беспокоиться о лишних килограммах, блаженно рассуждала Оливия однажды вечером, примерно три недели спустя. Она сидела в «Бистро», наслаждаясь роскошной пиццей со всеми необходимыми приправами, в то время как худосочная женщина за соседним столиком заказывала себе фруктовый салат, бросая в сторону Оливии завистливые взгляды. Как ужасно, когда приходится постоянно считать калории. Интересно, занимается ли этим Диана? Не в этом ли секрет стройности ее фигуры?

Нервно сглотнув, она отложила вилку и нож и уставилась в противоположный конец зала. Или у нее начались галлюцинации, или там действительно сидит Джо Кастельяно, наполовину скрытый свисающими со стен растениями. Погрузившись в изучение бумаг, лежавших перед ним в папке, он почти не уделял внимания пище.

Оливию Джо явно не видел. А если и видел, то предпочел не замечать. Вполне понятное поведение, усмехнулась про себя девушка, если вспомнить, как она с ним разговаривала в последний раз. Ведь она почти грубила, а это так на нее не похоже!

Но как еще могла Оливия реагировать на ухаживания такого мужчины? Хотя… С самого начала она решила, что Кастельяно забавлялся, уделяя ей знаки внимания. Но, с другой стороны, он мог просто проявлять к ней дружелюбие, а она неправильно его поняла.

Она снова посмотрела в его сторону. Джо так же внимательно читал документы, изредка отпивая вино из бокала. Действительно ли он один? Вытянув шею, Оливия попыталась разглядеть, сидит ли за его столом еще кто-то. Нет, никого. Женщина за соседним столиком заметила ее старания и вовсю улыбалась ей. Оливия заставила себя улыбнуться в ответ. Решится ли она заговорить с Джо? А если да, то какой ответ хотела бы получить?

Это же совершенно комичная ситуация, вздохнула она. Господи, ведь Ричард оставил ее ради Дианы, да и Джо, судя по всему, был очарован актрисой. Как она могла вообразить, что сумеет привлечь его внимание? Она же сражается с ветряными мельницами, пытаясь приблизиться к этому мужчине.

Но ведь, ничего не предприняв, она так никогда и не узнает, каким мог бы оказаться результат. И все-таки, зачем ей ввязываться в подобные игры? Оливия нахмурилась. Конечно, могло бы получиться веселое приключение, но одновременно и весьма опасное, не столько для душевного спокойствия, сколько для ее карьеры.

— Я вас знаю! — Пока Оливия собиралась с духом, чтобы заговорить с Джо, к ней обратилась тощая женщина, сидевшая за соседним столиком, та самая, которая так бесцеремонно рассматривала ее. — Вы Элизабет Дженнингс, правда? О, как это неожиданно! Я обожаю роль, которую вы играете в «Крестовом походе Кэт»!

От удивления у Оливии открылся рот.

— Нет-нет, — возразила она, не веря, что кто-то мог принять ее за телезвезду. — Мне очень жаль, но вы ошиблись: я не Элизабет Дженнингс.

— Вы в этом уверены? — Женщина поднялась со стула, оставив своего спутника в одиночестве, и подошла к Оливии. — Но вы так на нее похожи и тоже говорите с английским акцентом.

— Извините, — сказала Оливия, чувствуя, что их беседа привлекает внимание окружающих. Очень мило с вашей стороны принять меня за Дженнингс, но уверяю вас, я вовсе не актриса.

Она встала из-за столика как раз в тот момент, когда в другом конце зала Джо Кастельяно сделал то же самое. Он повернул голову, чтобы посмотреть, в чем дело, и встретился взглядом с Оливией.

Жаль, что все произошло именно так. В соответствии с ее планом, Оливия должна была нечаянно оказаться возле его столика и изобразить крайнее удивление при встрече. Получилось же, что она оказалась в центре событий, которые стремительно перерастали в неловкую ситуацию.

Однако Кастельяно мгновенно разобрался в сложившемся положении. Оливия не знала, слышал ли Джо, что говорила ее собеседница, но, так или иначе, он не ушел. На секунду глаза его сощурились, потом он подхватил папку с документами и направился в их сторону.

— Оливия, — сказал он, приветствуя ее, и женщина из-за соседнего столика нахмурилась.

— Так вы действительно не Элизабет Дженнингс! — Воскликнула она. — Но вы, наверняка, актриса, я уверена, что знаю ваше лицо!

— Возможно, вы видели ее фотографию на обложке книг, — мягко заметил Джо, и женщина торжествующе улыбнулась.

— Ну конечно! — Вскричала она. — Вы писательница! О, не могли бы вы оставить мне ваш автограф? Я настоящий книжный червь, наверняка я читала ваши книги!

Джо слегка усмехнулся одними глазами, когда женщина наклонилась, пытаясь отыскать в сумочке бумагу и ручку, и Оливия, поймав его взгляд, почувствовала тайную радость, как будто их объединяло нечто гораздо большее, чем простое знакомство. Она решила, что вмешательство «книжного червя» сослужило ей неплохую службу.

Получив подпись Оливии, женщина вернулась за свой столик.

— Прошу прощения за причиненные неудобства, — сказал Джо. — Мы стараемся следить за тем, чтобы наших клиентов не беспокоили охотники за автографами. — Он приветливо улыбнулся, и Оливия почувствовала, как теплая волна окатила все ее тело. — Хотя должен признать, что ваше лицо и мне несколько знакомо.

— Сомневаюсь, что эта дама хотя бы видела мои книги, не говоря уж о том, чтобы их читать, — скромно возразила Оливия.

— Не стоит себя недооценивать. — Янтарные глаза Джо весело блеснули. — А на актрису вы действительно похожи.

— Что ж… спасибо за комплимент.

Оливия с трудом перевела дыхание.

— Серьезно, с таким загаром вы выглядите как знаменитость, а это самое главное в здешнем обществе.

Оливия потянулась за сумочкой. Зная, что ей вряд ли снова представится подобная возможность, она повернулась к Джо.

— Если у вас есть свободное время, возможно, вы не откажетесь от моего приглашения. Позвольте вас чем-нибудь угостить. — Она запнулась, но потом продолжила: — В качестве извинения за то, как я вела себя во время нашей последней встречи.

Они вместе направились к выходу. Джо до сих пор ничего ей не ответил, и девушка не была уверена, рад ли он ее компании. Пришлось собрать все свое мужество, чтобы выглядеть спокойнее, чем она себя ощущала.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.