Джуди Лайн - Парус надежды Страница 2

Тут можно читать бесплатно Джуди Лайн - Парус надежды. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джуди Лайн - Парус надежды читать онлайн бесплатно

Джуди Лайн - Парус надежды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуди Лайн

Нина сделала отважную попытку встать, но жара и пережитое унижение сделали свое дело: она беспомощно закопошилась, словно потревоженная птица в своем гнезде. Затем ей все-таки удалось сесть на тротуар, расставив голые загорелые ноги с разбитыми коленками. Ее утешила мелькнувшая мысль, что сегодня на ней шорты, а не короткая юбочка, которая теперь бы задралась, не оставив ей даже малейшей возможности держаться с достоинством.

— С вами все в порядке? — по-английски спросил костюм от Армани глубоким с хрипотцой голосом. Его итальянский акцент едва чувствовался.

Нина подняла голову и, прищурившись, посмотрела на незнакомца. Если бы она не сидела теперь на дороге в такой нелепой позе, то отметила бы, что этот человек необыкновенно хорош собой.

— Бывало и лучше, — выдавила она. — И, думаю, выгляжу я обычно тоже немножко лучше, — нервно прибавила она, отковыривая прилипшие к плечу зернышки помидора.

Большая смуглая рука потянулась к ней, и Нина благодарно приняла ее. Незнакомец почти без усилия поднял ее на ноги.

— Спасибо, — проговорила она и выдавила слабую улыбку. — Вы первый джентльмен, которого я встретила в Палермо. — Она подняла взгляд и в первый раз по-настоящему рассмотрела его.

Перед ней стоял красавец с красивыми правильными чертами лица, с горячими черными глазами и полными чувственными губами. У незнакомца была по-сицилийски оливковая кожа. Его густым кудрявым волосам позавидовала бы любая женщина.

Интересно, что он увидел и услышал из сцены моего позорного изгнания, подумала Нина. Она машинально пригладила волосы и обнаружила на пальцах еще несколько зернышек помидоров. Господи, она, наверное, омерзительно выглядит, в то время как он такой элегантный и изысканный. Нина с любопытством перевела взгляд на его машину и от удивления открыла рот. Это был длинный лимузин, белый с затененными стеклами, его двигатель продолжал работать.

— Кто вы такой? Местный рэкетир? — довольно необдуманно спросила она, немного оправившись от шока. И мужчина, и его машина были совсем не типичны для этого района Палермо.

Ответом ей было молчание. Он не сказал ни слова, чтобы поддержать ее шутку. Его горячие черные глаза прищурились, и только. У Нины сжалось сердце. Какой надо быть дурой, чтобы говорить подобные вещи незнакомым людям! Хотя она пробыла на Сицилии всего несколько недель, она уже успела окунуться в атмосферу сплетен и слухов.

Мафиози, промелькнуло у нее в голове. Ее глаза широко раскрылись, рука, поправлявшая волосы, упала.

— Гм… спасибо за помощь, — выдавила она. — Я пойду. Molte grazie. Chiao!

Нина нагнулась, чтобы подобрать свой рюкзак. Ей хотелось умчаться отсюда как можно быстрее. С нее хватит: в первую же неделю в Палермо у нее украли в молодежном общежитии все деньги, затем она попала в дом Локасто, где ей пришлось работать не разгибая спины, а тут ее еще выставили с позором и без денег… Хуже не придумаешь!

Опередив ее на секунду, он сам подхватил рюкзак. По-прежнему не произнося ни слова, незнакомец бросил его на пассажирское сиденье лимузина. Затем он поднял с земли ее бусы, книгу в бумажной обложке, пару кистей для живописи и тюбик крема и отправил их вслед за рюкзаком.

— Нет, это не мое! — воскликнула Нина, увидев, что он собирается поднять желтый ободок для волос, видимо кем-то потерянный.

От собственных слов у нее закружилась голова. После этого каждый подумал бы, что она собирается сесть в эту роскошную машину и уехать с незнакомцем. Что вполне отвечало намерениям самого незнакомца, как со страхом поняла Нина, поскольку он кивком пригласил ее в машину.

Нина попятилась.

— Нет, не стоит, — запротестовала она, яростно жестикулируя, чтобы придать своим словам убедительность. — У меня теперь все в порядке. Мой… мой друг ждет меня. Там… на углу в Пьяццо… то есть в Пьяцце, — поправилась она, чувствуя, что краснеет. Если бы у нее и правда был друг!

Этот человек явно не поверил ей. Он только чуть поднял брови, но промолчал и еще раз кивнул в сторону машины.

Здравый смысл подсказывал Нине, что ей не стоит садиться в машину. Куда он собирается ее везти? Если он джентльмен, который хочет помочь молодой леди, попавшей в беду, то спросит, куда ее отвезти. А куда ее везти? В общежитии потребуют деньги вперед, а у нее и на чашку капуччино не наберется!

До Нины только теперь дошло, в какую историю она попала. Поиски отца ни к чему не привели, и она не сможет уехать домой, даже если захочет. Теперь она стоит одна, в каком-то загаженном районе, без денег, без крыши над головой, а тут еще этот… гангстер.

Наверное, отчаяние было написано на ее измученном лице, так как незнакомец шагнул вперед, на удивление ласково взял ее под локоть и повел к машине. Он вдруг заговорил тихим и спокойным голосом:

— Не бойтесь. Вам нечего меня бояться. Вам пришлось нелегко, и теперь вам нужна ванна. Этот район не слишком подходит для молодых англичанок, так что примите мою помощь.

Наверное, она сейчас просто омерзительна с виду, раз он заговорил о ванне. Она похожа на какую-то глупую бродяжку. Да, глупую, раз попала в такую идиотскую ситуацию. Видел ли этот человек, как ее с позором вышвырнули из дома Локасто? Слышал ли оскорбительные обвинения, которые выкрикивала синьора?

— Откуда… откуда вы знаете, что я англичанка? — нерешительно спросила Нина уже перед дверью машины.

Он кивнул на ее книгу, лежавшую на сиденье, и легкая улыбка чуть смягчила черты его лица. В душе Нины здравый смысл боролся с желанием уехать. Несмотря на то, что незнакомец улыбался, она все же не могла окончательно забыть об осторожности. Да, она пережила настоящий шок, а у этого парня обаятельная улыбка, но после того, что ей пришлось испытать в последнее время, она должна быть осмотрительнее, чтобы не попасть в очередную передрягу.

— Так вы сядете в машину или лучше оставить вас тут, на милость дам с этой улицы? — мягко спросил он. — Из виденного мною можно сделать вывод, что вам не стоит здесь задерживаться.

Сердце Нины упало. Значит, он все видел и слышал. Но он не присоединился к ее мучителям, напротив, даже остановился и предложил ей свою помощь. Хотя, возможно, он поверил в обвинения синьоры Локасто и решил, что может ее с легкостью подцепить.

Нина гордо вздернула подбородок. И тут она увидела свое отражение в боковом зеркале автомобиля. Она выглядела отвратительно: растрепанная, маленькая и растерянная. Волосы перепачканы помидорами, одна щека горит от пощечины. Не нужно обладать большим воображением, чтобы принять ее за уличную девку. Мужчины не сомневались бы, что она никому не ответит отказом!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.