Одри Хэсли - Близко к сердцу Страница 2

Тут можно читать бесплатно Одри Хэсли - Близко к сердцу. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Одри Хэсли - Близко к сердцу читать онлайн бесплатно

Одри Хэсли - Близко к сердцу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Одри Хэсли

Чуть позже она выскользнула на террасу, чтобы проветриться и отдохнуть от пустых льстивых речей, которые, вместо того чтобы укрепить пошатнувшееся самоутверждение, стали раздражать ее. Едва заметное движение у балюстрады привлекло ее внимание. Она собиралась было пройти мимо, но приятный низкий мужской голос с американским акцентом произнес из темноты:

— Скажите на милость, в чью остроумную голову пришла идея послать вас вслед за мной как раз тогда, когда я собрался немного вздремнуть?

Она узнала этот голос, так как мельком видела его обладателя в зале. Еще тогда она отметила, что он выгодно отличается от остальных мужчин, которые, словно мальчишки, старались набрать побольше очков, чтобы завладеть ее вниманием. Она инстинктивно поняла, что этот человек никогда не чувствовал необходимости заниматься такими детскими играми.

— Никто меня не посылал, — удивленно ответила она. — Просто мне показалось, что внутри немного тесновато… Извините, я вовсе не хотела потревожить вас!

— Значит, вы тоже не чувствуете себя связанной с компанией?

— Ни в малейшей степени!

— Тогда нам имеет прямой смысл объединиться в общество не связанных ни с какими компаниями!

— Спасибо за предложение, но мне действительно не до компании!

— Мне тоже, но я все-таки предлагаю присоединиться ко мне! — улыбнулся он усталой улыбкой. — Составляя пару, мы имеем хороший шанс, что нас оставят в покое! Мне кажется, они сочтут это вполне естественным.

Возможно, сумасшествие завладело ею тогда, когда он, опустив руку, извлек из-под шезлонга огромную бутылку шампанского и, налив доверху бокал, который держал в другой руке, протянул ей. Этот бокал был явно лишним, но в его жесте сквозила такая спокойная уверенность, что отказать было невозможно. Отпив глоток, она неуверенно проговорила:

— Я надеялась, что кто-нибудь подвезет меня до Лондона, но…

— Да, совершенно очевидно, что вечеринка затянулась. И даже если кто-то рискнет сесть за руль в ближайшее время, я бы не советовал присоединяться к нему: в зале не осталось ни одной трезвой головы.

Эстелл растерянно посмотрела на незнакомца. С первой минуты их разговора он почему-то внушал ей доверие, и сейчас она нисколько не сомневалась, что он поможет справиться с ситуацией.

— Могу предоставить в ваше распоряжение диван в номере, который я предусмотрительно снял, зная, что долго не выдержу общества раскрепостившихся мужчин. — Заметив испуганный взгляд Эстелл, он добавил со все той же усталой улыбкой: — Разумеется, там есть и кровать, на которой я намерен немедленно заснуть!

…А возможно, она окончательно потеряла голову уже в номере, когда, споткнувшись в темноте о ковер, оперлась на его руку и вдруг, с удивившей ее саму жаждой, вдруг прильнула к нему…

То, что случилось потом, казалось, было не с ней. Словно крестная-фея взмахнула волшебной палочкой — и вся нестерпимая боль предыдущих часов растаяла от прикосновений прекрасного, как Адонис, незнакомца. Каждая клеточка ее тела, с восторгом отвечавшая на его столь же внезапно вспыхнувшую страсть, опровергла злобные утверждения Алекса о ее фригидности! Она не чувствовала никакой скованности, и все происходившее казалось ей единственно правильным и необходимым…

Однако, проснувшись на рассвете, она поняла, что не в силах взглянуть незнакомцу в глаза. Осторожно выскользнув из кровати, она бесшумно оделась и, ни разу не оглянувшись, вышла из номера…

Эстелл Корбетт сидела на кровати поджав ноги и сушила волосы. Элегантная роскошь дома профессора Роналда Вентворта в Дан-Лэре приятно контрастировала с ненастной темнотой за окном, заливаемым потоками дождя.

Как жаль, что ее пребывание в этом доме совпало с поездкой профессора в Америку, лениво размышляла она. А впрочем, усмехнувшись, решила Эстелл, это и к лучшему, принимая во внимание их взаимную склонность к бесконечным беседам, продолжающимся далеко за полночь.

Улыбка сразу же сошла с ее привлекательного лица, когда она вспомнила, в каком состоянии была, когда ей позвонил профессор и объявил о внезапно возникшей проблеме, которую, как он надеялся, она поможет ему разрешить. Еще раз, хотя и непреднамеренно, он пришел ей на помощь, подумала она подавленно, потом решительно и сердито качнула головой: нет, ей больше не нужно никакой помощи! Эстелл выпрямилась и, отбросив с лица волосы, подсушила их снизу.

Тревожные мысли не покидали ее. Прошло достаточно много времени, и она уже начала задумываться о будущем, когда на ее голову неожиданно свалился Алекс и тотчас прервал ее неуверенно начинавшееся пробуждение. Но в конечном счете его появление заставило Эстелл еще сильнее почувствовать, что будущее манит ее с непреодолимой силой.

Эстелл выключила фен и тяжело вздохнула, услышав отдаленный звонок телефона. В таком огромном доме нормальный человек поставил бы по крайней мере два телефонных аппарата, недовольно думала она, стремительно спускаясь по лестнице в кабинет. Но только не профессор! Учитывая ее отношение к телефонам, вообще удивительно, что у него есть даже один.

— Роналд, я надеюсь, что у вас горят уши! — неуважительно воскликнула она в ответ на приветствие известного ученого. — Я едва не свернула себе шею, спускаясь вниз, чтобы ответить на ваш звонок!

— Такие упражнения тебе только на пользу, дорогая! — хихикнул он. — Ну, ответь мне скорее, этот парень приехал?

— Парень? — переспросила Эстелл. — Если вы имеете в виду химика из «Вентворт компани», то он пока даже не звонил.

— Да нет, я говорю о Стивене! Подумать только! Этот молодой прохвост непременно должен был уехать в Дан-Лэре именно тогда, когда я собрался в Америку, — пожаловался Роналд.

— Я не ошибаюсь — мы говорим о Стивене Вентворте-Американце? — осторожно спросила Эстелл и поспешно отняла трубку от уха, когда в ней раздался громовой хохот из-за Атлантического океана.

— Именно о нем! — фыркнул от еле сдерживаемого смеха профессор. — О сыне моего покойного кузена Джеймса. Он не просто один из этой грязной компании капиталистов, о которой я много тебе рассказывал, а Вентворт-Американец номер один.

— Вы заслуживаете того, чтобы вас оставили без единого пенни, если принять во внимание то, как вы отзываетесь о них! — рассмеялась Эстелл. Она была удивлена, однажды узнав, насколько тесно профессор связан с могущественной американской семьей, которая владела фирмой «Вентворт компани» — одной из богатейших и наиболее безжалостных американских химических корпораций.

— Не отвлекайся, девочка! — проворчал профессор; начало давать о себе знать его отвращение к телефонным разговорам. — Дело в том, что планы изменились, — ты будешь ассистировать Стивену…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.