Кейт Уолкер - Непокорная невеста Страница 20

Тут можно читать бесплатно Кейт Уолкер - Непокорная невеста. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кейт Уолкер - Непокорная невеста читать онлайн бесплатно

Кейт Уолкер - Непокорная невеста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Уолкер

— И не собираюсь. Он не может сказать ничего такого, что заставит меня выйти за тебя замуж.

— Ты уверена?

— Абсолютно.

Сантосу понадобилось несколько секунд, чтобы взять себя в руки. Кто бы мог подумать, что Алекса окажется таким крепким орешком.

— Ты знаешь, почему я собирался жениться на Натали?

— Конечно. Ты пожелал основать династию Кордеро.

Ей вдруг представился мальчик, которому Сантос стал бы отцом. Ребенок, не унаследовавший холодного цинизма отца, не отрицающий существование любви.

— Но ты не можешь заставить меня стать твоей женой!

— Уверяю тебя — прибегать к силе я не планирую. Но ты выйдешь за меня.

— Нет! Никогда!

Сантос улыбнулся.

— Не призывают ли нас никогда не говорить «никогда»? — протянул он, улыбаясь все шире. Глаза же его оставались ледяными, обещая возмездие любому, осмелившемуся встать на его пути.

— Может, и так, но я ни при каких обстоятельствах не выйду за тебя замуж, Сантос.

— Поговори с отцом, Алекса. — В его голосе зазвучал металл.

— Да для чего?

Сантос только покачал головой.

— Ладно…

Похоже, ей ничего другого не остается. Но и торжествовать раньше времени она ему не позволит.

— Ладно, я поговорю с отцом — но не сейчас, когда ты стоишь у меня над душой. Мне необходимо уединение. Так что… — Видя, что он не реагирует, она произнесла: — Я прошу тебя покинуть мой дом.

Что она будет делать, если он откажется, Алекса понятия не имела. Вряд ли она сможет сдвинуть с места Сантоса, не говоря уже о том, чтобы вытолкать его за дверь. Но не успела она испугаться, как он небрежно пожал плечами.

— Хорошо. Я ухожу, сейчас. Заеду в гостиницу, сделаю пару звонков. Но я вернусь.

— Ты уедешь и не вернешься, пока я не разрешу. Если после разговора с отцом я посчитаю, что нам есть о чем разговаривать, я сама позвоню тебе.

Да полноте, неужели она хоть на минуту вообразила, что может им командовать? Сантос всегда делает, что хочет. Ощущение, что ею снова манипулируют, холодком поползло по спине Алексы. Что такого знает отец?

Сантос набросил на плечи пальто, достал из кармана серебряную визитницу и вытащил оттуда тисненую визитную карточку. Протянул ей.

— Мой мобильный телефон, — пояснил, видя недоумение Алексы. — Он тебе потребуется, когда будешь звонить.

Когда. Не если. Как он уверен в себе, возмутилась про себя Алекса. Сейчас она больше, чем когда-либо, чувствовала себя марионеткой, полностью подчиненной воле другого человека.

Глядя Сантосу прямо в глаза, Алекса не двинулась с места. Издав хриплый смешок, он положил карточку на валик кушетки.

— Мой номер тебе понадобится. Жду твоего звонка.

Сантос пошел к двери, на ходу застегиваясь и поднимая воротник. Судя по вою ветра за стенами коттеджа, погода портилась на глазах. Алекса удивилась, что не замечала этого раньше.

Открыв дверь, она засомневалась, стоит ли выгонять Сантоса из дома.

Буря разгулялась не на шутку — деревья гнулись почти до земли, дождь то и дело сменялся крупным градом, гулко барабанящим по крыше.

— Ты уверен, что нормально доберешься?

— Что такое, Алекса? — Сантос не скрывал ехидства. — С чего такая заботливость? Я уже большой мальчик…

— Сама знаю, — огрызнулась Алекса, недовольная собственным беспокойством о его безопасности. — Достаточно большой и достаточно вредный. Но я бы собаку не выгнала в такую погоду.

— Я выживу.

Он отмахнулся от ее заботы. Алекса почувствовала себя еще хуже. Не так давно она жаждала выпроводить его, а теперь боялась его отпустить. Что, если с Сантосом что-нибудь случится? Совсем стемнело, а дорога до деревни практически не освещена. Даже для того, кто хорошо знаком со всеми местными колдобинами, путешествие оказалось бы не из приятных.

— Не уезжай, — попросила она, повернувшись к Сантосу. Но обнаружила, что его уже нет рядом. Он садился за руль.

Не догнать ли его? Она даже подняла руку, чтобы помахать, но рев мощного двигателя опередил ее.

Сантос не останется, только чтобы сделать ей приятное. Да и зачем? Узнав о ее волнениях, он вполне способен обратить их себе на пользу, убедиться, что ей не все равно. Поэтому она осталась стоять на месте, провожая глазами его машину.

Автомобиль бросало с кочки на кочку, но Сантосу всякий раз удавалось выровнять его. Через минуту даже задние габариты скрылись за пеленой дождя. Порыв ветра бросил ей в лицо ледяную пыль. Алекса вздрогнула. Ночка, и правда, выдалась не из приятных. И почему-то с отъездом Сантоса она стало еще чернее и холоднее.

Поговори с отцом, Алекса, зазвучал в голове голос Сантоса. Вздрогнув еще раз, девушка повернулась и поспешила в дом.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Действительно ли Алекса Монтекью ничего не знает, или же разыгрывает тщательно отрепетированное представление наряду с другими членами своей семьи?

Этот вопрос изводил Сантоса всю дорогу, не давая толком сосредоточиться на управлении машиной. В такую погоду следовало бы быть предельно внимательным.

Но мысли его упорно возвращались ко времени, проведенном в коттедже, к образу оставшейся там Алексы.

Он вспоминал, что она ему говорила, как говорила, как выглядела, отвечая на тот или иной его вопрос. Сантос пытался истолковать ее выражения, жесты. Но в его мозгу постоянно вспыхивали картинки их предыдущей встречи — в Севилье.

Чувственные, эротические, отвлекающие вдвойне. Он вспоминал, как выглядела Алекса, отвечая на его поцелуи, и даже мог поклясться, что ощущает вкус ее поцелуев. Какими нежными были тогда ее губы, каким сладкими… Сердце грозило выпрыгнуть из груди, желание пульсировало в висках.

Он представил, что Алекса снова лежит под ним. Пряди волос разметались по подушке, нежный запах вливается в ноздри, упругие груди трутся о его грудь.

— Проклятие, нет!

Выругавшись, он заставил себя сосредоточиться на извилистой дороге, по которой приходилось пробираться в кромешной тьме. Свет фар тонул в плотной завесе дождя.

Мысли его сбивались и путались. Нельзя позволить сексуальному голоду заглушить голос разума. Но там, где дело касалось Алексы, разумные доводы не имели силы. Неужели он позволит первобытным инстинктам одержать верх над собой, заставить забыть обо всем остальном? И потом, настолько ли она невинна? Или попросту притворяется, чтобы выиграть время? А на самом деле отлично знает, какие обстоятельства стоят за несостоявшейся свадьбой?

— Тысяча чертей!

Восклицание совпало с угрожающим треском. Лишь в последнюю секунду Сантос заметил, что громадное дерево на краю дороги шатается сильнее всех прочих. Раздался оглушающий треск, умудрившийся перекрыть шум ветра и хлещущего дождя. А затем огромный ствол расщепился пополам и начал падать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.