Джудит Рэйф - Будем вместе Страница 20
Джудит Рэйф - Будем вместе читать онлайн бесплатно
Сейчас она попыталась вырваться из этих ласковых рук. Глупость, безумие наслаждаться их теплом, их необыкновенными, возбуждающими прикосновениями. Ведь этот человек был совсем не тем, кем он представлялся.
— То, что вы сказали, лишено смысла, — чуть не закричала она.
— Шесть лет назад Боб Морган погиб при аварии спортивного самолета.
— Это был он? Вы считаете… что это были вы… — Ей хотелось поднять руки и защититься. — Вы не представляете, как глупо это звучит.
Морган пожал плечами.
— Но это же так, и это так просто. Людям, на которых я работал, нужен был человек с незапятнанным прошлым. Без имени, с чистой биографией, которую они сами могли сочинить в собственных интересах. — Он сделал паузу, циничная усмешка растянула губы. — Таким вот образом я и стал тем, кем являюсь сейчас, Джина. Мои прошлые анкеты были уничтожены, мое существование было стерто, как магнитофонная пленка. Я стал никем, человеком без имени, семьи, прошлого. Если угодно, призраком, способным быть всем и вся.
Джина сочувственно тряхнула головой.
— Я стал тем, кого иногда называют привидением, — продолжал он. — Я агент, работаю на правительство, на управление разведки.
Ага. Иными словами, перед ней шпион. Джине ужасно хотелось стереть противную усмешку с его лица. Что, он действительно считает ее сумасшедшей или простодушной дурой, способной поддаваться на эту дешевую удочку?
— Как оригинально, — протянула она. — Разве это не то же самое быть преступником, авантюристом или лжецом и тем самым оправдывать свое эксцентричное поведение?
Вместо того чтобы возмутиться или проявить смущение, он рассмеялся.
— Это уж слишком.
Морган понимал, что ему не следовало бы откровенничать. Ведь в запасе у него имелось около дюжины разнообразных и правдоподобных историй. Он мог бы использовать одну из них, чтобы с ее помощью убедить Джину, что он говорит правду.
Но почему-то в последнюю минуту он четко решил — не врать. Врать этой женщине невозможно. По воле какого-то уродливого зигзага судьбы она вторглась в его жизнь, в ту полную непредсказуемости чехарду, к которой не имела ни малейшего отношения. В одном он был не уверен — сможет ли вытащить ее оттуда.
В чьи лапы она попадет, кто бросит ее на растерзание волкам? Ее жизнь теперь была в такой же опасности, как и его.
— Меня завербовали как раз за месяц до выпуска. Как и все молодые люди двадцати трех лет от роду, я был польщен оказанным мне доверием. — Холодная усмешка тронула его губы. — И не лишен самоуверенности. Мой отец посвятил всю сознательную жизнь военному флоту и твердо внушил мне, что служить своей стране — большая честь. Я рассудил: мой долг состоит в том, чтобы принять предложение стать агентом.
Уголки его губ опустились вниз.
— Требовалось время, чтобы понять, что этот тяжкий груз связан с грязью, кровью, всякой чернухой. Юношеское высокомерие улетучилось, как и испарились идеалы.
Ноги отказывались держать ее. Джина была вынуждена присесть на край кровати. Она не знала, чему верить. Она не вдумывалась в смысл его слов, она вслушивалась в его голос, в котором были горечь и боль, да и глаза у него были грустными.
— Вы серьезно думаете так?
— Совершенно серьезно. В то время когда я проходил подготовку, меня снабдили лживыми и часто отвратительными версиями моего прошлого, которыми рекомендовали пользоваться в зависимости от обстоятельств. Я мог бы поведать тебе дюжину историй, чтобы убедить тебя в достоверности моих слов. Но я этого делать не хочу и не могу. Я не способен говорить разные разности только для того, чтобы оградить себя от неприятностей, более того, я не хочу тебе врать.
Джина опустила глаза и принялась разглядывать руки, безвольно лежавшие на коленях. Она в самом деле сходит с ума. Она поверила ему.
— Эта авария самолета была вымышленной?
Морган засунул руку в карман и прислонился к стене.
— Шесть лет тому назад мой начальник вознамерился перевести меня в специальное подразделение, которое именуется Штабом по чрезвычайному положению. Мы участвовали в самых невероятных, самых безнадежных ситуациях, связанных со спасением экипажей кораблей и тому подобное. Для этого требовались люди, которые могли проскользнуть, и проскользнуть незаметно, в самые неожиданные места. Эти люди могли исчезать, не оставляя никакого следа.
— И вы были нужны там, — предположила Джина.
— Да.
— А как же ваша семья? Она знала, что авария — блеф?
— Нет. — В глазах у него появилась дымка, сквозь которую трудно было определить, что он переживает. — Так было безопасней и для них, и для меня. Мой начальник все устроил, и я превратился в Неуловимого Рыцаря, человека без семьи, без прошлого, без имени.
— Без имени, — почти беззвучно прошептала она. — Тогда почему вы сказали мне свое имя?
Он вполоборота отвернулся от нее.
— После того, что я сделал, мне казалось, что это было просто необходимо.
Она про себя повторяла его рассказ, осмысливая, есть ли в нем какие-нибудь изъяны. Кое-что вызывало у нее сомнение.
— Почему вы не явились в свою контору и не попросили там помощи?
— Я не могу. — Он вытащил руку из кармана и взъерошил волосы. — Из-за того, что моя фотография появилась на телевидении. По этой причине меня опознали под тем именем, которое мне там дали. Контора объявила меня персоной нон грата. Агент, который провалился, — вне контроля. Ты понимаешь, о чем я говорю?
Нет, Джина была беспомощна, она не понимала.
— Это что же, если по телевидению будет показан шпион либо в газетах будет сообщено, что кто-либо из ваших агентов провалился, попал в плен или убит, то начальство будет отрицать, что знает его и отвечает за его действия?
Он легонько усмехнулся, выслушав ее толкование.
— Это близко к истине. — Усмешка внезапно исчезла. — И потом кое-кто хочет убрать меня с дороги. В сущности — убить.
Сколько же нервных потрясений пришлось ей пережить за такой короткий отрезок времени? Джина с грустью подумала, что у нее стал вырабатываться своеобразный иммунитет к ним.
— Показывая твою фотографию вместе с моей, они тем самым дали понять, что и ты разделяешь ответственность.
Нет, приобретенного иммунитета ей явно не хватало. Джина задрожала.
— Меня никто не собирался убивать, — хрипло проговорила она. — Никто не испытывал ко мне ненависть. Я не представляю собой ничего особенного. Почему же кому-то захотелось меня убить?
— Потому что ты можешь засветить меня в связи с убийством Макарти. А они этого не хотят.
— Они? Кто это они, Морган?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.