Линн Грэхем - Арифметика любви Страница 21
Линн Грэхем - Арифметика любви читать онлайн бесплатно
Фрэнки смотрела на него как зачарованная. Он словно околдовал ее. Робость пала перед невообразимо сильным желанием видеть его восторг. Она чувствовала себя абсолютно счастливой. Грудь, которая казалась слишком большой для ее хрупкой фигуры, бедра, которые выглядели угловатыми, — ничто сейчас не имело значения. Ее новое ощущение собственного совершенства родилось потому, что Сантино смотрел на нее с восхищением.
— Ты прекрасна, саrа mia, — прошептал Сантино. — Сейчас мне больше ничего не нужно.
— И мне тоже, — прошептала Фрэнки, подумав, что, когда все произойдет, они расстанутся, потому что он уже сказал об отъезде из деревни.
Фрэнки обвила руками широкие загорелые плечи, лаская гладкую и упругую кожу. Это должно было произойти пять лет назад, с сожалением подумала она. Само собой разумеющееся и естественное событие, потому что она всегда страстно любила Сантино. Дыхание стало прерывистым, ее тело охватило неистовое желание.
— Когда ты смотришь на меня вот так, — признался Сантино низким и протяжным голосом, — я теряю голову.
— Правда? — Мечтательная улыбка удовлетворения растянула полные губы Фрэнки. От неуверенности не осталось и следа, и она отдалась искренней радости женского счастья.
Сантино склонился над ней и жадно целовал ее, что шокировало и одновременно восхищало.
Его слегка шершавые руки гладили ее мягкую кожу, умелые пальцы ласкали нежную грудь, вызывая мучительное удовольствие и заставляя ее беспомощно извиваться под ним. Ее тело отвечало на его малейшее движение и ласку. Она чувствовала себя ведомой и плененной, и это нравилось ей.
Он высвободился из ее объятий, сияя безжалостной улыбкой удовлетворения и глядя в ее растерянное лицо. Сердце Фрэнки сжалось.
— Я никуда не поеду, саrа mia… твоя страсть — единственное, что ты не можешь ни сыграть, ни контролировать. А твоя капитуляция будет моим триумфом.
Волны страсти уносили ее. Ее тело пылало от отчаянной жажды. Ей хотелось слиться с ним.
Его губы дразнили тугие бугорки ее налившихся грудей. Неторопливые, уверенные пальцы скользнули сквозь влажные завитки волос, прикрывавших ее лоно. Чувствительность ее плоти была почти нестерпима, и взрывное, мучительное удовольствие, которое держало Фрэнки в тисках, заставило ее вздрогнуть и закричать.
— Дорогая… — простонал Сантино.
Все его сильное, мускулистое тело пылало страстью. Он приподнялся над ней, и горячая мужская плоть резко вошла в нее. Вдруг сильная боль пронзила ее, вырвав испуганный крик из груди.
На мгновение Сантино застыл. Он неотрывно глядел в ее лихорадочно пылающее лицо.
— Ложь заслуживает наказания… — выдохнул он, неожиданно углубляя свое вторжение мощным движением бедер. — Я был бы осторожнее, если бы знал правду.
Фрэнки была столь поглощена чуждым вторжением, что едва слышала его слова. С нескрываемым удивлением она смотрела на Сантино.
— Я чувствую себя так странно, — прошептала она.
— Все будет хорошо, дорогая, — пообещал Сантино с легкой, почти нежной улыбкой.
Теперь она окончательно перестала владеть собой. Все ее существо следовало за каждым его движением. Первобытная сила его власти наполнила ее необузданной энергией и нетерпением. Она была на грани мучительной, всеобъемлющей страсти, продвигаясь к пределу удовольствия.
Когда он отодвинулся от нее, Фрэнки, расслабившись, откинулась на подушку. Сантино с невозмутимым спокойствием осмотрел простыню. Ни один мускул не дрогнул на его лице.
— С возвращением, Санта-Клаус, — с удовольствием проговорил он. — Несмотря ни на что, чудеса случаются.
В спальне воцарилась тревожная тишина.
— Я презираю тебя! — выкрикнула Фрэнки, чувствуя свою полную незащищенность.
Но когда она попыталась спрыгнуть с кровати, сильная рука остановила ее.
— Моя милая женушка, лжесоблазнительница. Неудивительно, что ты напилась вчера вечером. Тебе требовалась хмельная смелость, потому что ты не знала, что делать со мной, — с мрачным, удовольствием заметил Сантино.
Фрэнки размахнулась и хотела дать ему пощечину, но внезапно снова оказалась лежащей на кровати.
— Нет, — коротко проговорил Сантино, окинув ее испепеляющим взглядом. — Успокойся, я причинил тебе боль лишь потому, что не знал правды.
Фрэнки безуспешно попыталась освободиться из его крепких рук.
— Пусти! — с яростью крикнула она срывающимся от напряжения голосом.
— Моя жена ведет себя как дикая кошка. — Сантино окинул ее пронзительным взглядом. — Страсть всегда будет выдавать тебя…
— Будь ты проклят, Сантино!.. — прошипела она.
— Пока буду жив, не забуду, как ты кричала на весь холл в Кальяри: «Ты принадлежишь мне! Будь ты проклят!» И ты верила каждому своему слову, — задумчиво проговорил Сантино. — Если бы у тебя был пистолет, ты пристрелила бы меня, потому что никто не имеет права владеть мной. В одно мгновение любовь превратилась в лютую ненависть…
Фрэнки закрыла глаза, чтобы не видеть его. В ней все всколыхнулось от болезненных воспоминаний о том дне.
— Я хочу одеться и сложить вещи, — нервно проговорила она.
— Хорошая идея, — согласился Сантино, освобождая ее. — Вертолет прилетит очень скоро.
— Да, конечно.
Вертолет доставит их в аэропорт, и дальше каждый отправится своей дорогой. Скандал, который подняла Делла, будет преследовать их обоих, и Сантино не захочет быть рядом с ней.
Фрэнки наполнила ванну горячей водой и опустилась в нее. Все кончено. Она никогда больше не увидит Сантино. Горячие, обжигающие слезы ручьем текли по ее щекам, и сдавленные рыдания вырвались из груди.
— Мне нужен душ… — сказал Сантино, взглянув на нее, и от его проницательного взгляда не укрылось ее настроение. — Если хочешь попрощаться с родными, лучше поторопиться. Иначе придется звонить из Рима.
— Из Рима? — изумленно переспросила Фрэнки. — Но я не еду в Рим…
— Едешь, обязательно едешь, — спокойно заверил ее Сантино. — Куда же еще ты собралась?
— Я думала… мы расстанемся в аэропорту… Я полагала, что лечу домой…
— Нет. Я хочу провести с тобой свои три недели, — сообщил он, направляясь в душ.
Ты не захочешь, чтобы я была радом после такого скандала!
Похоже, Сантино не собирается заранее ставить ее в известность о своих планах.
Он сбросил с плеч халат, ничуть не стыдясь своей наготы.
— Саrа mia… я отпущу тебя в срок… — Его взгляд был тверд и неприступен. — Надеюсь, что ты дольше не задержишься…
— Прошу прощения? — ничего не понимая, прошептала Фрэнки.
— Если я не ошибаюсь, мы занимались сексом, не предохраняясь. — Сантино бросил на нее тяжелый, обвиняющий взгляд. — Ты промолчала, когда я спросил тебя, нужно ли мне быть осторожным.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.