Сьюзен Мейер - В неге объятий Страница 21

Тут можно читать бесплатно Сьюзен Мейер - В неге объятий. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сьюзен Мейер - В неге объятий читать онлайн бесплатно

Сьюзен Мейер - В неге объятий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Мейер

Ей нужен тот, кто станет ей доверять и любить всем сердцем.

Антонио разорвал поцелуй, но, не в силах отстраниться, просто сидел и смотрел в огромные зеленые глаза, полные бесконечных вопросов, на которые у него не было ответов.

– Извини.

Лаура Бэт удивленно моргнула.

– За то, что поцеловал?

– Нет. – Он осторожно погладил ее по голове.

– Тогда, – выдохнула она еле слышно, – за что ты извиняешься?

– За то, что дальше ничего не будет.

– Понятно.

Не пытаясь отстраниться, она так и замерла на месте. Так же, как и Антонио.

Странно. Очень странно. Раз он понимает, что ничего хорошего у них не получится, почему же он не может с собой справиться?

– Пора возвращаться.

– Да, пора.

Радуясь, что она ни о чем не спрашивает, Антонио пересел на водительское место и уверенно двинулся к пентхаусу Констанцо, стараясь не слишком гнать, чтобы Лаура Бэт успела рассмотреть величественную архитектуру, просторные площади и магазинчики.

Когда же они добрались до места, она еще раз с тоской оглядела «ягуар» и лишь затем вылезла из машины.

Пока они молча шли к лифту, Антонио чувствовал, как его окутывает непонятная грусть. Впервые после Гизели его по-настоящему заинтересовала привлекательная женщина, но брак оставил столь глубокие раны, что он раз и навсегда зарекся идти этой дорогой.

Стоило им только подняться наверх и войти в гостиную, как Антонио сразу же заметил поджидавшую их на кофейном столике записку.

Подошел, поднял, прочитал и выругался.

– Что там такое?

– Отец уехал.

– Уехал?

– Взял самолет и отправился домой. – И испортил Лауре Бэт всю поездку. – Извини.

– Похоже, ваша маленькая утренняя ссора была не такой уж и маленькой.

– Ты правда думаешь, что он разозлился, когда я сказал, что рад, что порой его развлекает кто-нибудь кроме меня? Да я ему это через день говорю.

– Возможно, но, кажется, утром он был немного чувствительней обычного.

В ответ Антонио лишь застонал и всплеснул руками.

– А почему же он тогда уехал? – спросила она, легонько пожав плечами.

Злясь на отца, Антонио скомкал записку. Ну и что старику от него теперь надо? Чтобы он сломя голову помчался за ним следом? Извинился? Но когда он попытался извиниться утром, Констанцо лишь отмахнулся и сказал, что устал.

– Не бери в голову. – Сам он точно лишний раз об этом думать не станет. Если Констанцо чего-то хочет, пусть прямо об этом скажет, вместо того чтобы непонятно на что обижаться. – Ничего особенного не случилось, просто… – «Просто тебе придется идти на открытие со мной». Он едва не произнес эти слова, но вовремя прикусил язык.

Чертов старик!

Антонио вдруг понял, почему отец уехал, оставив его наедине с Лаурой Бэт. Констанцо уловил, что между ними что-то есть, и быстренько сбежал, чтобы они неизбежно начали общаться.

И они не просто начали, а отлично провели время. И поцеловались.

Да уж, в чем, в чем, а в хитрости отцу не откажешь.

Чувствуя, что снова закипает, Антонио сбросил пиджак. На этот раз отец не просто заставил его чувствовать себя виноватым, но еще и сводничеством занялся.

Вот только даже если Констанцо чего-то и хочет, это еще не значит, что он станет послушно плясать под его дудку, разыгрывая из себя безвольную жертву.

– Плохо, что он самолет забрал, но даже если отец не сподобится прислать его за нами, я одолжу у друзей.

Лаура Бэт закусила губу и отступила на пару шагов.

– Не хочу быть обузой.

Антонио вздохнул. Нет, на этот раз Констанцо точно свое получит. Как он мог бросить эту скромную одинокую женщину в незнакомом городе, когда она даже местного языка не знает?

– Ты не обуза. – Но даже если ему и приятно ее общество, он все равно не может взять ее с собой на открытие. Все-таки не следовало ее целовать. Да и вообще проявлять к ней интерес. В конце концов, Лаура Бэт заслуживает гораздо большего, чем озлобленный вдовец. Разумеется, он будет радушным хозяином, но великие замыслы Констанцо обрываются прямо сейчас.

Лучше всего сейчас поесть и до вечера отправиться к себе в комнату, а потом он сразу же поедет на открытие. С Оливией. Ему даже не придется искать предлог, чтобы оставить Лауру Бэт дома. Потому что у него уже есть договоренность, и даже при желании он не смог бы вот так запросто ее отменить.

– Как насчет ланча?

– Для ланча уже поздновато, скорее уж нужно дождаться ужина.

– Так ты хочешь подождать?

– Издеваешься? Я беременна и с самого утра ничего не ела и уже умираю от голода.

– Тогда пойдем, повар исполнит любой твой каприз.

Вот только когда они пришли на кухню, там не только не было повара, но и вообще все выглядело так, словно он припрятал котелки и сковородки до следующего визита Констанцо.

Антонио почувствовал, как в нем вновь нарастает ярость. Теперь по замыслу отца им, видимо, следовало отправиться в ресторан. Но у него есть идея получше.

– Я бы сама нам с удовольствием что-нибудь приготовила, – объявила Лаура Бэт, заглядывая в ближайший шкафчик.

Антонио вздрогнул.

– Готовь только на себя. Я договорился поужинать с Оливией.

– Понятно.

– Извини. Мы уже давно не виделись, и она жаждет кучу всего обсудить. – Он пожал плечами. – Фактически обычный деловой ужин.

– Не беспокойся, я все поняла. В конце концов, ты сюда по делам приехал.

– Если хочешь, присоединяйся.

И вот зачем он это сказал?

Ну конечно. Они же оба отлично понимают, что она не должна принимать это приглашение. Если бы она отужинала с Констанцо, а потом вместе с ним посетила открытие галереи, все бы решили, что она его помощница. И тогда никого бы не волновало, во что она одета, сколько ест и когда смеется. Но если она окажется в компании Антонио, Оливии и Такера? Тем более что на фоне изысканных нарядов подруги ее собственное старенькое платье будет смотреться совсем убого.

– Нет, спасибо. Я слишком устала, лучше наскоро что-нибудь приготовлю, поем и пойду спать.

– Уверена?

Уловив в темных глазах облегчение, Лаура Бэт окончательно расстроилась. Антонио с самого начала не хотел, чтобы она вертелась под ногами. В машине все прошло неплохо, они даже немного поговорили… Сама она непонятно с чего начала признаваться в том, о чем мало кому рассказывала, а он достаточно внимательно слушал. Но он не хочет сближаться с ней по-настоящему точно так же, как не хочет ее рисовать. Да и разве можно донести эту мысль яснее, чем сделал он, когда сперва поцеловал, а потом сразу же сказал, что между ними ничего не будет?

А теперь она чувствовала себя Золушкой, которой объявили, что на бал она не пойдет. Только оттого, что она понимала, что ей там не место, легче не становилось.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.