Лесли Мэримонт - Единственная Страница 21

Тут можно читать бесплатно Лесли Мэримонт - Единственная. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лесли Мэримонт - Единственная читать онлайн бесплатно

Лесли Мэримонт - Единственная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лесли Мэримонт

Джейн с трудом справилась с искушением разрешить ему то, что он хочет. Если она не позаботится о собственном спокойствии и счастье, то кто это сделает?

— Послушай, Рекс, — рассудительно сказала она, — я понимаю, что твоя жизнь не способствует постоянству, но мне нужно именно это. Признаю, что ты довольно притягательный мужчина, и я хотела бы быть вместе с тобой. Но, как я уже говорила, если я это сделаю, я могу в тебя влюбиться, и тогда мне нужно будет большее, чем просто редкие ночи в постели. Ты был достаточно честным, не обещал большего, чем можешь дать, так что позволь мне быть столь же честной. Я не хочу тратить время на мимолетную связь и, уж, конечно, не хочу еще раз испытать такую же боль, как раньше.

— Угу… Похоже, где-то в Сиднее обитает тип, которого я хотел бы вздернуть на дыбу, повесить и четвертовать. Ты уверена, что не хочешь рассказать мне о нем?

— Не хочу.

— Почему?

— Почему я должна изливать душу человеку, который после сегодняшнего вечера исчезнет из моей жизни?

— Почему ты так в этом уверена?

Улыбка у нее вышла чуть циничной.

— Не получив того, за чем приехал, Рекс, ты больше не вернешься. Сюда слишком далеко ехать, особенно если учесть, что в Сиднее хватает хорошеньких девочек, которые просто рвутся удовлетворить любые твои потребности. Судя по всему, ты предпочитаешь молоденьких брюнеток.

— Не верь тому, что пишут бульварные газеты. Кроме того, может, у меня в последнее время несколько изменился вкус…

— А может, земля плоская, — сухо отозвалась она.

Он расхохотался.

— Ты очень плохо меня знаешь, Джейн. Если бы знала, то не бросала бы мне такого вызова. — Подавшись вперед, он снова включил двигатель. — Пора ехать обедать. Я начинаю испытывать сильный голод. Нет, в этих словах не было никакого второго смысла. Я изо всех своих сил постараюсь сегодня сыграть роль настоящего рыцаря, милая Джейн. Но не рассчитывай на такое в будущем. Поверь моим словам: актерская игра дается мне отнюдь нелегко.

Цветы на следующее утро принесли в самый неподходящий момент. В аптеке находились миссис Борн и Марта, и обе с огромным подозрением и удивлением уставились на две дюжины красных роз. Чем это смогла Джейн Мартон заслужить такой щедрый дар? — казалось, было написано на их лицах.

Джейн с забившимся сердцем, но внешне спокойно приняла букет от посыльного. Они, наверняка, от Рекса. Вчера после обеда он расстался с ней, разочаровывающе поцеловав в щечку, чисто платонически, но твердо пообещав держать с ней связь. Его последними словами было:

— Я не из тех, кто легко сдается, Джейн.

Цветы явно были крупным шагом в запланированной им кампании, рассчитанной на то, чтобы ее соблазнить. Вероятно, он решил, что это будет как раз нужный жест. Он не подумал о том, сколько пересудов эти цветы могут вызвать в городе и в какое неудобное положение ее поставит. Владелица местного цветочного магазина была страшной сплетницей, и благодаря ее шепоткам, Джейн определенно назовут распущенной девицей, и весь город начнет следить за ней, чтобы обнаружить, кто ее таинственный любовник.

Джейн содрогнулась при мысли, что Рекс мог написать на приложенной к букету карточке. Надо надеяться, ничего похожего на «Спасибо за дивный вечер». Вся Ларинратта устроила бы из такого материала просто чудеса!

К счастью, в записке не было ничего подобного, только весьма нейтральное: «Прелестной леди». К тому же Рекс не подписался. Тем не менее, Джейн не знала, как ей отвечать на вопросы, которые, конечно же, сейчас посыпятся на нее. И тут совершенно неожиданно ее выручила вчерашняя выдумка.

— Они от него, правда? — сказала Кристин. — От того, кто вам вчера позвонил?

Джейн спрятала чувство облегчения за утомленным вздохом и показала записку сгоравшей от любопытства Кристин.

— Надо полагать, он меня не понял, — проговорила она с должной долей досады. — Знаешь, он ведь вчера снова звонил мне. Я просто не знаю, что делать!

— У тебя проблемы с каким-то мужчиной, Джейн? — спросила Мэри.

Глаза у нее так и блестели от любопытства.

Джейн не понадобилось ничего объяснять: Кристин была счастлива сделать это за нее.

— Есть один человек, с которым Джейн встречалась, когда жила в Сиднее, — сообщила она, широко раскрывшим глаза, покупательницам. — И вдруг он ни с того ни с сего снова принялся ей названивать, а теперь вот и цветы прислал. Джейн, смотри, он скоро еще появится у тебя на пороге!

Он уже это сделал, подумала девушка, внутренне усмехаясь, но постаралась, чтобы лицо ее не отразило усмешки.

— Ах ты, бедняжка! — воскликнула Марта.

— Наверное, он богат, — заметила миссис Борн, — если посылает такие дорогие букеты.

— Он богат, Джейн? — спросила Марта.

— Огвратительно богат.

— Тогда что в нем плохого? — вставила миссис Борн, озадаченно хмурясь. — Он уродливый?

— Нет, он очень хорош собой.

— Он женат? — обеспокоенно осведомилась Кристин.

— Не женат, — ответила Джейн.

— Так чем же он плох? — не отставала от нее миссис Борн.

— Красота и богатство — еще не гарантия счастливого брака на всю жизнь, — сказала Джейн, видя в своих словах горькую иронию. — Наверное, я вчера говорила недостаточно твердо. В следующий раз придется постараться, чтобы он все-таки мне поверил.

Что было бы очень неплохой идеей, добавила она про себя. Но ты ведь этого не сделаешь, трусиха? Ты будешь ворковать, и восхищаться им не хуже миссис Борн и Марты, а потом позволишь ему крутить собой, как ему вздумается.

Она снова взглянула на розы и почувствовала, как внутри у нее все тает. О черт!

Они великолепно смотрелись в ее гостиной: мягкий белый ковер прекрасно контрастировал с густо-красными лепестками. Джейн все время смотрела на них и нюхала. Единственная мысль, которая несколько портила ей удовольствие, было подозрение, что их мог заказать не Рекс, а Джон. Она мысленно представляла себе, как Рекс звонит ему и говорит: «Пошли Джейн цветы, хорошо? Что написать? Господи, не могу сообразить. Слишком занят. Ну, сам придумай что-нибудь подходящее».

Она старалась отбросить эту мысль как недостойную, но никак не могла. Может, он даже занес этот подарок в графу «представительские расходы».

Боже! У нее начинается настоящая паранойя: она позволяет цинизму все испортить. Ведь он послал ей Цветы, так? Почему она не может принять это, просто как знак его внимания?

Потому что это не просто проявление внимания, она это знала. Это был еще один ход в шахматном поединке, и Рекс рассчитывает сделать ей шах и мат. Или, может, лучше сказать, просто «сделать ее»? Джейн знала, что ей следовало бы злиться, но она уже чувствовала, что начинает сдаваться.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.