Рейчел Томас - Капкан для одиноких сердец Страница 22

Тут можно читать бесплатно Рейчел Томас - Капкан для одиноких сердец. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Рейчел Томас - Капкан для одиноких сердец читать онлайн бесплатно

Рейчел Томас - Капкан для одиноких сердец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейчел Томас

В ее глазах Хавьер увидел жалость. Тилли коснулась его лица и провела по нему рукой слишком нежно, слишком бережно.

– Нет, – резко схватил ее за руку Хавьер, и Тилли потрясенно ахнула.

Он не мог так просто избавиться от прошлого. Что, если она возненавидит его после этого? Что, если она осталась с ним здесь только потому, что ей было страшно одной в темноте?

– Это не твоя вина, – прошептала Тилли. – Сегодня ночью мы сделали шаг в другой мир, где нет никого, кроме нас с тобой. Давай останемся там и забудем обо всем. Обо всем, Хавьер.

Она склонилась над ним и начала целовать его тело, его уродливые шрамы, успокаивая чувство вины, вызванное их разговором. Сначала Хавьер не мог пошевелиться, но страх быть отвергнутым постепенно сменился горячим желанием. Когда Тилли начала покрывать поцелуями его грудь, он взял ее лицо в свои руки и поцеловал так страстно, как будто от этого зависела его жизнь.

Ее нежные руки заскользили вниз по груди Хавьера, и реальность снова отступила.

Глава 8

Когда в комнату тихо прокралось утро, Тилли растянулась под теплыми одеялами, ее тело было пресыщено, а разум полон жарких воспоминаний о прошедшей ночи. Неужели она и есть эта пылкая женщина? Тилли даже не подозревала о существовании этой стороны своей сущности и никогда не хотела открывать ее. Но в ее жизни появился Хавьер, который зажег в ней пламя страсти, и Тилли не хотелось, чтобы оно погасло.

Подумав об этом, Тилли улыбнулась. Она боялась впустить страсть в их с Джейсоном отношения, считая, что этим она разрушит их многолетнюю дружбу. Джейсон никогда ничего не требовал от нее и был образцовым парнем, но за несколько месяцев до их свадьбы что-то изменилось. Он отдалился от нее, перестал проявлять интерес к организации свадьбы, но Тилли ничего не замечала, отчаянно не желая выходить из укрытия, где пряталась от настоящей жизни.

Тилли нуждалась в безопасности, которую ей гарантировала уютная компания Джейсона с самого первого дня их знакомства. Теперь, после страстной ночи с Хавьером, Тилли могла понять, почему Джейсон завел интрижку на стороне. Жаль только, что он решился сказать об этом в последнюю минуту. Этому поступку она не могла найти оправдания.

Тилли повернулась и потрясенно уставилась на пустующее место рядом с ней. Неужели Хавьер пожалел о том, что случилось между ними? Может, она была слишком страстной? А вдруг Хавьер испугался, что Тилли захочет большего, хотя она предупредила его, что такое мимолетное увлечение находится в ее списке желаний? Ее желание сбылось, но Тилли не собиралась навязываться Хавьеру.

Тилли откинула одеяло, и ее тело покрылось гусиной кожей от холода. Она огляделась в поисках своей одежды и покраснела, вспомнив, с каким бесстыдством скидывала ее с себя и с каким вожделением смотрела на раздевавшегося Хавьера. Тилли, поежившись, быстро надела бюстгальтер и свитер.

Она вспомнила, как вздрогнул Хавьер и как смотрел на нее, когда она касалась его покрытых шрамами ног и поясницы. Сам того не зная, он помог ей справиться с прошлым, и Тилли в свою очередь хотела помочь ему, доказав, что его шрамы не имеют никакого значения. Но когда они вновь занялись любовью, его ласкам не хватало той нежности, которая была в первый раз, и Тилли поняла, что только разозлила его.

Она как раз закончила надевать свои мятые джинсы, когда в комнату вошел Хавьер. Его глаза метали молнии.

– Куда-то собралась?

Резкость его тона заставила Тилли поежиться сильнее, чем холодный ледяной ветер. Хавьер все еще злился. Невероятно обольстительный мужчина, который был с ней рядом прошлой ночью, исчез.

– Хочу посмотреть, не прекратился ли снег, – сказала первое, что пришло на ум, Тилли.

Хавьер мрачно посмотрел на нее. Может, он пожалел о том, что провел с ней эту ночь, и о том, что обнажил перед ней свою душу? Тилли увидела его покрытые шрамами ноги, которые, как она догадывалась, видели немногие из его женщин, и ее сердце болезненно сжалось. Это только возбудило ее страсть и превратило ее во что-то более сильное, и Тилли хотелось только одного – любить его.

Тилли чуть не подскочила, когда поняла, что произошло то, чего она так сильно боялась. Она влюбилась в Хавьера Моретти, хотя всего лишь мечтала о небольшом романтическом увлечении. А теперь этот мужчина похитил ее сердце.

Тилли старательно складывала одеяла, отчаянно избегая ледяного взгляда Хавьера. Любовь не приходит так быстро, и Тилли всего лишь оказалась поглощена тем, чего избегала всю свою взрослую жизнь. Она боялась страсти – чувства, которое сопряжено с болью и одиночеством.

Ее мать была живым доказательством того, что ни любовь, ни страсть не могут оградить от сердечной боли. Почему тогда люди выбирают что-то настолько разрушительное? Ответом было невероятное единение, которое Тилли познала прошлой ночью. Но ее мимолетное увлечение должно остаться в прошлом. Настало время возвращаться в реальность.

Тилли подумала о тех часах, которые они с Хавьером провели наслаждаясь друг другом. Ее тело до сих пор чувствовало каждое прикосновение, каждый поцелуй и каждую вспышку страсти. Но теперь в ее сердце закралось отчаяние. Эта ночь не помогла ей в желании двигаться дальше, как она наивно полагала. Все стало только хуже.

– Будем надеяться, что сегодня нам удастся покинуть это место, – буркнул Хавьер.

Он все больше отдалялся от нее. Тилли поняла, что он хотел сказать: их ночь осталась в прошлом.

Что ж, это даже к лучшему. Тилли не собиралась дожидаться, когда он отвергнет ее, как сделал это со своей бывшей девушкой. Ей хватило того, как поступил с ней Джейсон, и она определенно не стала бы смиренно ждать еще одного удара судьбы. На этот раз инициативу проявит она сама.

Тилли вдруг стало душно, она резко распахнула шторы и застыла на месте. Она не могла поверить своим глазам. На улице все еще шел снег. Возможность уехать домой казалась маловероятной.

– Нет, этого не может быть, – прошептала Тилли, обращаясь больше к себе, чем к человеку, чье мрачное настроение наполнило всю комнату без остатка.

За спиной она услышала щелчок выключателя и повернулась к Хавьеру.

– Света все еще нет, – сухо заметил он.

Что могло быть хуже? Она только что провела ночь с человеком, на которого работала, они поделились друг с другом такими сокровенными вещами, о которых наверняка не стали бы никогда никому рассказывать, и теперь они вынуждены провести еще один день наедине в этом доме.

– Все еще идет снег, – едва слышно сказала Тилли.

Она посмотрела ему в глаза, желая доказать себе, что не потеряет самообладания и не развалится перед ним на куски от горя и тоски. Прямо сейчас ее мало заботило то, что думал о ней Хавьер. Тилли понимала, что чувство, возникшее к Хавьеру, придется подавить раз и навсегда.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.