Морин Чайлд - Поцеловать короля Страница 23

Тут можно читать бесплатно Морин Чайлд - Поцеловать короля. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Морин Чайлд - Поцеловать короля читать онлайн бесплатно

Морин Чайлд - Поцеловать короля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морин Чайлд

– Тогда почему мы еще здесь? – по-прежнему дрожа, выдохнула Алекс.

Улыбнувшись, Гаррет взял ее за руку и повел к выходу.

Осталось подождать лишь пару минут.

И на этот раз простыми прикосновениями он не ограничится, просто не сможет.

На этот раз он свое получит.

Глава 9

Минуты казались часами.

Желание клубилось вокруг них, а каждый удар сердца гонгом отдавался в висках. Они мчались в номер Алекс. Припарковав машину, они ворвались в отель, поднялись в пентхаус, только чудом не сорвав дверь с петель, и с силой захлопнули ее за собой.

И забыли обо всем на свете.

Их переполняло желание, с которым они больше не могли бороться, не хотели бороться.

Гаррет сорвал с себя пиджак и небрежно его отбросил. Пока пальцы Алекс расстегивали его рубашку, отрывая пуговицы, он сражался с галстуком. Покончив с рубашкой, Алекс сразу же занялась его грудью, и Гаррету казалось, что на нем отпечатывается каждый ее пальчик. Они так страстно хотели друг друга, что им не хватало воздуха, они могли лишь стонать и вновь исступленно целоваться.

Запустив пальцы в спутанную копну ее волос, он чувствовал, как роскошные светлые пряди окутывают его прохладной волной. Алекс приоткрыла губы, отдавая всю себя целиком, и Гаррет охотно воспользовался этим щедрым предложением, теперь он даже себя не мог убедить в том, что Алекс – всего лишь работа.

Хотя бы сегодня, но он получит то, о чем столько мечтал с той минуты, как увидел ее. Он не мог насытиться прикосновениями, не мог насытиться поцелуями. Она была нужна ему. Вся целиком. Он просто не сможет остановиться, пока не возьмет ее.

– Сейчас, Алекс, – прошептал Гаррет, отрываясь от ее губ и целуя нежную шейку.

– Да, Гаррет, да, пожалуйста, прямо сейчас, – выдохнула Алекс, притягивая его голову к себе.

Расстегнув застежку на спине, он стянул тоненькие бретельки с ее плеч, позволив платью соскользнуть на пол, и Алекс небрежно отбросила ногой тонкую ткань.

– Ты просто восхитительна, – прошептал Гаррет, любуясь ею со всех сторон.

Гаррет притянул ее к себе, приник губами сперва к одному, а потом ко второму розовому напряженному соску. А Алекс запустила пальцы ему в волосы.

Ее вкус, ее запах просто одурманивали, заставляя забыть обо всем на свете. Для него осталась лишь эта женщина, и больше его ничто не волновало.

Руки Гаррета гуляли по ее телу, лаская спину, живот, кожу под черными трусиками. Одним коротким движением он избавился от кружевной преграды.

Все еще посасывая ее соски, Гаррет опустил руку ниже, и Алекс с готовностью раздвинула ноги, впуская его в себя. Он тер и поглаживал ее бутон наслаждения, пока она не начала стонать и извиваться в его руках. Ее бедра задвигались, подстраиваясь под ритм его прикосновений, и Гаррет улыбнулся, чувствуя, как ее накрывает оргазм.

Подняв голову, Гаррет наслаждался выражением ее лица, по-прежнему доводя ее до неистовства своими ласками. Алекс облизнула губы, отбросила непослушные волосы, глубоко вздохнула, потом еще раз.

Их взгляды встретились.

– Я хочу, чтобы ты на этот раз вошел в меня. Мне это необходимо, – тихо прошептала Алекс.

А он думал, что сильнее возбудиться просто невозможно. Он ошибался. Неохотно отпустив ее, Гаррет быстро сорвал с себя остатки одежды, достал и надел презерватив.

– Оставь их, – велел Гаррет, заметив, что Алекс хочет стряхнуть туфли.

Широко улыбнувшись, Алекс пристально на него посмотрела:

– Сейчас, Гаррет, будь со мной, будь во мне.

Они все еще находились в гостиной, у них просто не было сил ждать еще хоть одно лишнее мгновение.

На руках отнеся ее к дивану, Гаррет посадил Алекс на высокую спинку, а сам встал между ее ног. Она охотно раздвинула ноги еще шире, впуская его в себя и, когда он вошел, громко застонала.

Гаррет сжал зубы, подавляя отчаянный крик, когда его тело ворвалось в нее одним мощным движением. Ее жаркая влага плотно сжала его плоть, и Алекс еще сильнее прижимала его к себе, двигаясь на своем неустойчивом сиденье. Теперь она наконец сбросила туфли и обвила его бедра ногами, двигаясь с ним в едином ритме, уносившем их за грань.

Они вместе летели в пропасть – их взгляды соединены, тела сплетены в единый клубок, две половинки одного целого, которые наконец-то встретились. Его бедра двигались все быстрее и быстрее, а Алекс всячески его поощряла.

Когда Алекс накрыл оргазм, она выкрикнула имя Гаррета, и он почувствовал, как содрогается все ее тело. А затем понял, что еще никогда так тонко не чувствовал ни одну женщину, раньше он никогда не умел наслаждаться чужим оргазмом, как своим собственным.

Секунды перетекали в минуты, а те вполне могли смениться часами, но Алекс этого бы и не заметила. Теперь, когда их с Гарретом тела наконец-то слились в единое целое, ее больше ничего не волновало. Она чувствовала, как он проникает в нее, полностью отдаваясь накрывшему ее оргазму, ощущала страстные прикосновения его рук. Все было просто… великолепно.

Как будто она наконец нашла ту сказку, за которой приехала.

Хотя она прекрасно понимала, что это не так. Гаррет не разделяет ее чувств.

Какая уж тут романтика!

Страсть – это еще не любовь.

Любовь? Откуда взялась эта мысль? Алекс вся окаменела в его руках, раз за разом повторяя про себя это слово. Сложно поверить, но что ей остается? Она чувствовала к Гаррету то, что еще ни разу не чувствовала ни к кому другому.

Чем еще это может быть – кроме любви?

Плохо.

Она влюбилась в человека, который проводит с ней время за деньги ее отца.

– Алекс… – начал Гаррет, и его голос прозвучал как гром среди ясного неба. Все кончилось.

Подняв глаза, она посмотрела на него.

– Извини.

– Извини? – моргнула Алекс.

Он слегка отстранился, и ей сразу же стало чего-то не хватать.

– Нам не стоило этого делать, – пробормотал он, ероша волосы и отступая назад. – Я забылся и позволил тебе сделать то же самое.

– Позволил, – повторила Алекс. – Ты мне позволил?

Он не обратил внимания на ее тон или не захотел обращать. И зря.

– Я всю вину беру на себя и уверяю тебя, это больше не повторится.

– Ты… ты… – Она не могла больше ничего из себя выдавить.

– Я знаю, что ты хочешь сказать, – продолжил Гаррет, слегка улыбаясь. – Так что можешь ничего не говорить. Я понимаю, что ты, так же как и я, жалеешь обо всем этом.

Как бы ей хотелось что-нибудь сделать, чтобы стереть это снисходительное выражение с его лица.

– Значит, все сам за меня решил?

– Что?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.