Сандра Мартон - Корсиканский гамбит Страница 25

Тут можно читать бесплатно Сандра Мартон - Корсиканский гамбит. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сандра Мартон - Корсиканский гамбит читать онлайн бесплатно

Сандра Мартон - Корсиканский гамбит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Мартон

– Как красиво! – прошептала Франческа. Макс наполнил бокалы и протянул один ей.

– Согласен, – сказал он, не сводя с нее глаз. Она вспыхнула.

– Вина не надо, спасибо.

– Есть тост, Франческа.

Она заколебалась, потом взяла бокал. Ночь почти прошла, и весьма благополучно для нее. Так почему бы не выпить за это, а?

Макс чокнулся с ее бокалом.

– Salud, – тихо произнес он.

Она опустилась в одно из кресел и восхищенно произнесла:

– Какое небо красивое! Он сел рядом.

– Ты когда-нибудь пробовала сосчитать звезды?

– Вообще-то, однажды пыталась. – Франческа улыбнулась. – В шестом классе нас водили в планетарий. Ты когда-нибудь бывал в нем? Он покачал головой:

– Нет, не доводилось. А что там?

– О, это чудесное место. Сначала попадаешь в огромный куполообразный зал, гаснет свет, ты смотришь вверх и видишь мириады звезд.

– Как здесь?

Она отхлебнула из своего бокала.

– Нет, совсем не так. Здесь звезды так близко, что, кажется, можно достать их рукой… Смотри! – она показала в сторону горизонта. – Видел? Падающая звезда.

– Быстрее, cara, закрой глаза и загадай желание. Франческа улыбнулась. Я хочу… я хочу, чтобы эта ночь никогда не кончалась.

Когда она открыла глаза, Макс смотрел на нее.

– Что загадала? – тихо спросил он. Сердце Франчески замерло.

– Мне захотелось… – она отвела глаза и пододвинула к нему пустой бокал, – мне захотелось еще шампанского, – игриво закончила она.

– О, я рад, что оно тебе нравится. – Макс наполнил ее бокал.

Она выпила прохладное пенящееся шампанское и почувствовала, как вихрь легких пузырьков ударил ей в голову.

– Мне кажется, надо прекращать пить, – с легким смехом сказала Франческа. – Иначе всю обратную дорогу до Монако ты будешь любоваться на то, как я сплю. – Она посмотрела на него и неожиданно запнулась: он глядел на нее с каким-то незнакомым, мрачным выражением. – Макс? Что такое?

– А что, если бы не было этой игры в карты? И я просто попросил бы тебя поехать со мной?

– Я не понимаю, о чем ты. – Франческа нахмурилась.

– Да нет, понимаешь, – нервно ответил он. – Ты бы поехала со мной?

Она чуть было не сказала “нет, нет, конечно”, но тут вспомнила его слова, которые он произнес, когда поднял ее на руки: “Чему быть, того не миновать”. Как можно отрицать очевидное, если кругом звезды, а на губах вкус шампанского и его поцелуев?

Она глубоко вздохнула.

– Мне кажется, может, и поехала бы, – прошептала она.

С колотящимся сердцем она ждала его реакции. Что будет, если он опять поднимет ее на руки? Прошло некоторое время, прежде чем он встал со своего места.

– Уже светает, – на удивление безразличным тоном произнес он. – Подожди, я принесу тебе твою сумочку.

– Я тоже пойду с…

– Нет, – он положил руки ей на плечи и усадил обратно в кресло. – Ты будешь сидеть здесь и допьешь шампанское.

– Хватит вина. – Она грустно рассмеялась. – Я и так слишком много выпила.

– Тогда закрой глаза и отдыхай, – нежно сказал он. – Я вернусь через несколько минут.

Когда его шаги затихли, Франческа опустила голову на спинку кресла. Вот и ночь кончается. Тихая, с примесью горечи, печаль разлилась у нее внутри, и она подумала вдруг, а что было бы, если бы она встретила Макса Донелли при других обстоятельствах?

Франческа вздохнула и закрыла глаза. Какая разница? Макс Донелли враг Чарлза, и обстоятельства их встречи этого не изменят. А Чарлз сказал еще, что он и вор.

Вор. Неужели правда? Или разбойник? А есть ли разница? И вообще, на самом деле это не важно.

Дыхание ее стало глубже. Минуту спустя Франческа уже спала.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Франческа проснулась, потревоженная солнечным лучом, который играл на ее лице, и попыталась сосредоточиться на этом лучике, одновременно делая безуспешные усилия, чтобы обуздать барабанной дробью стучащую в голове боль.

Она открыла глаза и, тихо застонав, перевернулась на живот. Она не припоминала, чтобы ночью открывала шторы, но, видимо, так оно и было: комната отеля была полна солнца. Неужели пора вставать? Не может быть, она же заснула всего пару часов назад. Почти рассвело, когда она… когда…

Когда что? Сознание медленно возвращалось к ней: казино, кафе в Вильфранше, потом ужин на борту “Млечного Пути”. В голове вдруг сами собой возникли образы: тихая музыка, Макс, вот он обнимает ее, целует, трогает за…

Она быстро вскочила. Очень быстро. Комната качалась, ее желудок неприятно сжался. Она осторожно закрыла глаза и откинула голову на спинку кровати. Думай, приказала она себе, думай. Они с Максом взошли на яхту, выпили вина, много говорили, хотя она не смогла вспомнить, о чем, а потом… потом…

А потом и все. Она совершенно не помнила обратную поездку в Монако и возвращение в отель. Как такое могло случиться? Она должна вспомнить.

Франческа открыла глаза, и сердце у нее екнуло. Она снова оглядела комнату.

– О Боже! – вырвалось у нее, словно этот молитвенный призыв мог как-то изменить реальную действительность.

Чуда не произошло. Она лежала в кровати, но не в номере отеля. Она все еще находилась на борту “Млечного Пути”, и яхта куда-то плыла: ее желудок реагировал на качку.

Сердце Франчески бешено застучало, и она заставила себя сделать глубокий вдох. Полегче, полегче, приказала она себе, наверняка найдется разумное объяснение, почему она до сих пор здесь, а не в отеле и почему лежит на этой широкой кровати с атласными простынями в одном шелковом нижнем белье.

Девушка глухо застонала. Конечно, объяснение есть. Надо только все основательно обдумать.

Она откинулась на подушки. Ну хорошо, попробуем начать все сначала. Они выпили в маленьком кафе, потом этот неожиданный катер, который отвез их к яхте, потом ужин. Она зарделась, вспоминая подробности застолья, и попыталась отмахнуться от них. Затем они поднялись на палубу, с мрачным упорством вспоминала она и что дальше?

Франческа отбросила покрывало и опустила ноги на пол. От резкого движения закружилась голова, но это все равно лучше, чем сидеть и безуспешно вспоминать, что было прошлой ночью. Как она попала с палубы в эту каюту? Франческа оглядела себя и, схватив покрывало, натянула до самого подбородка. Вернее, как она, совершенно раздетая, оказалась в этой кровати?

Воспаленный мозг снова начал перебирать перечень вчерашних событий. Выпивка. Ужин. Палуба. Она сделала глубокий выдох. Постепенно восстанавливались разрозненные детали. Они вышли на палубу, чтобы посмотреть на звезды. Макс налил шампанское. Они говорили о разных вещах, она не помнит, о чем конкретно, все очень смутно.

“А что, если бы не было этой игры в карты? И я просто попросил бы тебя поехать со мной? Ты бы поехала?”

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.