Натали Вокс - Когда мы были счастливы Страница 25

Тут можно читать бесплатно Натали Вокс - Когда мы были счастливы. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Натали Вокс - Когда мы были счастливы читать онлайн бесплатно

Натали Вокс - Когда мы были счастливы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натали Вокс

— А это, естественно, для вас означает, что я должна лечь с вами в постель, да? — не очень уверенно заставила себя возразить Тиффани. — Неужели вы не видите, что… что единственное мое желание, чтобы вы больше никогда, никогда не попадались мне на глаза!

— Вижу я только одно: чертовски запутавшуюся женщину, которая сама не знает, что ей надо! — прогремел Крис. — Женщину, которая сама от себя прячется, прикрываясь злобой и истерикой. Женщину, которая как будто сошла с ума, раз отказывается принимать помощь, столь ей необходимую.

— Нет, нет, я не такая! — воскликнула несчастная. Голос ее дрожал, дрожало все тело. Нельзя, невозможно позволить ему уйти, пока она не ответит на его обвинения. — Такой помощи я не могу принять! Как удачно вы использовали мои так называемые проблемы, чтобы в конце концов все свести к сексу. Какой же вы мудрый — притворились, что понимаете мои трудности, прикинулись, что искренне хотите мне помочь, а на уме было только одно… Этот… этот… этот секс!

— Но вы сами против него в тот момент не возражали, — сквозь стиснутые зубы сообщил ей Крис. — И к тому же «этот секс», как вы изволили выразиться, можно еще представить и как «свершение любви». Вам неизвестно такое выражение?

Сердце у Тиффани сжалось.

— Свершение любви! Что вы знаете о любви! Вам важен сам факт обладания, удовлетворенного желания тела. Если же при этом можно проявить свою силу, тем слаще страсть. А теперь немедленно отпустите мою руку!

— О Господи! Похоже, проблема у вас только в одном, сомнений нет!

— Возможно, для меня и правда в этом большая проблема. Но, считаю, я с ней куда лучше справлюсь без посторонней помощи. Я была абсолютно счастлива, да, да, совершенно счастлива… пока в мою жизнь не ворвались вы с вашим безграничным эгоизмом. Ворвались и начали все крушить! Я вас ненавижу! Вам понятно? Не-на-ви-жу!

— Хорошо, хорошо! Извините меня, пожалуйста. Я и не подозревал, что что-то там крушу и разрушаю.

Снизу послышался чей-то голос. Тиффани вздрогнула и медленно повернулась. Ее затошнило при мысли о безобразном скандале, который она только что закатила. Тошнота стала еще сильнее, когда сквозь перила лестницы она разглядела Кэй. Та стояла этажом ниже в черно-золотом костюме, сверкая как рождественская елка.

— Что ты тут делаешь? — зло спросил Крис. Он подошел к перилам и, наклонившись, обдал гостью ледяным взглядом.

— Крис! — жеманно улыбнулась Кэй. — Ты как-то странно проявляешь гостеприимство!

— Именно так я принимаю тех, кто входит в мой дом без приглашения! — отрезал хозяин. — Насколько мне помнится, я не слышал, чтобы ты перед тем, как войти, постучала.

— А я, мой дорогой, стучала! — Сверкающая гостья подвинулась к подножию лестницы и уставилась наверх, где стояли Крис и Тиффани. При виде смущенной и побледневшей девушки глаза у Кэй зло блеснули. — Ну, теперь мне понятно, почему ты меня не слышал! Тебе хочется, чтобы я ушла сейчас или лучше подождать, пока ты кончишь этот… этот разговор? — невинно спросила она.

— Не слишком-то умничай, Кэй, ты сейчас играешь чужую, не свойственную тебе роль. — Он повернулся к Тиффани. — Полагаю, вам лучше уйти в спальню, — чуть слышно сказал он. — Мне надо избавиться от непрошеной гостьи.

— Не стоит беспокоиться! — не очень уверенно заявила Тиффани. — По-моему, нам с вами больше нечего друг другу сказать. Мы уже все сказали, не так ли?

На какую-то секунду проницательные мужские глаза замерли на ее лице, и под этим пугающим взглядом девушку снова охватила дрожь.

— Наверное, я вообще вас неправильно понимал с самого начала, — тихо проговорил он. — Возможно, вы попросту чертовски запутавшаяся в своих чувствах женщина, которая полагает, что может позаботиться о себе сама! — Крис подошел ближе, и Тиффани скорее почувствовала, нежели увидела, как напряглась каждая жилка на его лице. — В любом случае, ни на минуту не сомневайтесь в одном — я всегда буду сильнее вас! И уж если бы мне очень того захотелось, я бы мог вас сейчас же отвести назад в спальню и…

— Изнасиловать? — в ужасе прошептала она.

Крис резко покачал головой.

— О, только не это! Как же скверно вы обо мне думаете! Я никогда не был способен на подобную гадость. — На лице его вдруг появилось странное выражение, он будто шутливо сердился или сердито шутил. — Отлично! Давайте я покажу вам, что именно я имел в виду…

Через мгновение Тиффани оказалась в его объятиях. Еще мгновение — и на ее губах запылал поцелуй. Мужские губы касались умело, с давно оттренированной легкостью. Ну вот только что она, беснуясь, сопротивлялась его ласкам, но снова душа и тело сплотились против разума. И победили его. Пламя желания охватило девушку.

Наконец Крис отпустил ее. На его лице блуждала ироничная и довольная улыбка. Он поднял подбородок Тиффани, и та, конечно, поняла, что все сказанное им об их взаимных ощущениях было абсолютно справедливым.

— Теперь вы убедились? — медленно проговорил он.

— Я вас ненавижу!

— Давно бы пора сменить пластинку! — огрызнулся Крис. — Эта уже слишком стара и здорово мне надоела.

Тут он резко повернулся и устремил злой взгляд на Кэй, которая, вне сомнения, с крайним удивлением пронаблюдала всю сцену, не вызвавшую у нее особого удовольствия.

— Так зачем же ты сюда пожаловала? Нанести чисто светский визит? — резко спросил хозяин гостью, поднявшуюся на второй этаж.

— Разумеется, чисто светский визит, мой милый! — Напомаженный рот растянулся в очаровательной кокетливой улыбке. — У нас же с тобой назначено свидание.

— Свидание? Когда это мы успели его назначить?

— Еще на прошлой неделе, — рассердилась Кэй. Она поставила на нижнюю ступеньку свою стройную ножку, обтянутую шелковым чулком. — Мы с тобой собирались поехать в новый и очень-очень дорогой ресторан, ты не забыл?

Воцарилась недобрая тишина. Крис хмуро смотрел на Кэй; мимо его чисто мужского взгляда не ускользнул длинный — чуть ли не на все бедро — разрез ее платья.

Ясно, про Тиффани он совсем позабыл. А она стояла на пару ступенек выше, совершенно обессиленная.

— Я считаю, Кэй, что твой наряд не очень-то подходит для солидного ресторана, — медленно, подчеркнуто четко произнося слова, проговорил Крис, подходя к Тиффани ближе, вероятно специально, чтобы преградить ей путь, если та вознамерится бежать.

Девушка следила за всем происходящим словно затравленная, с каким-то мазохистским любопытством, подавлявшим все другие чувства. Крис наклонился и положил ладонь на обнаженную часть бедра обольстительницы. Нельзя сказать, что жест мужчины не отразился болезненно в душе Тиффани. А тот, продолжая свои игры, рывком прижал к себе Кэй и поцеловал в шею, покрытую прекрасным ровным загаром.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.