Хэдер Макалистер - Бесценный опыт Страница 25

Тут можно читать бесплатно Хэдер Макалистер - Бесценный опыт. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Хэдер Макалистер - Бесценный опыт читать онлайн бесплатно

Хэдер Макалистер - Бесценный опыт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хэдер Макалистер

Как могло случиться, что один человек за такое короткое время оказал столь сильное — и притом пагубное — влияние на весь коллектив?

Что вообще происходит в его фирме?

Отложив в сторону, принесенную Шарон папку с бумагами, Гаррисон открыл подшивку с аналитическими обзорами и углубился в их изучение.

Прошло двадцать три минуты, а он по-прежнему так ничего и не понимал. Зайду к Джону, решил Гаррисон.

— Войдите, — отозвался брат на его стук в дверь.

Джон беседовал по телефону. И что еще хуже — со Стефани. Иными словами занимался личными делами в служебное время.

Даже Джон перестал соблюдать основополагающие принципы Ротвелловской философии!

— В чем дело? — весело спросил брат, кладя трубку.

— Может, ты сумеешь мне объяснить, что здесь происходит? — И Гаррисон, не присаживаясь, нервно зашагал по комнате. — С раннего утра я занят поиском сотрудников и нахожу всех в кофейном салоне. Комнаты забиты каким-то хламом. И никто не ходит в обуви!

— Влияние Кэрри.

— Это я уже понял. Непонятно лишь, почему оно распространилось, да еще с такой быстротой.

Джон рассмеялся.

— Все ясно, как божий день. Ты покровительствуешь Кэрри, и это сразу бросилось всем в глаза.

— Я не покровительствую.

— Да?! Две недели назад она явилась сюда со скандалом, требуя у тебя аудиенции. А сейчас работает в качестве твоей личной помощницы и занимается проектом, который должен принести компании большие доходы.

Гаррисон засунул руки в карманы.

— Мало ли что бывает! К тому же она у нас только временно.

— Это никому не известно. А тебе не приходило в голову, что некоторые наши сотрудники с полным на то основанием рассчитывают на повышение? А Кэрри, между прочим, на должности исполнительного секретаря.

На той самой должности, о которой мечтает Шарон!

— Все это дело рук Фелиции. Фактически Кэрри исполняет функции помощника только по одному проекту.

— Как же, как же! — Джон иронически покачал головой. — Докладывает она непосредственно тебе. Больше ни перед кем не отчитывается. Делает, что ей заблагорассудится, — и никто ей слова не скажет. Все это замечают.

Гаррисон опустился на стул и закрыл глаза. Он начал понимать. Люди возмущены его отношением к Кэрри и дают ему это понять.

— Что же мне делать?

— Уволить ее, но ты этого не сделаешь, потому, что влюблен.

Влюблен! Он не станет этого отрицать. К чему лукавить с самим собой? Его чувство ни в один график не укладывается, но, тем не менее, существует.

— И все об этом догадываются?

— А то! Но Кэрри им нравится. — Джон улыбнулся. — Мне и Стефани — тоже.

Тут Гаррисона прорвало:

— Сам не понимаю, что со мной происходит! Она совершенно неорганизованна. Между тем, сидя с детьми, Кэрри проявила себя очень хорошо. Тогда я решил, что она способна измениться. Вот понаблюдает за Ротвелловской системой в действии — и все пойдет как по маслу. Мне казалось, что она сама хочет этого.

— Бедняга!

Джон глумливо хихикнул.

— И что в итоге? — Гаррисон покачал головой. — Бумаги все разбросаны, она без конца мне звонит и задает дурацкие вопросы, отчеты подает несвоевременно. Я никогда не знаю, чем она занимается. Ежедневную сводку не подала ни разу. Вместо того чтобы работать в соответствии с расписанием, тратит уйму времени на то, чтобы внести в него изменения. Или украшает свою комнату!

— Почему ты требуешь от Кэрри ежедневных сводок, а от всех остальных — еженедельных?

— Думал, что это поможет ей. Ничуть не бывало! Зато теперь я знаю, чем она занимается!

— Своей работой, Гаррисон! И очень успешно. Тебя удивляет, почему она пользуется таким успехом? Да потому, что она делает именно то, что ты ей поручил, — берет у наших сотрудников интервью об их жизни дома. Да, методы у нее необычные, но информацию она получает такую, какая нам и не снилась. Она нравится людям — и они раскрывают перед ней душу.

— Откуда тебе это известно? — прищурившись, спросил Гаррисон.

— Я наблюдал ее в действии и наслышан о ее методах от Фелиции. Возможно, она работает не так, как считаешь нужным ты, но данные-то для букваря она собирает.

— Вынужден поверить тебе на слово, — сухо произнес Гаррисон.

Джон вышел из-за своего стола.

— Многие семейные пары не в состоянии работать вместе. Я бы со Стефани, скорее всего, не смог.

— Да что — работать! Сдается мне, я бы, и жить с ней не сумел. Посмотрел бы ты на ее квартиру.

Джон взглянул на брата с удивлением.

— Не думал, что у вас с ней все так далеко зашло.

— Да нет же, пока не далеко, но следует смотреть правде в глаза.

— Ты признался ей?

— Нет.

— Почему? Надеешься, что она ясновидящая?

Прав, конечно, Джон, но почему она не замечает, какой образ жизни ведет он, Гаррисон?

— Поговорю, поговорю с ней, — пообещал он.

Гаррисон занялся своими обычными утренними делами — сократив из-за потери времени программу — и, лишь покончив со всем первостепенным, пригласил Кэрри в свой кабинет.

Она вошла жизнерадостная, улыбающаяся, и в комнате сразу стало как будто светлее. Очевидно, и думать забыла, что шеф утром сделал ей выговор.

Хоть он и предупреждал ее, что нежности на работе недопустимы, Кэрри обхватила его шею руками и расцеловала.

— Ах, Гаррисон, прости! Я попусту вспылила. Как глупо все получилось. Мне показалось, что какие-то несколько минут — не такая уж потеря, но теперь вижу — для тебя они важны. К тому же здесь хозяин ты, а значит, я постараюсь впредь так не поступать.

Гаррисон почувствовал себя негодяем.

Она улыбнулась, явно довольная собой. Затем перешла к делу:

— У меня есть очень занятная новость, имеющая отношение к нашему букварю. Дуг, — мы сидим в соседних комнатах, — показал мне, как войти в Интернет! Я, конечно, уже слышала о нем, но полагала, что пользоваться им могут только специалисты. Понимаешь?

Она выдержала краткую, но многозначительную паузу.

— Так вот, с его помощью можно получать тонны информации! Могу, например, поместить в него мой вопросник — и ответы посыплются со всех концов света! Но я подумала, что прежде следует посоветоваться с тобой.

— И правильно подумала, — холодно ответил Гаррисон.

— Ты, вижу, не в восторге от этой идеи? — нахмурилась Кэрри.

— Быть может, она и замечательна, но для начала надо посоветоваться с юристом. Садись.

— Хорошо.

Она села и выжидательно взглянула на него.

Теперь предстояла самая трудная часть разговора.

— Хочу обсудить с тобой кое-что. Скажи, ты уже изучила наш справочник для работающих по найму, который я тебе дал?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.