Морин Чайлд - Поцеловать короля Страница 26

Тут можно читать бесплатно Морин Чайлд - Поцеловать короля. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Морин Чайлд - Поцеловать короля читать онлайн бесплатно

Морин Чайлд - Поцеловать короля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морин Чайлд

Ладно, если он хочет сделать вид, что между ними ничего не было, она не станет ему мешать. Пусть она его и полюбила, все же она не такая дура, чтобы без оглядки прыгать с обрыва.

– Ты первый начал, – напомнила Алекс, отстраняясь.

– Я просто хочу, чтобы ты все правильно поняла, я не хотел соглашаться, но твоему отцу сложно отказать.

– Да, это я и сама отлично знаю.

– Я беспокоился за тебя. Я позвонил королю, потому что волновался за тебя, и он тоже волновался. А также я поговорил с твоей мамой.

Алекс прикрыла глаза, и Гаррет почувствовал, как она напряглась.

– Значит, вдвоем они тебя уговорили.

– Да, – кивнул он. – Можно и так сказать.

– Они это хорошо умеют, – прошептала Алекс, по ее губам скользнула мимолетная улыбка. – Они всегда так поступали и с братьями, и со мной.

– Тогда ты понимаешь почему…

– Я могу понять, почему ты согласился на предложение моего отца, – отрезала Алекс. – Но не могу понять, почему ты врал мне.

– Я врал, потому что должен был. Твой отец сказал, что ты мастерски убегаешь от телохранителей.

– А из-за твоей лжи я даже и не пробовала от тебя убегать, – прошептала Алекс.

– Я не мог тобой рисковать, я обязан тебя защищать. А то, что было между нами… – Он опять замолчал, как будто не мог поверить в реальность происходящего. – Если я отвлекусь от своих обязанностей, то кто-нибудь может погибнуть. И я не допущу, чтобы это была ты.

– Гаррет, как ты не понимаешь, что если не живешь полной жизнью, то это куда хуже, чем смерть.

– Но мы зашли слишком далеко, – повторил он. – Я безумно тебя хочу, но я отвечаю за твою безопасность и больше этого не допущу.

Чувствуя, как все ее тело леденеет, Алекс поняла, что Гаррет принял окончательное решение.

– Не волнуйся, – беззаботно ответила она, не обращая внимания на душераздирающую боль. – Больше тебе нечего меня опасаться, ты меня больше не интересуешь.

– Врешь.

Алекс коротко рассмеялась:

– Просто поразительно, как легко ты обвиняешь других во лжи.

– Просто поразительно, что ты так злишься на меня за то, чем и сама не прочь воспользоваться.

– Перед тем как уйти, поищешь убийц в туалете? – спросила Алекс, не обращая внимания на его слова и желая побыстрее закончить разговор.

– Очень смешно.

Алекс вернулась в спальню, взяла расческу и принялась приводить в порядок спутанные волосы. Поймав в зеркале взгляд Гаррета, она заметила:

– Ты слишком преувеличиваешь важность происходящего, думаешь, что я хочу продолжить эти отношения, но это не так.

– Опять врешь.

– Хватит говорить, что я вру. Это невежливо! – воскликнула Алекс, отбрасывая расческу.

– Тогда прекрати врать.

– Сам прекрати.

– Сейчас я не вру, – ответил Гаррет. – Я хочу тебя.

– А я – тебя.

– Черт.

– Заткнись и поцелуй меня, Гаррет.

Он выполнил ее просьбу, в очередной раз заставив забыть обо всем на свете. Ну и пусть, у нее еще будет время сидеть и сожалеть о содеянном, а сейчас она насладится моментом, его объятиями, его поцелуями.

Гаррет окончательно запутался.

Прошло три дня с тех пор, как Алекс все узнала, и теперь, видимо, решила свести его с ума или, во всяком случае, оправдать каждый цент, заплаченный ее отцом. Она настаивала на прогулках по людным улицам, походах по магазинам и даже на поездке в Сан-Диего в «Морской мир».

Просто какой-то кошмар телохранителя.

Гаррет прекрасно понимал, что рано или поздно ее кто-нибудь узнает и тогда на них накинутся толпы фотографов, репортеров и психов, мечтающих поближе познакомиться с принцессой.

Похоже, единственный способ уберечь ее от назойливого внимания – это запереть в отеле.

Гаррет быстро осмотрел комнату тренированным глазом, пытаясь оставаться при этом совершенно незаметным. Так и должен себя вести телохранитель. Однако для единственного мужчины в приюте для женщин и детей это было не так-то просто. Он ловил на себе встревоженные взгляды, понимая, что доставил неудобства этим женщинам, но тем не менее не мог оставить Алекс без присмотра. А она продолжала испытывать удачу, все больше и больше сводя его с ума. Сегодня она решила сравнить свою программу помощи женщинам с местной.

Джейн, начальница приюта, ничего не имела против Гаррета, но просила его вести себя как можно незаметнее.

Наблюдая, как Алекс беседует с начальницей, Гаррет все больше начинал ее уважать. Она назвалась не принцессой, а волонтером из Европы, и уже через пару минут они с Джейн разговаривали как давние подруги.

Пока Алекс осматривала помещение и знакомилась с некоторыми женщинами, Гаррет наблюдал за ней. Она везде приходилась к месту, и он пытался понять, как это у нее получается. Она везде оставалась сама собой, ее все интересовало и привлекало, и она действительно заботилась о людях, пыталась им помочь.

– Ты – коп?

Выходя из задумчивости, Гаррет мысленно отругал себя за невнимательность и взглянул на маленького мальчика:

– Нет.

– А похож, весь такой прямой и суровый.

– Если будешь стоять прямо, то покажешься выше, – усмехнулся Гаррет.

– Таким же высоким, как ты? – Карие глаза мальчишки стали размером с блюдца.

– Выше, – заверил Гаррет, и в ту же секунду пацан расправил плечи, выпрямил спину и задрал подбородок.

– Это твоя девушка?

Вопрос застал Гаррета врасплох.

– Нет, – ответил он, посмотрев на Алекс. – Она моя подруга.

– А она ничего, – заметил мальчик. – К тому же красивая, и от нее хорошо пахнет.

– Да, ты прав.

– Сделай ее своей девушкой.

– Да? С чего бы это? – заинтересованно спросил он.

– Потому что она улыбается, когда на тебя смотрит, и к тому же она красивая.

– Тимми! – закричала одна из женщин, и мальчик убежал.

«Устами младенца», – насмешливо подумал Гаррет и вновь посмотрел на Алекс, а она ответила одной из тех улыбок, что, казалось, были специально созданы, чтобы выбивать его из равновесия. Он мгновенно вспомнил, как она лежала под ним, а потом сидела на нем верхом, вспомнил гладкость ее кожи, вкус ее губ, ее аромат.

Как будто почувствовав его мысли, Алекс улыбнулась слегка по-другому, более… интимно. И Гаррет в очередной раз понял, что не может перед ней устоять.

Сидя на пляже, Алекс наслаждалась, наблюдая, как Гаррет тихо сходит с ума. Сегодня выдался отличный денек, и она решила провести его у океана. Пляж был практически пуст, лишь стайка детей старательно возводила песочные укрепления, пытаясь остановить прилив. В небе носились чайки, а серферы ловили волны.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.