Второе дыхание любви - Элли Даркинс Страница 26

Тут можно читать бесплатно Второе дыхание любви - Элли Даркинс. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Второе дыхание любви - Элли Даркинс читать онлайн бесплатно

Второе дыхание любви - Элли Даркинс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элли Даркинс

далеко не самое подходящее для них время. Он выбрался из бедности. В течение десяти лет работал день и ночь, чтобы достичь успеха в бизнесе. И был благодарен Каро за все, что она для него сделала, старался ее полюбить. Но его стараний оказалось недостаточно, и стабильная жизнь, которую он так тщательно выстраивал, рухнула. Они с Каро развелись, продали дом и поделили поровну финансы. Это негативно сказалось на его бизнесе. Теперь, когда у него есть двое детей, он не может себе позволить снова потерять стабильность.

Но его будильник зазвонит только через час, и он не собирается тратить впустую драгоценное время, которое может провести рядом с Маделейн. Финн понимал, что их близость больше не повторится.

Снова забравшись под одеяло, он просунул руку под талию Маделейн, притянул ее к себе и почувствовал ее тепло. Довольно вздохнув, она переплела свои пальцы с его.

– Только не говори мне, что уже утро, – прошептала Маделейн.

Отодвинув в сторону ее волосы, Финн принялся покрывать поцелуями ее висок, местечко за ухом и шею.

– У нас есть еще целый час до будильника, – сказал он, поглаживая ее живот, изгиб талии, бедро. – Не хочешь еще поспать?

Маделейн лежала, повернувшись к нему спиной, но он чувствовал, что она улыбается.

– Ни одной секунды.

К тому моменту, когда прозвонил будильник, Финн испытывал полное физическое удовлетворение. Когда он протянул руку, чтобы выключить сигнал на своем мобильном телефоне, Маделейн подняла голову, лежащую на его груди, и посмотрела на него.

– Может, пошлем к черту будильник и останемся в постели?

Финн улыбнулся и нежно поцеловал ее в губы.

– Я бы с удовольствием, но мне нужно ехать в офис. Ты посидишь пару часов с детьми, или мы поедем все вместе?

– Думаю, я лучше останусь с ними здесь. Уверена, у тебя накопилось много дел, и мы тебя только отвлекали бы, – ответила Маделейн, натягивая выше одеяло.

Они оба еще лежали в постели, но у Финна было такое чувство, что то, что позволило им игнорировать здравый смысл, улетучилось, оставив после себя лишь неловкость.

Финн посмотрел ей в глаза и испытал удовольствие, когда она слабо улыбнулась ему.

– У нас все в порядке? – спросил он.

– Поезжай в офис, – сказала она, – и перестань беспокоиться. Я справлюсь с детьми. Если нам с тобой нужно поговорить, мы сможем сделать это позже.

* * *

Если им нужно поговорить?

Разве можно переспать с лучшим другом своего брата и одновременно своим временным работодателем и не видеть необходимости поговорить об этом? Возможно, когда Финн сегодня вечером вернется домой, они съедят ужин, приготовленный Труди, уложат детей спать и ни разу не упомянут о прошлой ночи. Это вполне разумный план, не так ли?

Закатив глаза, она посмеялась над собственной глупостью. Из ванной донесся шум воды, и она огляделась по сторонам в поисках своих вещей. Вчера вечером все произошло слишком быстро. Не успела она опомниться, как они с Финном оказались в его спальне, успев по пути снять большую часть одежды.

Она нашла свои трусики, но, если она хочет покинуть спальню Финна, сохранив достоинство, ей придется надеть его рубашку. Возможно, она сейчас не чувствовала бы себя так неловко, если бы они хоть немного поговорили о том, что произошло, и решили, как им быть дальше. Им следует делать вид, будто ничего не было. Будто они просто старые знакомые, которые договорились друг другу помочь.

«Знакомые, которые видели друг друга обнаженными и делали ночью такие вещи, о которых невозможно вспоминать, не краснея», – с усмешкой подумала Маделейн.

Но дальше все это не зайдет, потому что… Потому что не в ее духе крутить роман с мужчиной, который ей нравится и которого она уважает. Потому что с Финном она может поговорить о серьезных вещах. Она может на него положиться. Потому что он не похож на тех легкомысленных парней, с которыми она обычно имела дело. Потому что Финн видел в ней личность, а не красотку, которую ему хотелось затащить в постель. Он поддерживал и уважал ее.

Шум воды прекратился, когда Маделейн закончила застегивать рубашку Финна. В какой‑то момент она приняла решение убежать в свою комнату, но тут же передумала. В этом случае она была бы полной идиоткой. Она оказалась в спальне Финна по собственной воле и может отсюда уйти, сохранив хотя бы каплю достоинства.

– Тебе не нужно вставать, – сказал Финн, выйдя из спальни. – Тебе идет моя рубашка, – добавил он с самодовольной улыбкой альфа‑самца, обозначающего свою территорию.

По пути в свою комнату Маделейн услышала, как Харт тихонько захныкал в своей кроватке, и решила забрать его из детской, пока он не разбудил сестру. Отнеся его на кухню, она поставила чайник и в тысячный раз спросила себя, что ей делать дальше. Вчера, вместо того чтобы попытаться найти ответ на этот вопрос, она пошла на поводу у своей страсти и усложнила и без того непростое положение дел. Как только она выпьет несколько чашек кофе, сходит за ноутбуком и снова начнет подыскивать себе жилье.

Поскольку ее уволили в связи с сокращением штатов, ей полагалась по закону компенсация за увольнение вместо предварительного уведомления и выходное пособие, но она довольно часто проверяла состояние своего банковского счета, и пока эти деньги на него не поступили. Конечно, она может подать на бывшего работодателя в суд, но бюрократические процедуры займут время, которое ей лучше потратить на подготовку к поступлению в университет.

Маделейн подобрала с пола свою одежду, радуясь, что Финн все еще находится наверху и не видит густого румянца на ее щеках. Только когда она увидела его в дверях, вспомнила, что на ней по‑прежнему его рубашка, и поняла, что притворяться скромницей уже поздно. Прошлой ночью Финн видел ее обнаженной, и сейчас ее не должно смущать, что под рубашкой на ней нет ничего, кроме трусиков. Однако ее щеки продолжали гореть.

Налив Финну кофе, Маделейн принялась готовить смесь для Харта и Беллы. Она была готова делать что угодно, лишь бы избежать неловкого разговора.

– Спасибо, – сказал Финн, быстро выпив кофе. – У тебя есть мой мобильный и рабочий телефон, так что, если возникнут какие‑то проблемы с детьми, звони. Я сразу сяду в машину и приеду домой.

Маделейн заставила себя улыбнуться.

– У нас все будет в порядке. Поезжай на работу.

Проходя мимо нее, Финн остановился на несколько секунд. Маделейн знала, что он задает себе те же вопросы, что и она. Следует им поцеловать

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.