Рейчел Бейли - Муза капитана Страница 26

Тут можно читать бесплатно Рейчел Бейли - Муза капитана. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Рейчел Бейли - Муза капитана читать онлайн бесплатно

Рейчел Бейли - Муза капитана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейчел Бейли

Глава 10

Делла заступила на утреннюю смену в медпункте всего через полчаса после ухода из каюты Люка. Они были на борту два дня, проводя каждую свободную минуту вместе, обычно в его постели. Пройдя по трапу «Коры Мэй» в Фиджи, Люк снова начал расслабляться, что было хорошо, но ее собственное огромное облегчение от возвращения на корабль стало для Деллы неприятным сюрпризом.

— Доброе утро, доктор Уолш. Хорошо выспались? — спросила Джоди.

Лукавые искры в ее глазах заставила Деллу отвести взгляд. Похоже, слухи распространялись по кораблю с феноменальной скоростью. Делла гадала, удастся ли ей и Люку сохранить связь в тайне, теперь она знала ответ.

— Да, спасибо. — Делла взяла журнал вчерашних вызовов и просмотрела его, чтобы быть в курсе событий и чтобы скрыть свой румянец. — А ты?

Джоди преувеличенно пожала плечами:

— Одна моя соседка по комнате пришла поздно, другая храпит, попробуй с ними выспись. Это вам хорошо… — Медсестра поправила карандаши на столе и подняла невинный взгляд. — Совершенно одна в каюте, никого рядом, никто не будит посреди ночи, можно спать сколько угодно…

Проглотив смешок, Делла положила журнал на стол и скрестила руки на груди.

— Ты хочешь что-то сказать?

— Нет-нет, — мило улыбнулась Джоди. — А вы ничего не хотите сказать, доктор Уолш?

Делла задумалась. Возможно, разговор с Джоди поможет ей разобраться со всеми этими перепутанными чувствами. В конце концов, она знала ее два года и доверяла ей. Но прежде чем она приняла решение, раздался сигнал по аварийной линии.

— Говорит мостик, команде медиков немедленно прибыть во вторую кухню, там пожар. Бригады пожарных уже на месте, ждем оценку состояния жертв и развертывание пункта первой помощи.

Делла сорвалась с места, хватая из шкафа рюкзак с набором для оказания первой помощи и бросая другой Джоди.

— Сейчас будем.

Дверь медпункта открылась, и вошла вторая медсестра, Мари. Делла задержалась, чтобы сказать ей:

— Пожар на второй кухне. Вызови Кэла и бегите туда.

И они с Джоди выскользнули в коридор.

У Деллы колотилось сердце. Пожар был худшим врагом на корабле, и она представления не имела, с чем им придется столкнуться. Если им повезет, к их прибытию уже все потушат.

Пока они бежали по коридорам и лестницам, по системе громкой связи раздалось спокойное сообщение о том, что на одной из кухонь случился небольшой пожар и в качестве меры предосторожности сектор четыре будет эвакуирован, пока пожарные бригады не сочтут, что инцидент исчерпан. К счастью, лайнер стоял в порту, и в середине дня большинство пассажиров осматривали Веллингтон, столицу Новой Зеландии. При погрузке всем им читали лекцию о поведении в чрезвычайных ситуациях, но когда большей части этой толпы не было на борту, все становилось немного легче.

Стюард Макс стоял на страже у закрытых дверей, отмечавших границу четвертого сектора.

— Что у нас здесь? — спросила Делла, слегка запыхавшись.

Группа рабочих кухни, эвакуированных из опасной зоны, стояла поодаль. Трое пожарных, поправляя шлемы, пробежали по коридору, Макс посторонился, чтобы дать им дорогу.

— Первая бригада говорит, что пожар не распространяется дальше второй кухни. Станцию первой помощи можете развернуть в офисе слева.

— Спасибо.

Делла и Джоди сбросили рюкзаки, когда еще нескольких человек вывели через двери.

Макс показал им на медиков, и девушки занялись работой, проверяя пострадавших на ожоги и отравление дымом. Кэл появился, когда пожарные выводили из кухни еще нескольких человек.

— Где я нужен?

Делла взглянула на него.

— Проверь, если в соседнем офисе достаточно места, разверни там вторую станцию.

— Понял. — Кэл исчез вместе с Мари, потом появился снова, натянул перчатки и перенаправил часть ожидающей очереди в другую комнату.

Делла ухватила со стола резинку и подняла волосы в высокий хвост. С минуты на минуту должны были отключить вентиляцию, и даже по эту сторону стены ощущался жар.

Появились еще несколько человек. Некоторые кашляли, наглотавшись дыма раньше, чем их успели вывести, или получили ожоги, пытаясь погасить пламя. Запах гари висел в воздухе, но никто не впадал в панику — они все не единожды проходили тренировки на такой случай. Делла знала, что команда способна справиться практически с чем угодно, но огонь был непредсказуемой, коварной стихией. Это место было ее домом, люди — ее семьей. Делла вознесла короткую молитву о том, чтобы никто не пострадал, и продолжала работать.

— Чем я могу помочь? — раздался глубокий спокойный голос за ее спиной.

Обернувшись, она увидела Люка, такого высокого, сильного, невозмутимого, и внезапно ее страх пропал.

— Ты умеешь оказывать первую помощь?

— Расширенные курсы, ежегодные тренировки.

— Отлично. Возьми у Джоди перчатки, займи ее место. Джоди, поступают еще люди, ты можешь встать на сортировку?

— Сделаю, — отозвалась медсестра, уступая место Люку.

Работать рядом с ним было очень легко. Между ними немедленно возникло взаимопонимание. Делла передавала Люку легких пациентов, и он следовал ее инструкциям без единого возражения. Они практически понимали друг друга без слов.

Взглянув на следующего пациента, Делла увидела Рокси Эпплби.

— Рокси, как ты?

— Чуток запястье прижгла, и только, — отозвалась повариха, усаживаясь в кресло.

— Дай взглянуть. — Делла взяла ее руку и убедилась, что ожог неглубокий. — Ты видела, как начался пожар?

Рокси вздохнула:

— Я не видела, но огонь разошелся быстро, и мы все ринулись тушить его. Два повара взяли огнетушители, и система на потолке включилась, но огонь там все еще горит.

— Я рада, что ты не пострадала сильнее. Когда мы закончим, я хочу, чтобы ты поднялась на верхнюю палубу, на свежий воздух. Мы отправляем туда всех пациентов. — Она повернулась к Люку. — Можешь дать Рокси кислород, пока я обрабатываю ожог?

— Конечно, — ответил Люк и завел с Рокси отвлекающий разговор, пока Делла накладывала повязку.

Они работали бок о бок еще минут десять, пока в комнату не ворвался Макс.

— Доктор Уолш, вы нужны там внутри. Сказали, шеф упал, и они хотят, чтобы вы посмотрели, можно ли его передвигать. Он обгорел.

С упавшим сердцем Делла кивнула, пытаясь вспомнить, кого из шеф-поваров не видела в коридоре.

— Для меня есть костюм?

— Ага, все готово, — сказал Макс, сопровождая ее к двери.

Люк шагнул следом за ней:

— Я иду с тобой.

Его уверенность и лишняя пара рук очень пригодилась бы, но Делла не могла этого позволить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.