Кэтти Уильямс - Будущее в наших руках Страница 26

Тут можно читать бесплатно Кэтти Уильямс - Будущее в наших руках. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кэтти Уильямс - Будущее в наших руках читать онлайн бесплатно

Кэтти Уильямс - Будущее в наших руках - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтти Уильямс

— У нас есть немного времени до того, как вернутся наши строгие надсмотрщики, — улыбнувшись, ответил Энтони.

— Я вовсе не хочу, чтобы Люси неожиданно вошла…

— Да, пожалуй, она будет в шоке, — согласился он, нежным движением убирая с ее лица непослушные пряди волос.

— Это мягко сказано. — Джессика придвинулась к нему, его близость, словно теплое одеяло, окутывало ее. — Это она с виду такая современная, но боюсь, что в душе она придерживается традиционных взглядов.

— И к тому же подростки могут ужасно смутиться, узнав, что их родители тоже могут заниматься любовью.

Подростки… Какая-то мысль промелькнула в ее сознании, и теперь она пыталась уловить ее.

Внезапно она вскочила, побледнев.

— Фиона! — воскликнула она, раздираемая противоречивыми чувствами. — Как же Фиона? Я так увлеклась…

— Расслабься.

— Расслабиться? — Джессика бросила на него гневный, недоверчивый взгляд. — Боюсь, у меня есть принципы. Один из них — никогда не вступать в какие-либо отношения с тем, кто уже состоит в определенных отношениях с другой женщиной. — Она могла бы, конечно, сказать всю правду и объяснить ему, что на самом деле ее принцип был не заводить никаких отношений ни с кем вообще, но тогда бы пришлось пускаться в долгие и неприятные объяснения, а ей этого не хотелось.

Эрик Дин был в связи с другой женщиной, точнее говоря, был женат на другой женщине, но эту информацию она получила только в качестве прощальной реплики, когда он уже собирался выйти за дверь и исчезнуть навсегда из ее жизни.

Она помнила, какой шок испытала тогда оттого, что ее так одурачили, и прилив жалости к его бедной жене, которая была такой же жертвой, как и она сама.

— Я не женат на Фионе, — лениво проговорил он, все еще не принимая этот разговор всерьез, расслабленный и утомленный их любовными утехами.

— Это не имеет значения. Она — часть твоей жизни, и… — Джессика замолчала, подбирая слова, чтобы лучше выразить свою мысль. — И я не собираюсь быть…

Энтони приподнялся на локтях и взглянул на нее.

— Фиона и я… это совсем не то, что ты думаешь, — сказал он безо всякого желания оправдаться.

— Ты словно женатый человек, который говорит любовнице, что его жена не понимает его. — Она выскользнула из постели и направилась к гардеробу.

— Джессика, ради Бога, вернись сюда!

Но она проигнорировала его слова и начала одеваться. Тогда он выпрыгнул из постели и силой увлек ее обратно.

— Успокойся и послушай меня! — Он прижал ее к кровати и крепко держал, пока она пыталась вырваться. Наконец, осознав, что глупо меряться с ним силами, она затихла.

Обстоятельства были сильнее ее. Она была совершенно беспомощна. С тех пор как этот мужчина появился в ее жизни, ее чувства, мысли, способность действовать, казалось, совсем вышли из-под контроля. Внешне она мало изменилась, она так же выглядела, говорила те же вещи, но что-то внутри нее стало другим. Как в одном из этих фильмов ужасов, в которых тело человека захватывали потусторонние силы и люди становились совсем не похожими на самих себя.

— Я не хочу ничего слушать, — упрямо проговорила она.

— Если я отпущу тебя, обещаешь не убегать?

Джессика кивнула. Какой смысл убегать? Она ведь не могла сейчас уехать.

Он оделся, не спуская с нее глаз, потом сел на стул возле кровати. Он был серьезен.

— Что, ты думаешь, происходит между мной и Фионой?

— Это же очевидно. Может быть, вы и не женаты, но какое это имеет значение? И, пожалуйста, пойми меня правильно. Если не считать того, что она слишком молода, я уверена, вы очень друг другу подходите…

— Ты уверена?

— Да, и…

— Почему?

— Что?

— Почему мы очень друг другу подходим?

— Это совсем другой разговор, — холодно отрезала Джессика. — Я… я совсем потеряла голову… Я не подумала сразу, но я не из тех женщин, которые уводят чужих мужчин… Я не признаю таких вещей. В мире и так достаточно несчастья, насколько я знаю, зачем же умножать его? Будет выглядеть странно, если я скажу Люси, что нам придется уехать немедленно, но я думаю, что по приезде в Лондон будет лучше, если…

Она остановилась, не находя подходящих слов, но он, казалось, прекрасно понимал, что она имеет в виду.

И теперь, после всего этого, ей хотелось плакать. Плакать! Плакать о мужчине, которого она едва знала! Это было просто смешно. Ей было тридцать три года, в конце концов! Она прикусила губу и заправила волосы за уши — она всегда делала так, когда нервничала.

— Ты все совсем неправильно поняла, — спокойно произнес Энтони. — Это, конечно, вполне объяснимо.

— Тогда что же происходит на самом деле?

— Я знаю Фиону много лет. Она мне всегда была как младшая сестра, но совсем недавно…

— Фиона расцвела, и определение «младшая сестра» уже не совсем годится.

— Я могу закончить?

Они хмуро смотрели друг на друга.

— Я хорошо отношусь к Фионе, но недавно ей взбрело в голову, что наши добрососедские отношения могут перерасти во что-то еще. Она увлеклась мной. Но, думаю, она скоро вырастет из этой детской любви.

— Ты спал с ней?

— Ты бы ревновала, если бы я спал с ней?

Да!

— Нет, но я считаю, что было бы справедливо, если бы я знала.

— Я не спал с ней. Не знаю, как ты могла подумать, что я способен на такое. Нет, беру свои слова обратно. Она красивая молодая женщина, но для меня она просто ребенок.

Джессика почувствовала огромное облегчение от этих слов.

— Мы не состоим ни в каких отношениях с ней. У нас с ней никогда не будет никаких отношений, и, возможно, мне надо было сказать ей об этом несколько месяцев назад, но я подумал, что будет достаточно просто не отвечать на ее чувства. Честно говоря, она милая девочка и мне не хотелось делать ей больно. Ну, что? Я ответил на твои вопросы?

— Думаю, да.

Конечно, у Джессики еще были сомнения, но о них можно было забыть на некоторое время. Неужели она не заслужила немного удовольствия и счастья в своей жизни? Воспитывать Люси было удовольствием, не сравнимым ни с чем, но времена меняются. Так что с того, что Энтони Ньюман не подходил на роль супруга? Разве она искала супруга? Нет, не искала.

— В любом случае, — продолжал он, — не думаю, что Фиона будет для нас проблемой.

— Ты имеешь в виду то, что собираешься все рассказать ей о… Сказать ей, что никаких романтических отношений между вами быть не может?

— Я не думаю, что в этом есть необходимость.

— Почему? — Джессика нахмурилась, удивленная.

— Потому что, я думаю, она прекрасно поняла все, когда я пригласил тебя сюда на выходные, — он слегка улыбнулся.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.