Инга Берристер - В ожидании признания Страница 3

Тут можно читать бесплатно Инга Берристер - В ожидании признания. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Инга Берристер - В ожидании признания читать онлайн бесплатно

Инга Берристер - В ожидании признания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инга Берристер

– Просто необходимо, чтобы ты была подружкой невесты на свадьбе, – говорила Барбара мачехе. – Только не пытайся убедить меня, что ты стара для этого. Ведь как ни странно, ты выглядишь почти моей ровесницей, – серьезно добавила она. – А ведь вы с отцом были женаты десять лет, и у нас разница ровно в десять лет, даже не верится. Порой у тебя в глазах и жестах проскальзывает что-то, я бы сказала, девственное... – Барбара робко посмотрела на мачеху. – Ты решишь, что я сумасшедшая, но это не только мое мнение...

* * *

– Не понимаю, – улыбнулась Марта. – Ты очаровательная особа, полная сил и энергии, в самом расцвете женской красоты... и без мужчины.

Она взглянула на Кору и тут же пожалела о сказанном.

– Ладно, ладно... Я знаю, как близки вы были с Оливером, как ты скучаешь без него. Это невосполнимая утрата. Но не могу понять одного, – резко сменила тему подруга, – почему босс Теодора не может остановиться в отеле?

– Он хочет пожить в домашней американской обстановке, – объяснила Карина. – По словам Тео, он рано потерял родителей. Ему было всего восемнадцать, когда пришлось взять на себя все заботы о семье. Но он неплохо с этим справился.

– Понятно. Скорее всего, у него не было времени, чтобы жениться и создать свою собственную семью. Хм... представляю, какой он...

– Невероятный зануда.

Обе женщины рассмеялись.

– Я этого не говорила, – выдавила сквозь смех Марта. – Кстати, что это за клятву безбрачия вы придумали?

– Что?

Карина смутилась, но потом быстро поняла, о чем речь.

– Ах, это... Я поддержала девушек из женской солидарности, – неохотно ответила она. – Мне так жаль Викторию. Всем известно, что она любит Майкла. Барби долго думала, прежде чем предложить ей быть подружкой невесты. Вовсе не потому, что она против Вики или ревнует к ней мужа, просто волновалась за нее. Да и про Мегги ты знаешь не хуже меня. Ее мать разводилась несколько раз и постоянно крутила романы с мальчишками, которые порой были даже младше дочери. Отец тоже тот ещё тип, у него пять детей от трех браков. Неудивительно, что после этого не захочешь замуж.

– Слышала, что вы даже решили помогать друг другу, если вдруг кто-то из вас даст слабину.

– И кто же тебе это сказал?

– Я не стану раскрывать источник, но готова биться об заклад, что в течение года вы все трое найдете свое счастье.

– Ой ли, – горько усмехнулась Кора. – Я никогда больше не выйду замуж, Марта. Оливер был самым лучшим на свете, таких больше нет.

– Ты вдова уже полтора года, – напомнила подруга. – Наступит день, и в твоей жизни снова появится мужчина, который разбудит в тебе женщину, любящую, страстную и манящую. Им может оказаться даже твой итальянец, – хитро подмигнула Марта.

– Никогда, – отрезала Карина.

У нее были причины так говорить. Но Кора не собиралась рассказывать об этом ни подругам, ни кому-либо другому. Это она могла сказать только Оливеру, и только ему одному на целом свете. Но шанс был упущен. Наверное, это было еще одной причиной, по которой ей его так не хватало.

* * *

Луиджи Гатти хмуро поднимался по трапу. Он не хотел лететь в Штаты, но на этом настояли его дядюшки, один из которых был президентом компании. Племянник был зол и обижен, но ничего не оставалось делать. Гати предстояло решить проблемы с восточноамериканским представительством их фирмы. Оно отказывалось следовать советам головного офиса. Управляющий делами был довольно инертным и безынициативным человеком. Необходимо вводить новшества в продаже, работать с персоналом, да и на рекламу придется затратить немало средств. Луиджи слабо представлял, как он справится со всеми техническими и кадровыми вопросами в такой короткий срок. Но все же ум его работал холодно и расчетливо, как всегда, когда дело касалось бизнеса.

Ему было сорок лет, и у него была давняя мечта.

На берегу озера его уже давным-давно дожидалась недостроенная яхта, на которой он с юношеских лет собирался отправиться в кругосветное путешествие, возможно, даже по следам Христофора Колумба, минуя Индию и богатые владения Испании в Южной Америке.

Да, это была жизнь, которой он жаждал. И сейчас наконец-то мог позволить себе осуществить все. По возвращении он обязательно займется подготовкой путешествия.

– Очередь за тобой, – сказала как-то одна из сестер Гатти, – Тебе пора подумать о собственной семье, жене и детях. Мы все выросли и не доставляем тебе так много забот, как раньше.

– Никогда, – отрезал он. – Мне хватило семейных хлопот, пока росли вы, да и как отец я вполне реализовал себя в борьбе с вами, моими родными бесенятами.

Софи задумчиво смотрела на брата.

– Неужели все настолько серьезно? – тихо спросила сестра и тут же ответила на свой вопрос. – Я предполагала, что все может привести к этому. Наш милый Луиджи так намучился с нами... Ты всегда был нашей надеждой и опорой, любил нас... Но тебе нужен кто-то, кто любил бы тебя... как мужчину, а не как брата, кто подарил бы тебе детей, твою кровь и плоть.

Луиджи молчал, но интерес в его глазах сменился раздражением.

– Я говорю о том, что мы все уже попереженились и повыходили замуж, у нас уже собственные дети, за исключением Лили, и то только потому, что она недавно вышла замуж. И мне невыносимо думать о том...

– Ну и не думай, – резко посоветовал Луиджи.

В его голосе было столько твердости, что Софи не решилась возражать и продолжать разговор.

Она и представить не могла, что стало бы с семьей, если бы брат не взял на себя все жизненные тяготы после гибели родителей, глупой и нелепой. Это случилось двадцать два года назад, когда ему было восемнадцать, а самому младшему из детей всего лишь пять лет.

* * *

Перед поездкой в Штаты Луиджи решил воспользоваться привилегиями босса, пожелав поселиться не в отеле, а в уютной домашней обстановке. Он понимал, что это не так-то легко выполнить. Но, оказалось, у его американского управляющего есть родственница – вдовая невестка, которая, скорее всего, постарается устроить его, Гатти, как можно комфортнее.

Посмотрим, как они меня примут, размышлял Луиджи, направляясь к своему месту в самолете. Он заметил заинтересованный взгляд стюардессы, пытающейся разгадать статус пассажира. Возможно, ей было непривычно видеть в салоне первого класса мужчину, одетого в джинсовый костюм, под которым четко вырисовывался отлично развитый торс.

Девушка продолжала изучать необычного пассажира. По правде говоря, ей не очень-то нравились атлетичные брюнеты. Он выглядел словно любимец женщин. Скорее всего, так оно и было. Она бы предпочла что-нибудь более мягкое и домашнее, не такое вызывающее, но в данном случае можно было бы сделать исключение.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.