Джоанна Беррингтон - Полшага до любви Страница 3

Тут можно читать бесплатно Джоанна Беррингтон - Полшага до любви. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джоанна Беррингтон - Полшага до любви читать онлайн бесплатно

Джоанна Беррингтон - Полшага до любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Беррингтон

Аретта улыбалась. Они стояли на корме, и теплый ветерок трепал ее рыжие волосы. Откуда-то доносилась музыка, смех и людские голоса, но ни Аретта, ни Итон не стремились присоединиться к всеобщему веселью. Даже наоборот — им хорошо было вдвоем.

Правда, оба не спешили выкладывать, что уже выяснили друг о друге кое-какую информацию. Аретта опасалась — вдруг Итон решит, что она согласилась прогуляться с ним только из-за статьи в журнале? А Итон просто не видел смысла говорить, что наводил о ней справки. Да и что он, собственно, узнал? Имя, фамилию. Да подтвердил свои догадки, что она из состоятельной и даже богатой семьи. Хотя, конечно, это тоже имело значение, Итон не был чужд снобизма — стремился общаться исключительно с людьми своего круга.

Аретта смотрела в вечернее небо, на котором скоро должны были проступить бесчисленные звезды. А Итон вновь и вновь любовался той, кого он так удачно встретил в первый же день круиза. Он почти не сомневался — у него получится завладеть ее сердцем. Это романтичное путешествие она будет вспоминать еще долго.

— Странно, я считал, что буду скучать здесь, — произнес Итон.

— Ты словно читаешь мои мысли, — подхватила Аретта. — Я не хотела в этот круиз, но отец настоял.

— А я просто выбрал первый попавшийся тур. Редко отдыхаю, много работы. И друзья сказали, что, если я сам не отправлюсь куда-нибудь, они свяжут меня и погрузят в самолет. Пришлось подчиниться. И вот морское путешествие.

Аретта рассмеялась. Ей все больше и больше нравился новый знакомый. Он такой предусмотрительный, милый, вежливый. А то, что он сам заработал свое состояние, вызывало уважение.

В какой-то момент Итон ненадолго оставил ее одну и вернулся с бутылкой вина и двумя бокалами в руках. Они стояли рядом, и Аретта чувствовала, что так хорошо и спокойно ей не было целую вечность. Как будто она общается со старым другом, которого давно не видела.

Они болтали обо всем на свете! О детстве, о книгах, о погоде, о том, что март — удачное время для такого путешествия, потому что скоро в этих местах начнется сезон ураганов…

В какой-то момент Аретта замолчала, пытаясь разобраться в собственных ощущениях. Все происходящее было так странно и так прекрасно одновременно!

— О чем ты думаешь? — спросил Итон, подливая в бокалы вино.

— О том, что мне хочется закрыть глаза и взлететь. Туда, ввысь, к ночному небу…

Она осторожно поставила бокал на палубу, распрямилась и раскинула руки, как птица крылья. Бежевый палантин заколыхался, готовый в любую секунду унестись вслед за ветром.

— Я хочу туда, наверх. Коснуться звезд, понимаешь? Когда я смотрю в ночное небо, мне кажется это возможным. Глупо, да?

Итон подошел к ней — близко, очень близко…

— Нет, вовсе не глупо. Совсем не глупо.

А дальше… Как все произошло? Их губы соприкоснулись. И Аретта почувствовала, что у нее кружится голова — то ли от выпитого вина, то ли от самого факта, что она стоит на палубе и целуется с мужчиной, которого практически не знает! И ей это нравится!

— Я не знаю, что делаю, — прошептала она. — Наверное, это неправильно…

— Доверься мне. Просто доверься.

И она поддалась на уговоры. Забыла про благоразумие, закрыла глаза и нырнула в бездну чувств. Все вокруг закружилось, смешалось, стало неважным и несущественным…

Аретта даже не почувствовала, как легкий палантин все-таки сорвался с ее плеч и улетел, подхваченный ветром. А если бы и почувствовала, то вряд ли обратила на это внимание. Она утопала в карих глазах своего нового знакомого. Растворялась в ощущениях, которые он дарил ей.

Потом, когда они уединились в его каюте, Аретта сделала еще одну попытку воспротивиться нахлынувшей страсти. Но Итон ответил на это таким жарким поцелуем, что сомнения Аретты разбились, как волны о скалистый берег одинокого острова.

И она доверилась Итону. Почему-то в ней зародилась уверенность, что все эти поцелуи и объятия — не просто так. Что все это начало чего-то большого и серьезного. Ведь неспроста он смотрит на нее так проникновенно!

Спустя несколько часов, засыпая на широкой груди Итона, Аретта безмятежно улыбалась. Она верила, что все будет хорошо.

— Милая, просыпайся… Аретта почувствовала, что кто-то гладит ее по волосам. Она сладко потянулась и открыла глаза. Конечно же — рядом с ней на кровати сидел Итон. Судя по полотенцу, обмотанному вокруг бедер, только что из душа.

— Доброе утро. — Он поцеловал ее в щеку. — Если ты сейчас не встанешь, мы все проспим. Через час будем в Антигуа. Я бы хотел сойти на берег.

Аретта обняла подушку. Давно она не спала так хорошо. Рядом с Итоном она чувствовала себя… защищенной. Приятное ощущение.

— Да, я уже встаю, — проворковала она. — Поцелуй меня еще раз, пожалуйста.

Шел четвертый день путешествия. Четвертый день, как Аретта была счастлива. Да-да, она теперь даже думать боялась, что могла не попасть в этот круиз и не познакомиться с Итоном! Куда девались ее рассудительность, благоразумие? Она увлеклась новым знакомым, как шестнадцатилетняя девчонка — безоглядно.

Надо признать, он сам немало сделал для этого. Ему нравилось завоевывать ее сердце. Кофе в постель, бесконечные комплименты, нежные поцелуи.

Кроме того, с ней было приятно появиться в обществе — рыжеволосая красавица ту же приковывала к себе мужские взгляды. А женщин она покоряла искренней улыбкой и умением общаться.

Просто находка, подумал Итон, глядя на нежащуюся в постели Аретту.

— Мне будет жалко с тобой расставаться, — сказал он вдруг.

— А ты не расставайся, — улыбнулась она. Действительно, зачем расставаться, если им так хорошо вместе?

Итон вздохнул. Он не планировал серьезных отношений. Даже с такой красоткой. Он не готов к тому, что его вычеркнут из списка холостяков. Не нагулялся еще. Не нужно ему это.

Вслух Итон, конечно, ничего такого не сказал. Впереди еще половина путешествия, и он хотел бы провести ее хорошо.

— Вставай, — повторил он, беря с журнального столика брошюрку. — Посмотри, что пишут про Антигуа в рекламном буклете: «Тропический рай, расположенный на защищенных от ветра островах в восточной части Карибского моря. Приблизительно в тридцати милях на север находится совершенно плоский коралловый остров Барбуда, куда стремятся дайверы всего мира…»

— Встаю, встаю, убедил, — засмеялась Аретта, вскакивая с кровати. — Давно мечтала посмотреть на коралловый остров Барбуда!

Она пошла в душ, а Итон, проводив ее взглядом, снова подумал, что не стоит пока разрушать эту прекрасную сказку. Незачем беседы про то, что случится потом. Ведь сейчас им хорошо вдвоем, правда? Аретта счастлива? Ну и прекрасно. Он же не давал ей обещаний, что это будет длиться вечно. Просто легкое приключение, и все.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.