Мэри Томас - Серебряный звон Страница 3
Мэри Томас - Серебряный звон читать онлайн бесплатно
…Мэри закончила есть. Она выпила три стакана минералки и долго сидела задумавшись, теребя в руках салфетку. Джорджа все не было. Наконец он появился в дверях кухни, быстро прошел между столиками; не сказав Мэри и пары слов, он уселся на стуле и… задремал. Щеки его были испачканы мукой, на фартуке были следы кухонной работы. Мэри насмешливо его разглядывала. Через несколько минут Джо устало открыл глаза со словами:
— Извините!
— Я не люблю ждать так долго, — сказала Мэри улыбаясь. — Когда я села за столик в этом кабинете, свеча на столе была целой, а сейчас от нее остался совсем маленький огарок!
Джо взъерошил волосы. У него совершенно не было времени трепаться о пустяках. Рассердившись, он остановил Мэри:
— Послушайте, — начал он. — Сегодня довольно трудный день… — Та слушала молча, ни разу не перебив Джо, но глаза ее говорили о том, что ситуация в ресторане ей понятна.
— Вы действительно полагаете, что положение улучшится? — спросила Мэри.
— Нет, не думаю, — ответил Джо. Он не думал, он знал это уже в течение последних шести месяцев.
— Я тоже так не думаю. Хэлен рассказала мне кое-что о ходе дел в ресторане. — Говоря это, Мэри рассматривала Джорджа. У него было правильное лицо с приятными чертами. Голубые глаза смотрели на нее по-детски удивленно. — Я могу вам помочь. Много времени у меня это не займет, — спокойно сказала девушка.
— Вы всегда делаете столь безответственные заявления? — недовольным тоном проговорил Джо.
— Никогда. Слово даю, что я все сделаю быстро. Я всегда все делаю быстро, но это вовсе не означает небрежность и неряшливость в делах; все решает быстрота решений, с натянутой улыбкой проговорила Мэри.
— Я не могу принять вас на работу и, следовательно, убедиться в правдивости ваших слов. У нас нет денег для оплаты. Так что вам придется поискать место в другом ресторане, — подытожил Джо, внимательно глядя на Мэри. Та вспыхнула, ее щеки мгновенно порозовели и уже зло она ответила:
— Если вы думаете, что меня интересуют те гроши, которые вы смогли бы мне выплатить, то глубоко ошибаетесь. Я в этом городе по семейным делам. А помочь вам меня попросил мой брат. Я считаю этот ресторан рестораном моей семьи и сделаю работу бесплатно. — Мэри скомкала салфетку, что была у нее в руках, бросила ее на столик и встала, давая понять Джо, что разговор окончен.
— Ну что ж. В таком случае я смею спросить у вас, сколько времени потребуется для того, чтобы изучить работу и оптимизировать затраты. Держу пари, что срок, который вы назовете, будет неприемлем, — усмехнулся Джо. — Впрочем, я сам назову вам его: примерно две-три недели.
— Мне достаточно будет недели, — холодно ответила Мэри и направилась к выходу. Джо проводил ее взглядом. Почему-то эта девушка вызывала уважение, хотя он не верил ее словам. Постояв несколько минут в раздумье, он отправился на кухню.
Выйдя на улицу, Мэри пошла к стоянке; дойдя до нее, она еще раз посмотрела на ресторан, села в машину и отправилась на встречу с отцом. День складывался неудачно. Она и предположить не могла, что ее так встретят в ресторане. Все, что не вызывало сомнений и считалось делом решенным, принимало теперь довольно зыбкие очертания. Кто мог подумать, что Мэри так встретят, что ей будут не доверять с первых ее слов! Настроение у девушки было не радужное, да и мысли об отце ее не радовали.
2
Итак, Мэри ехала к отцу. Со страхом, который не покидал ее с того момента, когда она поняла, что встреча эта неизбежна.
— Не трусь, Мэрилин, — успокаивала себя девушка. Мэрилин было ее настоящим именем: так назвал ее отец в честь местечка, где он встретился с матерью. Для того чтобы стереть окончательно из памяти образ горячо когда-то любимого отца, девушка изменила свое имя. Оставила только два первых слога — Мэри. Руки ее предательски подрагивали, во рту пересохло, несмотря на выпитую в большом количестве минеральную воду. Вот и дом отца. Он жил теперь в доме Джона, который Мэри хорошо помнила еще с тех пор, когда они с кузеном были детьми.
Собрав все свое мужество, девушка въехала в ворота особняка, заглушила мотор, взяла в руки сумочку, подошла к двери и позвонила. Долгое время никто не откликался, и Мэри начала беспокоиться, не произошло ли что-нибудь с отцом. Она приложила ухо к двери и услышала далекие шаркающие шаги. Переведя дух, девушка старалась выглядеть уверенной и спокойной.
Дверь распахнулась. На пороге стоял отец.
— Мэрилин, это ты?! — проговорил он негромко. — Проходи. — И, не оглядываясь, пошел в глубину дома. Мэри успела заметить, как он постарел, как изменилась его походка, став какой-то неуверенной. Но жалость к нему не могла заставить девушку его простить.
Они вошли в комнату, и только здесь Мэри нарушила молчание:
— Да, это я, отец. И не называй меня, пожалуйста, Мэрилин. С некоторых пор я — Мэри.
Отец помолчал и, вдруг спохватившись, спросил:
— Твои вещи остались в машине? Я сейчас их принесу.
— Ни в коем случае. Я сама их принесу. Тебе нельзя поднимать тяжести. Ты же сам мне сказал, насколько тяжелое у тебя положение со здоровьем. — Мэри вышла к автомобилю, взяла дорожные сумки и вернулась в дом. Этой короткой передышки ей хватило, чтобы успокоиться после первых минут встречи.
— Ты прямо из аэропорта? — спросил Николас.
— Нет, я заезжала к Соудекам. Джон попросил меня помочь им разобраться с экономикой и налогами, пока я буду здесь находиться.
— К Соудекам? Так, значит, ты видела Стива?
— Нет. А кто это?
— Это муж Хэлен Соудек, мы с ним долго работали вместе, пока мне не пришлось уйти от дел. — Николас умолчал о том, что Стив был единственным человеком, принявшим в нем участие, с тех пор как он стал совершенно одиноким. Не сказал он дочери и о том, что именно Стив настоял на том, чтобы он прошел медицинское обследование. Этот человек уважал отца Мэри за его профессионализм и неподкупность: оба были полицейскими, и на их долю выпало много дел, которые они успешно выполнили. Но даже со Стивом Николас никогда не делился своими горькими думами о дочери. О своей вине перед ней.
— Нет, я его не видела. Думаю, завтра с ним познакомлюсь, — сказала Мэри. Ей подумалось о том, как все переплетено в мире. Муж Хэлен — друг ее отца, и она теперь родственница Соудеков.
— Ты голодна? — забеспокоился отец.
— Нет, я поела в ресторане, так что можешь не заботиться обо мне, — сказала девушка, и в голосе ее невольно прозвучал упрек. Мэри медленно разглядывала комнату, в которой они стояли. Николас, поймав взгляд дочери, устремленный на одну из фотографий, висевших на стене, поспешно пояснил:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.