Пенни Джордан - Настоящий мачо Страница 3

Тут можно читать бесплатно Пенни Джордан - Настоящий мачо. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Пенни Джордан - Настоящий мачо читать онлайн бесплатно

Пенни Джордан - Настоящий мачо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пенни Джордан

Джей был в гневе, но затруднялся решить для себя, кто достоин большего порицания: уважаемый его отец, которого он без сомнения любил, или же эта «современная» женщина, как она себя называла. Для него она была и оставалась женщиной, которая попрала вековые моральные устои его страны и сознательно сделала его семью жертвой собственной алчности.

Лживо красивая искусительница, пухлый алый рот которой призывно блестел, острые ногти, тоже алого цвета, буквально вырвали пожилого мужчину из лона любящей семьи. И даже осознание того, что ей нужны лишь его деньги, не смущало отца. Он урывал свои последние в жизни мгновения плотского наслаждения. Он осыпал ее подарками, она же одаряла его без меры разнузданным буйством сладострастия.

В таких обстоятельствах мать Джея повела себя в высшей степени благородно. Она стала еще более нежной, еще более трепетной со своими сыновьями, понимая, как сложно таким молодым людям найти верный тон в отношениях с отцом и с окружающим миром, И к неверному супругу она проявляла недюжинное понимание. Она, как никто другой, знала его и могла представить, что любимому супругу пришлось в себе переломить, чем пожертвовать ради того, чтобы предпочесть банальному старческому угасанию такой скандальный всплеск жизненной активности. Она и сыновей учила смотреть на поступок отца не как на предательство, а как на попытку пожилого человека вернуть себе молодость. Даже если это не более чем мираж.

Старший брат Рао, на глазах у которого все это происходило, был непримирим. Он не мог даже мысли допустить, что кто-то займет место его обожаемой матери в отцовском сердце.

Но мать говорила в ответ на гневные реплики обоих своих сыновей:

— Не вините отца… Это ведь часть его мятежной натуры. Даже если он и заблуждается насчет этой женщины, дело совсем не в ней. Он покупает себе вторую молодость. Я, увы, дать ему этого, к сожалению, не способна. Я могу любить его беззаветно, могу заботиться о нем, как делала это всю нашу совместную жизнь. Но не этого он ищет… Вы еще молоды, вам трудно его понять. Но ваш отец не тот, кто преклоняет голову перед обстоятельствами. Он привык пересиливать их, бросать судьбе вызов. Княжеская кровь делает его отличным от всех прочих людей, и не стоит применять к нему общие мерки.

Чуть позже Джей узнал из первых уст, что отец нисколько не заблуждался в своей содержанке. Он знал о ней даже те гнусности, о которых не догадывались любители подобного рода сплетен. Джей был в шоке, что и говорить о непримиримом Рао. Тогда-то братья категорически дали знать отцу, да и всем окружающим, что не желают впредь слышать о ней ни слова. И чем бы ни объяснялась эта постыдная связь, очевидно одно: отец нанес такое оскорбление своей почтенной супруге, которое и помыслить нельзя в здравом уме.

Что-либо предпринимать в этой ситуации было заведомо бесперспективным. Их был простым смертным, а предъявлять претензии магарадже или тем более что-то требовать от него было просто-таки немыслимым.

Сыновей унижало то, что эту интрижку осуждали все на княжеском дворе. Слухи, распространяясь, обрастали чудовищными подробностями, что не могло не ранить их мать. Винить распространителей дурных вестей не имело смысла. Оттого Джей воспылал гневом против своего родного отца.

Львиную долю его негодования определяла неспособность понять человека, который от рождения имел все, о чем только можно мечтать. Жизнь его сложилась безоблачно, за что не в последнюю очередь стоило благодарить замечательную женщину, с которой он столько лет прожил в счастливом браке. Джей был не в состоянии уразуметь, как мог его благородный отец променять чистоту на порок, безупречную репутацию на повод для злорадств. В конце концов, он противопоставил предательству отца свою точку зрения и покинул дом, не раздумывая над возможными последствиями.

Не только мать, но как это ни странно, и Рао отговаривали Джея от этого поступка. Но Джей проявил твердость. И даже тот аргумент, что в ответ на демонстративное осуждение отец лишит сына его доли наследства, нисколько не тревожил Джея, который рассчитывал жить вне отчего дома своим трудом. Юношей он был горд и категоричен, но и сейчас поступил бы также.

В жизни второго сына магараджи начался новый этап. Перед молодым человеком открылся весь мир, он мог выбрать любую точку на карте и отправиться туда, да только пути назад у него не было, потому что к тому времени не стало матери.

Врачи назвали пневмонию причиной смерти, но любящий сын знал, что его ласковая, всепрощающая мама не снесла той муки, на которую ее обрекли бесчестные действия супруга. Она тоже была женщиной гордой, хотя часто поступалась своей гордостью во благо дорогих ей людей. Но сердце кровоточило от такого пренебрежения. Как бы ни оправдывала она поступок своего супруга, но примириться с ним в своей душе так и не смогла. И тем нестерпимее это было, помня о годах взаимной любви, нежности и уважения. И раз такое стало возможным, то либо похоть действительно всесильна, либо их многолетняя взаимность была иллюзией. Ни тот, ни другой ответ честную женщину не мог устроить.

Мама и не боролась за жизнь, когда узнала о своей болезни. Она с достоинством встретила свой конец.

Смерть матери стала для Джея той ценой, которую его отец заплатил за сомнительное удовольствие жить с развратной женщиной. Так порвалась та нить, что связывала юношу с отчим домом.

Но умер и отец, а Рао по праву старшинства унаследовал княжеский титул и состояние отца.

Джей вернулся в родные края, но отнюдь не за наследуемыми благами, поскольку возвратился весьма состоятельным человеком, и это стало его преимуществом над старшим братом, ведь Джей заработал все собственным трудом, хотя покидал Ралапур налегке, чем вызвал шквал насмешек со стороны оскорбленного отца.

В Индию Джей приехал, когда и Северная Америка и Европа успели стать его домом. Теперь люди хотят знаться с ним не потому, что он был вторым сыном местного магараджи, а потому, что он успешный бизнесмен с большими связями.

Повзрослев, Джей мог уже не только понять, но и оценить власть роскошной женщины над мужской волей. Он испытал на себе, сколь притягательны женщины такого сорта. Тем более что отчасти им он был обязан своим сексуальным мастерством. Когда нет запретов, когда любое плотское желание оказывается исполненным, когда испытываешь настоящий голод ощущений — такие женщины умеют взорвать твою привычную жизнь. С ними ты никогда не знаешь, чего ждать. Это как омут, очутившись в котором, не выберешься назад, не обладай ты достаточной силой воли.

Джей этой силой обладал. Он получил хорошую прививку в виде поступка своего отца. Так что теперь, какими бы глазами ни смотрела на него женщина, разумная часть его ни на секунду не позволяла ему забыться.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.