Женевьева Монкомбро - Северное сияние Страница 3
Женевьева Монкомбро - Северное сияние читать онлайн бесплатно
— Все, что нужно для работы с собаками, у меня в сумке.
Келли смотрела, как он встал и с досадой, как ей показалось, напялил на себя свою парку.
— Мой грузовик на улице, — угрюмо проворчал он. — Пошли.
Когда они выходили, Байрон подергал Келли за рукав.
— Старина Тайлер частенько ворчит, — доверительно прошептал он. — Лает, да не кусает.
Внезапно Тайлер остановился на пороге.
— Я все слышу, Мердок! — Развернувшись, он полушутя ткнул Байрона кулаком под ребра. — Черт, если бы не «Айдитарод»…
Когда они сели в грузовик, ни Тайлер, ни Келли не проронили ни слова. Но девушка восприняла молчание как должное. Если именно так хочет Тайлер Скотт, значит, и ее все устраивает. Главное для нее — безумная любовь к собакам.
Несколько миль они проехали по опустевшему ночному шоссе, а затем Тайлер повернул грузовик на кривую, изрытую колеями проселочную дорогу, петляющую между высокими соснами. Возможно, Келли просто показалось, но Тайлер гнал грузовик так, словно ехать по колдобинам в ночи, да еще на адской скорости — его любимое занятие. Келли решила оставаться внешне спокойной.
Но после того как они в очередной раз подскочили на большом ухабе, она повернулась к нему:
— Не хотела беспокоить вас по пустякам, Тайлер, но мне кажется, что из грузовика только что выпала какая-то коробка.
— Черт! — Тайлер так резко дал по тормозам, что Келли выбросило вперед и ремень безопасности больно впился ей в живот и в плечо.
Тайлер тем временем снова выругался и начал медленно подавать назад. Затем вылез из грузовика и принялся собирать рассыпавшиеся по темной проселочной дороге вещи. Келли тихонько открыла свою дверь и выскользнула наружу. Потирая ноющее плечо, она пошла назад, намереваясь помочь Тайлеру собрать выпавшие вещи.
— Ты вовсе не должна помогать. Я сам виноват — несся, как баран.
— Да ладно, — примирительно протянула Келли. — К тому же похоже, что в грязи оказался наш ужин. Так что я лучше уж помогу.
— Я нашел коробки, но ума не приложу, куда мог деться брезент.
— Вон он, болтается на дереве. Видно, заметив его, я и поняла, что мы что-то потеряли.
— Спасибо.
— Всегда пожалуйста.
Тайлер принялся с легкостью подбирать и укладывать обратно в грузовик большие коробки с консервами и прочей снедью. Закончив, проворно забрался в машину.
Они проехали по ухабистой дороге еще несколько миль, и Тайлер остановил грузовик напротив небольшой бревенчатой лачуги. Когда Келли вышла из грузовика, ее приветствовал оглушительный собачий вой. Тайлер выключил фары и заглушил двигатель.
Когда глаза Келли привыкли к темноте, девушка обнаружила вокруг себя множество собак. Их темные очертания напоминали скорее волков. Собак оказалось так много, что Келли поразилась: она насчитала несколько десятков. Все они сидели у своих приземистых деревянных будок.
Внезапно позади нее раздался пронзительный свист, и Келли вздрогнула от неожиданности. Тайлер звонко крикнул что-то собакам.
Он отвязал сидящую у двери большую черную собаку, зажег фонарик и, не говоря Келли ни слова, вошел в темную хижину. Не обратив внимания на невежливое поведение своего нового босса, девушка отыскала в кузове грузовика свои вещи и проследовала за Тайлером в дом. Собака шла за ней по пятам. Оказавшись наконец дома, животное принялось усердно отряхивать со шкуры кусочки льда и снега. Затем повернулась и принялась обнюхивать Келли. Видимо, удовлетворившись учуянным, пес дружелюбно завилял мохнатым закрученным хвостом. Девушка почесала его шею, следуя хорошо усвоенному еще в детстве правилу: никогда не приближаться к незнакомой собаке сверху и не гладить ее по голове.
Нежно почесывая пса, Келли запустила пальцы глубже в мягкую шерсть на его шее, но ее пальцы так и не добрались до кожи животного — таким густым был подшерсток.
Собака подняла морду и лизнула девушку в лицо.
Келли засмеялась:
— Такой большой, сильный пес, а характер нежный, как майский цветок! — Она внимательно посмотрела в его глубокие умные глаза. — И ты очень красивый! Твои белые пятнышки над глазами смотрятся на черной морде просто потрясающе!
Тайлер раздраженно взглянул на нее из-под нахмуренных бровей. Он зажег керосиновую лампу и подвесил ее на торчащий из потолочной балки гвоздь. Комнату залил мягкий свет. Затем Тайлер приоткрыл дверцу чугунной печурки и поджег уже лежащую там бумагу, аккуратно подсунутую под небольшую кучку дров. В тот же миг вспыхнул огонь, заполняя промерзшую комнату живительным теплом.
Мебель в комнате, довольно простая и немногочисленная, состояла из обеденного грубо обтесанного стола, нескольких совсем не вяжущихся с ним стульев и старого потрепанного дивана. Несмотря на неприглядность, обстановка придавала комнате хоть немного обжитой вид.
— Теперь, когда ты увидела мой «дворец», полагаю, тебе не терпится снова вернуться в лоно цивилизации, — грубо подытожил Тайлер. — Кстати, автобус останавливается во Флетчер-Крике в семь тридцать утра.
— Прекрасно. Я обязательно сяду на него. Где-то в следующем апреле или мае, — беспечно ответила Келли. — А что у нас на ужин? Я умираю от голода.
— В той коробке, что я принес, ты найдешь замороженную пиццу.
— Звучит заманчиво. У вас посуда хранится где? Под раковиной? — Келли развернула пиццу и положила ее на небольшой плоский противень. — Хотите я подогрею пиццу и для вас? На противень можно положить еще одну, рядом с моей.
— Спасибо.
Вздохнув, девушка быстро положила на противень еще одну пиццу. Затем отошла к двери, где было намного прохладнее, и принялась лихорадочно приводить в порядок свои вещи. Но не успела Келли повесить свою подбитую мехом куртку на торчащий из деревянной стены гвоздь, как услышала за спиной голос Тайлера.
— Думаю, тебе следует расположиться в спальне, — резко произнес он.
— Вовсе не обязательно…
— Я сказал, располагайся в спальне! — Его слова рассекли воздух, подобно удару топора.
— Приказ босса? — спросила она.
— Я посплю на диване. Привык вставать еще до зари.
— Я тоже.
Их глаза встретились, и некоторое время они молча изучали друг друга. Наконец Тайлер постарался взять себя в руки. Нет смысла еще больше ухудшать положение вещей.
— Если мы собираемся работать вместе, пора закончить нелепые споры. Будет справедливо, если спальню займешь ты. Я завтра же вынесу оттуда свое барахло.
— Я согласна и на то, чтобы устроиться в спальне, и на подписание мирного договора. — Келли потянула носом воздух. — Если верить запаху, наша пицца уже готова. Хотите кофе?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.