Элизабет Биварли - Дождись своей звезды Страница 30
Элизабет Биварли - Дождись своей звезды читать онлайн бесплатно
Итан замер. Отступив на шаг, он повернулся к ней спиной и обречено опустил голову.
– Мы должны оставаться в этой комнате, – тихо сказал он. – Оба. Иначе нельзя. Я буду спать на диване, ты – на кровати. Ближайшие тридцать часов нам придется провести здесь.
Признав поражение, он отправился в ванную. Закрыл за собой дверь, и шум воды из душа подтвердил то, что Энджи и так знала. Итан умывал руки. Как в прямом, так и в переносном смысле.
Она отпила из своего бокала, поморщилась: шампанское уже выдохлось. А затем принялась распаковывать чемодан.
Вместо полутора суток они провели в гостинице всего три часа. Вскоре после рассвета на ночном столике зазвонил телефон. Резкий звук разорвал и без того напряженную тишину. Итан взял трубку не сразу. Кто бы там ни был и что бы ни хотел сказать, Итан сейчас был совсем не в настроении кого-либо выслушивать.
– Зорн, – коротко бросил он в трубу. Энджи устроилась на диване с каким-то романом, который предусмотрительно упаковала вместе с вещами. За все это время она не произнесла ни слова, и Итан уже начал думать, не уснула ли она. Однако стоило ей как бы невзначай повернуть голову, с явным намерением подслушать разговор, как Итану стало ясно: происходящее волнует Энджи гораздо больше, чем она хочет показать.
– Ну так что, Ромео, ты собираешься выходить или нам придется тащить тебя силой?
Вентури. Этот тип немного приятнее, чем Палмиери, но тоже тот еще жук, хоть и работал на отдел по борьбе с наркотиками.
– Прости, Вик, но, видишь ли, я занят.
– Да уж конечно, с такой-то женой! – В трубке раздалось хриплое хрюканье, лишь отдаленно напоминающее смех. – Иногда трудовые издержки бывают весьма приятны, правда?
– Что тебе, Вентури? – озабоченно спросил Итан. – Я думал, у меня хотя бы будет медовый месяц, прежде чем вы выйдете на связь.
Хрюкнув еще пару раз, Вентури заговорил серьезно:
– Все случится раньше, чем мы планировали.
Итан почувствовал, как внутри у него что-то сжалось, он взглянул на Энджи, внимательно прислушивавшуюся к разговору.
– Когда?
– Минут через сорок пять.
– Сорок пять минут?! Да как же это случилось? Мы думали – через три дня.
– Лео занервничал, – небрежно сказал Вик. – Взялся за дело раньше, чем мы предполагали. Все эти ребята собрались в городе на твою свадьбу, такое вполне могло случиться. Теперь наша очередь, и нужно проследить, чтобы все прошло как надо. Просто раньше, чем запланировано. Через полчаса будь в компании «Эллисон». Все остальное пойдет по плану. Счастливого медового месяца.
В трубке раздались гудки. Отлично, подумал Итан. Превосходно! Он знал, что дело движется к развязке, возможно, даже скорее, чем следовало, однако был уверен, что у них в запасе есть еще дня три, прежде чем настанет пора переходить в наступление.
Он взглянул на часы, затем повернулся к Энджи. По крайней мере хоть она будет в безопасности. И теперь, когда расследование почти завершено, возможно, им удастся наконец заняться более важными делами.
Например, подумать о том, как соединить их судьбы навсегда.
– Энджи, – тихо позвал он.
Он ожидал, что она уткнется в свой роман и сделает вид, что не слышит. Однако она живо обернулась и взволнованно посмотрела на него.
– В чем дело?
В черном трико, в просторной красной футболке и красных носках, с небрежно заколотыми на макушке волосами, она показалась ему необыкновенно красивой. Все, чего ему сейчас хотелось, – это остаться рядом с ней и говорить о любви.
Но прежде следовало подумать о делах. Итан достал из шкафа один из своих темных костюмов и принялся расстегивать пуговицы фланелевой рубашки.
– Мне необходимо уйти, – сказал он.
На ее лице не было заметно удивления, однако в глазах мелькнула тревога.
– Ты же сказал, еще тридцать часов.
– Я ошибся. – Он сбросил фланелевую рубашку.
– Что случилось?
Он надел белую рубашку и быстро застегнул ее.
– Сейчас не могу ничего объяснить. Но меня предупредили, что операция произойдет несколько раньше. Через пару-тройку часов все будет уже позади.
Энджи тревожно нахмурилась.
– Что будет позади?
Он улыбнулся, чтобы успокоить ее, затем быстро сбросил джинсы.
– Расследование, что же еще.
Она рассеянно кивнула, наблюдая, как он переодевается.
– Ты вернешься в гостиницу? – Ее голос слегка дрогнул.
Покачав головой, он натянул брюки.
– Мне придется побыть там немного. Потом надо будет заполнить кое-какие бумаги. В общем, понадобится время.
Энджи потерла лоб, затем прямо взглянула на него.
– Ты... – она тяжело перевела дух, – Итан, с тобой ничего не случится?
Сорвав с вешалки галстук, он поднял воротничок рубашки и улыбнулся. В голосе Энджи явно звучала тревога. Не все еще потеряно! Есть надежда, что она все же поймет: бессмысленно бороться со своими чувствами, их судьбы связаны навеки, и комета тут вовсе ни при чем.
– Не волнуйся. Я слишком долго к этому готовился.
– Знаю, – холодно проговорила она. – Шесть месяцев работы.
– Нет, – он широко улыбнулся, – все намного серьезнее. Намного. Я вернусь. Ни о чем не беспокойся.
Она промолчала, продолжая смотреть на него так, словно пыталась навеки запечатлеть в памяти его образ.
– Оставайся здесь, пока я не позвоню.
– Мне по-прежнему грозит опасность? Моей семье тоже?
– Нет, – уверенно ответил он. – Все в порядке. Но мне будет спокойнее, если я буду знать, где ты находишься. Просто дождись моего звонка, хорошо?
– Ладно.
– И вот еще что, Энджел...
– Да?
– Знай, что я люблю тебя.
Не успела она опомниться, как он наклонился и быстро поцеловал ее. Затем нежно погладил по щеке, взглянув напоследок в темные глаза. В них было нечто, от чего сердце Итана забилось сильнее. Затем он повернулся и вышел, закрыв за собой дверь с красивой табличкой «Номер для новобрачных». Сейчас ему предстояла другая встреча.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Примерно пять часов спустя Итан позвонил в отель. Голос по телефону звучал отстранено и беспристрастно: специалист отчитывался о проделанной работе. Да, все прошло по плану. Да, все виновные обезврежены и уже за решеткой. Да, ее семье больше не о чем волноваться. С ним тоже все в порядке. И Энджи может спокойно возвращаться домой.
Увы, они не смогут встретиться, потому что ему нужно срочно ехать в Филадельфию, уладить кое-какие формальности. Но он непременно позвонит, ведь им нужно о многом поговорить.
Энджи никак не могла понять, почему известие о его отъезде так больно ранило ее. Не то чтобы она и вправду хотела повидаться с Итаном. Это бы все только осложнило. Нет, лучше уж кончить все сразу. Какой смысл пытаться оттянуть неизбежное? Теперь каждый из них пойдет своей дорогой, будет жить своей жизнью.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.