Джоан Пикарт - Поездка в Техас Страница 31

Тут можно читать бесплатно Джоан Пикарт - Поездка в Техас. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джоан Пикарт - Поездка в Техас читать онлайн бесплатно

Джоан Пикарт - Поездка в Техас - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоан Пикарт

Ну, а что Трейси? Мэтт думал, что если она возвратится в Детройт, то он потеряет ее навсегда. Он поставил ей категорическое условие — дать ответ перед окончанием командировки. И это добавило страхов смятенной Трейси.

Мэтью Кендал Рамсей с ранчо «Рокочущее «Р»» любил ее, Трейси Тейт из… Откуда? Однажды она любила Детройт. Но сейчас воспоминания об этом городе навевали мысли о долгих, одиноких часах без Мэтта. Но разве может она найти покой и счастье на ранчо? Трейси еще не нашла своих чаек, чтобы они показали ей дорогу домой. Она потерялась в океане сомнений и страхов. Она любила Мэтта всеми фибрами своей души, но разве этого достаточно? Она не знала.

— Трейси?

— Что? Ох, Мэтт, ты меня напугал.

— Ты была не здесь, в другом мире.

— Что сказал доктор о твоей руке?

— Ничего особенного. Вот, положи это в свою сумочку. Это мазь и антибиотики, чтобы предотвратить инфекцию. Короче, моя дорогая, я буду жить.

— Замечательно. Мне нравится, когда ты рядом.

— У тебя хороший вкус, ты выбрала ковбоя.

— Боже, — прошептала она, садясь в машину.

— Черт, — сказал Мэтт, ударяя рукой по рулю.

— Что случилось?

— Может, мне стоило попросить доктора проверить кое-что еще? Просто, чтобы убедиться, что мой орган находится в рабочем состоянии.

— О Боже. Я раскаиваюсь, что сказала тебе это. Но я смогу подтвердить, что с тобой все в порядке, что твой… о, ужас, я краснею. Не говори, что да.

— Ты краснеешь? Я люблю тебя. Поехали куда-нибудь перекусим.

— Куда мы поедем?

— На небо.

Убедительные просьбы не помогли: Мэтт так и не сказал, куда он ее везет, и поэтому глаза ее широко раскрылись от удивления, когда он привез ее к ресторану, расположившемуся наверху высоченной башни. Вид был превосходный, и солнце сверкало на покрытых алюминием крышах. Река Тринити текла под ними, и Трейси болтала обо всем, что видела.

— Это глупо. Я болтаю, как директор-распорядитель круиза, а ведь ты живешь здесь всю жизнь.

— Твоими глазами все выглядит и для меня иначе. Как тебе понравился ленч?

— Замечательно. Боже мой, как здесь хорошо.

— Я рад, что тебе здесь нравится. Потом поедем в техасский парк и посмотрим аквариум. Потом купим конфет для Элси и поедем домой. Там, на ранчо, остались кое-какие дела.

— Я думала, да и ты сказал, что все сделает управляющий.

— Конечно, но я отсутствовал большую часть дня. Я хочу проверить, как выполнялись мои приказы и не было ли ЧП.

— Понятно.

— Если бы ты не была со мной, я бы уехал отсюда сразу после посещения врача. Вот что это значило, когда я говорил, что взял бы несколько часов, чтобы провести их с тобой.

— Но, Мэтт, ты как будто украл эти несколько часов. Мне кажется, что ты в уме постоянно сверяешь свои часы, чтобы не провести лишнее время вдали от ранчо. Я здесь. Я с тобой.

— Это не так.

— Разве? Скажи мне, Мэтт, если бы ты позвонил домой и тебе сказали, что упала целая секция в загоне, что бы ты делал?

— В таком случае я бы немедленно вернулся назад. Мне требуется каждая пара рук, чтобы…

— Или если бы заболела лошадь или корова стала жевать не ту траву?

— Трейси, перестань. Ты становишься просто смешной.

— Я хочу разобраться. У тебя нет никакой дистанции между тобой и твоим ранчо в физическом и эмоциональном плане. Большая твоя часть всегда там. Я же получаю только малую частичку тебя. Я не уверена, что мне этого хватает.

— Трейси, я люблю тебя. Разве это ничего не значит?

— О да. Да, значит. Я тоже люблю тебя, но твое ранчо всегда будет занимать у тебя первое место.

— Трейси, ранчо не может существовать само по себе. Ты разве недостаточно увидела, чтобы понять это?

— Что я точно увидела, так это страшную силу, которая удерживает тебя на ранчо. Ты отодвигаешь на второй план все свои желания и потребности, чтобы выполнить в первую очередь запросы твоей земли. А что будет со мной?

— Ты будешь моей женой. Я каждую минуту, когда смогу, буду с тобой. Время, которое мы будем проводить вместе, будет незабываемым, волшебным. Оно будет работать на нас, Трейси. Но только дай мне шанс.

— Ох, Мэтт, я так напугана и смущена.

— Тогда не торопись. Реши одну проблему, вместо того, чтобы городить огород из вопросов и проблем, которых на самом деле нет. Но никогда не забывай, что я люблю тебя. Давай поедем в Аквариум. Тебе понравится это место.

— Хорошо, — сказала Трейси, улыбаясь. — Мне тоже захотелось изюма в шоколаде.

— Ты, детка, — слишком дорогое удовольствие.

Глава 7

И снова Трейси удалось разогнать тоску и совершить замечательное путешествие по Аквариуму. Мэтт настоял, чтобы они зашли в знаменитый магазин Наймна-Маркуса на углу Мейн-стрит и Эрвея, чтобы она могла сказать, что была там, если кто-нибудь спросит. Они купили два огромных пакета изюма в шоколаде и отправились в обратный путь на ранчо.

Элси расцвела от удовольствия, когда ей вручили пакет с любимым лакомством.

— Ну, вот, опять моя талия станет на два дюйма шире, — весело сказала она. — Но кому до этого дело? Дасти хотел видеть тебя, Мэтт. И еще звонила Марта Велш, чтобы напомнить тебе о празднике с танцами, который она устраивает завтра вечером.

— Боже, я совсем забыл о нем. Пойду-ка лучше поищу Дасти и спрошу, что у них случилось. И, пожалуйста, леди, не съешьте изюм за один присест, а то до самого Сан-Антонио будут слышны ваши стоны от колик в животе.

— Увидимся позже, — сказала Трейси, засовывая в рот целую пригоршню изюма.

— Никто меня здесь не хочет слушать, — сказал Мэтт, уходя.

— Я слушаю, но не обязательно ведь выполнять все, что тебе говорят. Правда, Элси? — спросила Трейси.

— Правда. Рана Мэтта заживает?

— Он так, по крайней мере, говорит. Ему дали лекарство.

— Доктор знает свое дело. Я была так рада, когда узнала, что тебе удалось задержать Мэтта в городе. Ему нужна такая разрядка, но почаще.

— Почаще и подольше? Поздний обед, кинофильм, полуночная прогулка по берегу реки — вот, это надолго.

Элси рассмеялась:

— Нет, дорогая, это фантазия. У Мэтью есть обязанности, которые требуют его времени и внимания.

— Я об этом уже слышала. Пойду переоденусь.

Когда Мэтт не возвратился домой к обеду, Трейси вскипела от злости. Что он там делает, яростно возмущалась она. Он что, решил проверить, у всех ли его лошадей по четыре копыта?

— Это мясо уже мертво, не нужно убивать его второй раз, — сказал Кендал, заметив, с какой злостью Трейси воткнула вилку в кусок жареного мяса.

— Извините меня, я не совсем вежливо веду себя сегодня. Вам следует отослать меня в свою комнату.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.