Делла Сванхольм - Опрометчивый поцелуй Страница 32

Тут можно читать бесплатно Делла Сванхольм - Опрометчивый поцелуй. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Делла Сванхольм - Опрометчивый поцелуй читать онлайн бесплатно

Делла Сванхольм - Опрометчивый поцелуй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Делла Сванхольм

Они въехали в лес и повернули не направо, как обычно, а налево. Скоро они скакали по живописной долине, окруженной невысокими холмами, поросшими старыми буками.

– Как здесь красиво! – воскликнула Маргарет. – Но чем это недоволен Могучий Ветер? – Она удивленно взирала на всегда спокойного коня. – И хрипит, и нервничает, как будто ты ему в тягость, Улле…

Старик и сам это заметил и попытался успокоить коня. Он наклонился, чтобы похлопать его по шее, но Могучий Ветер повел себя странно – он вдруг резко прибавил в беге, а потом помчался галопом. Внезапно конь встал на дыбы, будто хотел сбросить старика.

Маргарет пришпорила Грома, пытаясь нагнать Могучего Ветра, но было уже поздно – Ветер рванул в сторону и помчался, не разбирая дороги. Тяжелые буковые ветки хлестали коня по бокам, но он мчался все быстрее и быстрее, словно обезумел. Неожиданно конь споткнулся о корень, и Улле вылетел из седла. Он перевернулся в воздухе и упал на землю.

Маргарет соскочила с Грома и бросилась к старику. Он лежал на спине и смотрел в небо своими слегка выцветшими от долгих лет жизни голубыми глазами. Из виска его текла тонкая красная струйка – он ударился головой об камень. Может быть, это был единственный камень на многие десятки метров вокруг, но Улле упал именно на него.

Маргарет выхватила мобильник и стала вызывать «скорую помощь». Губы старика зашевелились.

– Дж… Дж… – пытался выговорить он. И вдруг затих.

Маргарет приложила ухо к сердцу Улле. Оно не билось.

Разве можно это все пережить? – пронеслось у нее в голове. Отец, мать, а теперь гибель на моих глазах самого замечательного старика в мире!

Отчаяние охватило ее. Она зарыдала. А потом снова поднесла мобильник к уху.

– Ларс, Ларс, приезжай немедленно – твой дед только что погиб, упав с лошади!

Семейство Йенсенов прибыло на ферму через два часа. Отдав необходимые распоряжения по организации похорон, Ларс отправился на конюшню. Там, в отдельном отсеке, стоял Могучий Ветер. Вид у него был виноватый.

Что случилось со всегда спокойным конем? – недоумевал Ларс. Он внимательно осмотрел животное. Кажется, все в порядке. Потом снял седло. Но что это – на коже коня виднелись два небольших надреза, вокруг которых запеклась кровь.

Ларс немедленно послал за ветеринаром. После тщательного осмотра Питер Толструп пришел к выводу, что эти надрезы, сделанные скальпелем, могли явиться причиной гибели Улле. Чем больше старик елозил в седле, тем больше это травмировало кожу коня. Наконец, обезумев от боли, Могучий Ветер помчался вскачь и сбросил мучившего его, но не подозревавшего ни о чем наездника на землю.

Ларс взял с ветеринара слово хранить пока все это в тайне. Он пошел в кабинет деда и велел пригласить туда работников конюшни.

– Все в сборе, Ларс, – отрапортовал старший конюх. – Нет только О’Флаэрти. Маргарет сказала, что хозяин отправил его вчера вечером в Лондон, на аукцион.

Расспросы работников фермы ни к чему не привели. Конюхи видели, как хозяин самолично готовил коня к прогулке.

Странно, очень странно, размышлял Ларс. Я не могу не доверять конюхам – они люди проверенные, много лет работали с дедом. Новенький один Джон О’Флаэрти, но он в Лондоне. И все же я чувствую, что именно на ферме было задумано и осуществлено это… убийство. Да, убийство, по-другому это не назовешь.

Он вышел в гостиную. На диване, обнявшись, безутешно рыдали Виви и Маргарет.

– Он успел что-нибудь сказать перед кончиной? – спросил Ларс у Маргарет.

– Нет. Смерть наступила почти мгновенно. Улле издал пару звуков и замолчал. Навеки. – Маргарет вновь зарыдала.

Она была не в состоянии чем-либо помочь, и Ларсу пришлось все организовывать самому.

Деда похоронили на сельском кладбище, рядом с могилой его жены. Такова была воля Улле Йенсена, твердо высказанная им много лет назад.

В самом конце траурной церемонии на кладбище появился незнакомый Ларсу мужчина. Он обладал яркой внешностью и немного напоминал знаменитого американского киноактера Кларка Гейбла.

Незнакомец подошел к Маргарет и выразил ей свои соболезнования. Он сообщил, что только что прилетел из Лондона, но, узнав страшную новость, тут же поспешил на кладбище.

– Кто это? – тихо спросил Ларс.

– Это мистер О’Флаэрти, помощник деда.

Ларс внимательно посмотрел на него. Красив, дьявольски красив, но ведет себя скромно, сдержанно, и видно, что скорбит о погибшем хозяине.

– Пригласите его через час в кабинет деда, – попросил Ларс.

Разговор с ирландцем успокоил Ларса. О’Флаэрти рассказал, что не сумел купить лошадь – были сильные конкуренты: богатый олигарх из России и шейх из Саудовской Аравии.

– И кто же выиграл аукцион? – как бы невзначай поинтересовался Ларс.

– Лошадь досталась русскому. Говорят, что богачи из России не останавливаются ни перед чем, чтобы стать обладателями знаменитых скакунов. Такова расстановка сил на нынешнем рынке, – вздохнул ирландец. – Десять лет назад все было с точностью до наоборот. – Он замолчал, а потом смущенно добавил: – Билет до Лондона и обратно я приобрел за свой счет, сэр. Господин Улле Йенсен обещал мне компенсировать затраты по возвращении. – И он протянул корешки билетов Ларсу.

– Конечно-конечно, – успокоил его Ларс. Он взглянул на билет, вынул чековую книжку и проставил соответствующую сумму.

– Благодарю вас, – произнес О’Флаэрти. – Извините, но… – Он замялся. – Что вы намерены делать с фермой? Вы ее продадите? Мне нужно искать другое место?

– Мы пока не решили, – произнес Ларс, устало проводя рукой по волосам.

Ирландец понимающе кивнул.

– Но дед мечтал, чтобы хозяйкой фермы стала Маргарет. И если она согласится на это, то сама решит, кого оставить из работников. А наша семья предоставит ей полную свободу действий.

– Это разумно, – подтвердил О’Флаэрти. – Маргарет хороший специалист и будет по-настоящему заботиться о лошадях и всей ферме в целом. Тогда с вашего разрешения я вернусь в свой домик и, как все, буду ждать ее вызова. – Он поклонился и вышел из кабинета.

Приятный мужчина, подумал Ларс. Сдержанный, дисциплинированный. Недаром дед ценил его. Думаю, он будет хорошим помощником и Маргарет.

Днем позже, проезжая мимо итальянского ресторана «Доменико», Ларс решил заглянуть в него – ведь здесь его деда знали и любили. Он чуть не заплакал, когда хозяин, синьор Доменико Сольди, посадил его за стол деда. Как они тогда душевно провели здесь время втроем – дед, Ларс и Маргарет, наслаждаясь потрясающим «спагетти болонезе»!

– Ваш дед был замечательным человеком, – грустно произнес синьор Доменико. – Нам всем будет его не хватать. – Он повернулся к двери. – А вот и мой младший сын, Эдуардо. Он приезжал на ферму за овощами рано утром в день гибели Улле. Они даже немного поболтали. Хотите узнать о чем? Вам это интересно?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.