Надин Хоуп - Фатальное притяжение Страница 33

Тут можно читать бесплатно Надин Хоуп - Фатальное притяжение. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Надин Хоуп - Фатальное притяжение читать онлайн бесплатно

Надин Хоуп - Фатальное притяжение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Надин Хоуп

Она была крайне раздражена, поэтому и ответила на звонок.

— Да, Шон, я тебя слушаю.

— Ну наконец-то, а я уже было решил, что у тебя не хватит смелости мне ответить.

— Если можно, ближе к делу Мне некогда.

— Хорошо. Буду ценить твое время. Нам нужно увидеться, Клер, и как можно быстрее.

Ну уж нет! Хватит с нее этих штучек! Хватит сексуальных экспериментов с захватом неосвоенных территорий!

— Боюсь, что мой день загружен до отказа. Завтра я улетаю в Штаты.

— Тем более нам нужно встретиться. Учти, это в твоих же интересах. — Эта формулировка была особо любима Шоном применительно к Клер. — Я не шучу. Есть время действий и время переговоров, так вот время переговоров прошло.

Последняя фраза заинтриговала Клер. В ней сразу же проснулся зуд любопытства: «Интересно, что имеет в виду мистер Везунчик? Что еще у него на уме?» Она согласилась встретиться с ним в ресторане отеля «Ритц», решив, что вряд ли кто-нибудь из знакомых надумает посетить его в неурочный час. Естественно, из вредности выбрала зал для некурящих. Пусть пострадает от своей табачной зависимости.

Клер вошла в отель в приподнятом расположении духа, предчувствуя хорошую схватку. Ее распущенные по плечам медные волосы искрились как бенгальский огонь, зеленые глаза вспыхивали неукротимым светом, и даже брючный костюм фисташкового цвета недвусмысленно намекал, что она закована в него как в броню.

— Чудесно выглядишь, Клер, — поприветствовал ее Ричмонд.

Его настроение резко отличалось от ее. Шону нравилось преодолевать чужую волю.

— Можешь оставить эти любезности для других! — сквозь зубы процедила Клер. — Ты пригласил меня не для того, чтобы пофлиртовать.

— Но и не для того, чтобы получить язву желудка. Будь умницей, закажи что-нибудь выпить.

С недовольным видом Клер подозвала официанта:

— Минеральной воды без льда и без лимона, а моему спутнику — мышьяка.

— Леди шутит, — заверил Шон официанта. — Мне джин с тоником. Так будет продолжаться весь ланч? — бесстрастно поинтересовался он, когда заказ был сделан и они остались наедине.

— Нет, это лучшая его часть, — натянуто улыбнулась Клер.

Солнечный свет из окна подчеркивал скульптурную мужественность черт Шона, заставляя сердце Клер сжиматься в эстетическом экстазе. Удивительно, как много дано одному мужчине — и ум, и внешность, и удачливость. Пожалуй, сегодня он больше чем когда-либо походил на человека, который осмеливается совершать то, о чем другие только мечтают. Не далее как на прошлой неделе им был осуществлен выкуп «Халмерз Энтерпрайз». Шон остался с акциями в руках и личной премией в двенадцать миллионов, а президент «Халмерз» в слезах. По крайней мере, такие слухи ходили в Сити. А что еще готовит свеженький и хрустящий финансовый вестник — только одному Богу известно. Ему и самому Шону, конечно.

Шон улыбнулся, наблюдая за ней. Реакция на эту улыбку была чисто женской, непроизвольной и подлежала немедленному подавлению.

— Ты выиграл свое Ватерлоо. Что дальше? — воинственно осведомилась Клер.

— Это я у тебя хотел спросить, — невозмутимо отозвался Шон. — До меня дошли слухи, что у Коммерческого Манхэттенского банка возникли проблемы с наличностью. Они даже вынуждены распродавать некоторые активы, насколько мне известно. Это случайно не связано с переводом валютных счетов? Кажется, именно это подразделение находится в ведении Гордона?

— Что ты себе позволяешь?! — возмущенно вскинулась Клер. — Да в Дэвиде больше порядочности и мужественности, чем в тебе! Его компетентность, авторитет и деловая хватка ни у кого не вызывают сомнений. Данное им слово служит гарантом во многих сделках на всем Восточном побережье! Он честный, открытый, преданный. Он всегда говорит то, что думает, а раз сказав, делает! Он может быть ироничным, язвительным, но его ирония никогда не унизит человека. И уж конечно он не станет использовать чью-то слабость на пользу себе.

— Да-да. Я понял. Он — сокровище, он — идеал.

— Да, — с вызовом подтвердила Клер. — Если хочешь знать, в Дэвиде нет ничего, что мне хотелось бы изменить!..

— Включая его ориентацию? — Шон смахнул невидимую пылинку с плеча.

— А это, между прочим, уже давно не считается… — в запальчивости продолжила Клер. Она хотела сказать «смертным грехом» и осеклась, ослепленная догадкой. — Как… — Ее глаза от отвращения сузились. — Ты воспользовался услугами частного агентства, чтобы покопаться в грязном белье?

— А что мне оставалось делать? — задал встречный вопрос Шон, подавшись вперед. — К чему такое праведное возмущение, Клер? Ты не единственная, кто расставляет ловушки. Это не я, а ты предпочла играть в свою игру, я только принял ее условия.

Это был прямой выпад. Но Клер не подумала смущаться. Когда ставки так высоки, правил не существует. Да и лицедейство Шона, судя по всему, не уступало ее собственному, так с чего бы ей чувствовать себя виноватой? Смерив его надменным взглядом, Клер отчеканила:

— И сколько же времени тебе на это понадобилось?

— Ровно столько, сколько понадобилось тебе, чтобы собрать досье на меня и узнать, что компании «Макгрифи» отказано в займе. А ведь я предупреждал тебя, чтобы ты подстраховалась…

Тонкая струна, сдерживающая ее гнев, лопнула.

— Да подавись ты этой землей! — Клер вскочила с места, собираясь ринуться к выходу.

— Сядь, пожалуйста! — Это прозвучало не как просьба, а как приказ.

— В чем дело? — резко бросила она.

— Нам нужно кое-что обсудить, прежде чем ты отправишься в свои благословенные Штаты. То, о чем я хочу поговорить с тобой, покажется тебе необычным.

Клер посмотрела на него с недоверием. В чем здесь подвох?

— То есть?

Шон ответил не сразу, его глаза неотрывно смотрели на нее. Клер показалось, что какая-то тяжесть сдавила ей грудь. Почти против воли она опустилась в кресло.

— Тебе известно, что «Макгрифи компании» вот-вот войдет в группу риска? — наконец произнес Шон.

Ах вот что его беспокоит!

— Ты преувеличиваешь. — Гнев Клер еще не улегся, однако теперь он стал ледяным. — В фармацевтической промышленности, как и во всех отраслях, наметился спад производства, но разорение, поглощение или тем более захват другой компанией, — Клер подчеркнула интонацией последние слова, — нам не грозит. Это тот редкий случай, когда я готова согласиться с Уорреном. Мы с ним это обсуждали буквально сегодня.

— Главное не то, что он тебе сказал, а то, о чем умолчал.

— Интересная теория. Так о чем он умолчал? Думаю, ты сейчас восполнишь этот пробел.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.