Нэн Эскуит - Девушка из Рима Страница 35

Тут можно читать бесплатно Нэн Эскуит - Девушка из Рима. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Нэн Эскуит - Девушка из Рима читать онлайн бесплатно

Нэн Эскуит - Девушка из Рима - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нэн Эскуит

Плыть приходилось против сильного течения, но Джейн была решительно настроена не встречаться с Вансом и, наконец, достигла расщелины в скалах, называемой Канал д'Амур. Она решительно устремилась туда, но вдруг совершенно неожиданно ее с головой накрыло волной и швырнуло прямо на камни. Она задохнулась от резкой боли — удар пришелся как раз по ноге, пострадавшей во время аварии, — и, захлебнувшись от неожиданности, скрылась под водой. Когда ей удалось вынырнуть, очередная волна вновь ударила ее о скалы, и в этот раз боль была невыносимой. На секунду Джейн показалось, что она сейчас потеряет сознание; темная пелена заволокла глаза, в ушах зашумело, и она снова начала тонуть. В этот момент сильные руки подхватили ее и чей-то голос произнес:

— Ради всего святого, что ты здесь делаешь?

Джейн была не в состоянии отвечать, она только кашляла и хватала ртом воздух, прижавшись к широкому плечу своего спасителя.

Не догадываясь, что она повредила ногу, Ванс добавил:

— Не бойся, тебе не удастся утонуть, здесь едва ли глубже шести футов.

Но она по-прежнему была не в силах говорить из-за мучительной боли, раздиравшей ее ногу, и только беспомощно смотрела на него покрасневшими от соленой воды глазами.

— В чем дело? — спросил Ванс. — У тебя такой умоляющий взгляд. — Он склонил мокрую темную голову и коснулся губами ее губ. — Вот! Ты этого ждала? Теперь мы никогда не поссоримся и всегда будем жить дружно.

Когда о них ударилась еще одна волна, он сказал:

— Давай выбираться отсюда, — и повернул ее лицом к берегу.

При этом Джейн ударилась о него раненой ногой. И хотя Ванс был вовсе не такой твердокаменный, все же столкновение с его мускулистым бедром вызвало новый всплеск боли, и Джейн, тихонько охнув, потеряла сознание.

Когда она пришла в себя, то почувствовала, как Ванс выносит ее из воды на руках, осторожно кладет на песок и наклоняется к ней, чтобы убрать с лица спутанные мокрые волосы. Он растер ей руки и начал массировать тело, как вдруг ахнул от неожиданности, и Джейн услышала, как он воскликнул:

— Вы только посмотрите на ее ногу!

Джулиан и Антея что-то говорили, но Джейн едва могла слышать их сквозь накатывающую волнами темноту. Через время мгла рассеялась, и она почувствовала себя лучше. Ванс помог ей сесть, и, прижавшись к его влажному плечу, она слабым голосом проговорила:

— П-простите. Я… совсем не хотела… причинять неудобства.

Низкий голос Ванса успокаивающе произнес:

— Просто обхвати меня руками за шею. Джулиан промоет твою рану. Боюсь, она снова сломана, причем в том же месте, — должно быть, ты ударилась ею.

Она закусила губы, чтобы не закричать от боли.

— Да, волна… швырнула меня… на камни.

Он покрепче прижал ее к себе:

— Бедная девочка, тебе, и правда, здорово досталось.

От прозвучавшей в его голосе нежности глаза Джейн наполнились слезами, но она решительно преодолела охватившую ее слабость и улыбнулась. Через минуту рану промыли спиртом из фляги, которую Джулиан всегда держал в машине на всякий случай, а из чистого носового платка Ванса соорудили повязку и крепко забинтовали ею ногу.

— А теперь мы отвезем тебя в Корфу, — сказал Ванс. — Я отнесу тебя к машине.

— А как же обед… вы все теперь останетесь голодными, — запротестовала Джейн. — Давайте зайдем в таверну — со мной все будет в порядке. Нога болит уже не так сильно.

Она взглянула на Ванса, на его загорелые грудь и плечи, на которых поблескивали капельки воды, оставляя на гладкой коже крупицы соли. Свитер, который он набросил ей на плечи, чтобы защитить от ветра, казалось, все еще хранил тепло его тела.

— Тебе надо одеться. Антея поможет тебе. — Он легко поднял ее на руки. — Не спорь. Сначала поедем в Корфу к доктору Каралису.

Антея ждала у машины, она уже успела надеть свитер и брюки.

— Тебе лучше? — Ее голос звучал любезно, но холодно, а зеленые глаза быстро переметнулись с Джейн на Ванса, когда он осторожно усаживал ее на заднее сиденье.

— Да… да, спасибо. Мне так жаль, что испортила всем день.

Антея пожала плечами:

— Это была не такая уж замечательная идея — приехать сюда: здесь часто бывает ветрено. Помочь тебе одеться? — Она обернулась к Вансу: — А ты где собираешься переодеваться?

— За машиной… ты не подашь мне полотенце?

Когда Джейн натягивала на себя свитер и слаксы, зубы у нее стучали больше от шока, нежели от холода. Она вытерла свои длинные волосы и постаралась с помощью Антеи хоть как-то уложить их. Джулиан был уже одет, и, когда он подошел спросить у Джейн, как она себя чувствует, из-за машины появился Ванс и спросил:

— Ты не мог бы сесть с Антеей впереди, а я сяду рядом с Джейн?

Было так странно ощущать рядом с собой успокаивающее присутствие Ванса. Джейн, которую заставили проглотить добрую порцию бренди из фляжки Джулиана, почти засыпала, но и сквозь дрему чувствовала его теплый мускулистый бок. Один раз Ванс накрыл ее руку своей и спросил:

— Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо, спасибо. Мне… уже намного легче.

Он улыбнулся, посмотрел на нее мягче, чем обычно:

— Отлично. Постарайся расслабиться, мы скоро приедем к доктору. Я думаю, он сделает тебе укол, чтобы предотвратить заражение.

Джейн запомнила очаровательный старый дом доктора Каралиса по своему первому визиту к нему, когда ей снимали гипс. И самого доктора она тоже прекрасно помнила — и его проницательные темные глаза, и угрюмый взгляд.

Сейчас доктор сочувственно цокал языком, осматривая изодранную, покрытую синяками ногу.

— Вам, должно быть, очень больно. Как же это вы умудрились? — Он осторожно попытался извлечь тончайшие осколки скалы из глубокой раны.

Ванс ответил за нее:

— Мисс Ропер решила проплыть между скалами в Сидари, и ее накрыло волной.

Густая темная бровь многозначительно приподнялась.

— Ах вот как, — улыбнулся врач. — Так вы, значит, побывали с вашим женихом в Канале д'Амур? Надеюсь, вы уже успели совершить положенный ритуал, когда случилась эта неприятность?

И снова Ванс ответил вместо нее:

— Ну конечно, мы соблюли традицию. — Он, видимо, решил не рассказывать, как все было на самом деле.

— Тогда с вами обоими все будет в порядке, — заключил доктор Каралис. — А теперь, после этого укола, все будет отлично и с вашей ногой, мисс Ропер. День-два вам нужно будет отдохнуть. А в конце недели я вас навещу. Договорились?

— Да. Большое вам спасибо, — ответила Джейн.

Ванс взял ее за руку.

— Я сам привезу к вам мисс Ропер. Большое спасибо, доктор. — И, обменявшись с врачом рукопожатиями, они с Джейн вышли на улицу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.