Филлис Хаусман - Встречас судьбой Страница 37

Тут можно читать бесплатно Филлис Хаусман - Встречас судьбой. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Филлис Хаусман - Встречас судьбой читать онлайн бесплатно

Филлис Хаусман - Встречас судьбой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филлис Хаусман

— Но пригодиться эта информация могла только Дэниелу, этому потребителю.

— Лорелея Хант! Прикуси язык. Неужели тебе не приходило в голову, что Шрайбер может иметь другие источники информации? И не смей говорить, что Дэниел потребительски относится к людям! Он сумел нас с Джоном отблагодарить за то, что мы его приютили. И не вульгарно, с помощью денег за стол и квартиру, а приготовил нам совершенно потрясающий ужин в тот день, когда оставался у нас ночевать. Когда вы вернулись из вашей экспедиции, он по дороге к нам купил продукты. А потом заставил нас с Джоном сидеть возле бассейна и отдыхать, а сам приготовил ужин.

— Дэниел приготовил вам ужин?

— Да, и какой! Первоклассный, для гурманов. Он все сделал сам, только попросил детей помочь накрыть на стол и после вымыть посуду. А потом сидел до глубокой ночи и занимался чертежами увлажняющей системы для твоей оранжереи.

— О нет! — ахнула Лорелея.

— О да! Я тебе говорю, Лори, этот человек за все в жизни платит сам, в любом смысле. И я никогда не видела никого, кто бы так стремился к семейной жизни.

— Конечно, он стремится к семейной жизни, у него никогда своей семьи не было. А через меня он сразу войдет в хорошую семью, можно сказать, для него готов целый клан. Но ко мне лично это не имеет отношения!

— Лори! — предостерегла Сюзан. — Ты говоришь глупые и злые слова. Ты не можешь так думать!

Слезы стыда и досады покатились по щекам Лорелеи.

— Нет, Сюзан, конечно, я не думаю, что Дэниел преследует меня, только чтобы войти в нашу семью. Печальный опыт жизни с Говардом лишил меня последних крох рассудка. Господи, ну как я могла сказать Дэну, что он сирота! Это самое ужасное, что я говорила кому-нибудь. Такой удар ниже пояса… Это подло с моей стороны!

Лорелея разрыдалась. Сюзан обняла ее, утешая, и Лорелея не заметила, что на лице старшей сестры появилось довольное выражение.

— Лори, все это уладится, — говорила Сюзан, гладя сестру по голове. — Он любит тебя, ты любишь его, остальное не имеет значения.

— Нет, Сюзи, все кончено, — ответила Лорелея сквозь слезы. — Он никогда не простит мне, что я обвинила его в таких ужасных вещах. Разве можно любить человека, который тебе не верит?

— Лори, прекрати. Вытри лицо и послушай меня. Должна тебе рассказать про один вчерашний звонок. Как ты думаешь, кто мне позвонил, когда не мог прорваться к тебе?

— Кто, Сюзи? — спросила Лорелея, сморкаясь и вытирая залитое слезами лицо.

— Новая миссис Говард Тэйлор, всегда прелестная Кэрол.

— Ну и чего эта каракатица хочет?

Сюзан засмеялась.

— Она, конечно, видела газету. Сказала, что даже не могла себе представить, сколько страданий тебе принес развод с Говардом. Эта добрая душа предлагала оплатить тебе месяц пребывания на курорте, купить тебе новый гардероб и заплатить за консультацию у психиатра, который поставил бы тебя снова на ноги!

— Консультация у психиатра! Это она нуждается в ней. Ты знаешь, что она преследовала Говарда все эти восемь лет? Я никому не говорила, мне было жалко ее, но куда бы мы ни пошли — на обед, в театр, — Кэрол тут как тут, в соседнем ряду или за соседним столиком. Она даже напрашивалась к нам в гости несколько раз, пока я не поняла, куда ветер дует. Приносила Говарду такие странные маленькие подарочки. Говард называл ее «бедная кошелка», пока не сообразил, что через нее может стать партнером ее отца в клинике пластической хирургии. — При мысли, что Кэрол Тэйлор жалеет ее, Лорелее захотелось что-нибудь расколотить. — Если бы я только смогла с ней как-нибудь поквитаться! — в бешенстве закричала она. — Так, чтобы она поняла, за какого подонка вышла.

— Но ты можешь, дорогая, отплатить за все и ей, и всем этим очаровательным дамам, которые слетелись как мухи на мед, как только узнали о твоих неприятностях. Все, что для этого нужно, — пойти на встречу с одноклассниками.

— Я уже думала об этом, но ничего не выйдет. Встреча через два дня, и билеты уже не достать.

— Ничего подобного. Было несколько отказов, и свободные билеты есть. А Кэрол только и мечтает, чтобы ты пошла, хочет насладиться твоим унижением. Она зарезервировала два билета, они будут ждать тебя у администратора при входе в банкетный зал. Я уже сказала ей, что ты придешь, и в компании с роскошной фотомоделью с газетной фотографии.

— Дэниел? Ох, Сюзан, Дэн никуда не пойдет со мной после того, как я с ним так ужасно обошлась.

— Ошибаешься, пойдет. Я позвонила ему, прежде чем идти к тебе. Может, нрав у него и бешеный, но остыл он удивительно быстро и просто ухватился за этот шанс увидеть тебя. Говорит, что у него срочная и важная работа и приехать до субботы он не сможет, но заедет за тобой прямо перед банкетом, в семь часов. А остальное зависит от тебя, солнышко. В одном я уверена: если ты там появишься во всем блеске, да под руку с Дэниелом, ты их всех посрамишь, этих узколобых одноклассниц! Не говоря уж о том, что основательно испортишь вечер миссис Говард Тэйлор!

Сюзан закончила делать макияж сестре, и Лорелея посмотрела в зеркало. Ну и ну! Вот это работа! Какой контраст с прошлым разом!

Вместо маски с увядшими и смазанными чертами, которую Сюзан создала на прошлой неделе, на Лорелею из зеркала смотрело прекрасное, юное, какое-то светящееся лицо. Никогда она не была так хороша.

— Спасибо, Сюзи. Знаешь, один мой вид вселяет в меня уверенность. Сегодня я никого не боюсь, со всем справлюсь.

Не со всем, подумала Лорелея. Как, ну как мне вести себя с Дэниелом? Как загладить все то, что я наговорила?

— Давай теперь займемся твоим платьем, — предложила Сюзан. — Не так уж его и много!

— Ты не думаешь, что оно слишком смелое? — спросила Лорелея.

Накануне они с Сюзан промчались по магазинам. В эту модель Лорелея влюбилась с первого взгляда. Теперь ее вдруг охватили сомнения.

— Это замечательное платье, — уверила Лорелею сестра. — Оно для высоких и стройных. Если бы я была на полфута повыше, я бы его у тебя как-нибудь одолжила. Думаю, давление у Джона здорово бы подскочило.

Вечернее платье, черное с блестками, висело на плечиках в спальне. С помощью сестры Лорелея его надела. Спереди оно было закрытое, с высоким воротником, но сзади открывало всю спину ниже талии. Черные открытые туфли дополняли туалет.

Теперь оставалось лишь в последний раз провести щеткой по волосам. Накануне Лорелея побывала у парикмахера — стилиста. Прическа в стиле Клеопатры, которую он ей сделал, получилась необыкновенно эффектная.

Оглядев сестру, Сюзан подняла вверх оба больших пальца.

— Дэниел будет очень занят, отгоняя от тебя других мужчин, — засмеялась она.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.