Барбара Делински - Тайные мечты Страница 37
Барбара Делински - Тайные мечты читать онлайн бесплатно
— Хорошо. Я пойду вниз. Как будешь готова, спускайся к нам и перекуси.
— Ага, если к тому времени еще что-нибудь останется. Похоже, Гидеон очень голоден.
«Если бы ты только знала как», — подумала Крис. Но сразу спохватилась и решила, хорошо, что дочери пока это неведомо. Пройдет совсем немного времени, и Джил начнет с кем-нибудь встречаться. Скоро она узнает, что значит томиться от сильного желания, испытывать влечение к мужчине и сходить с ума от любви. Джил обязательно поймет свою мать, которая шестнадцать лет назад потеряла голову от Бранта. Крис об этом не жалела. Ведь ее искренние, пусть даже и неразумные действия привели к тому, что родилась Джил.
Крис была вполне довольна. Будет ли она счастлива с Гидеоном? На этот вопрос она не могла ответить. Но она была уверена на все сто процентов, что их сильно тянет друг к другу. Теперь она стала старше и мудрее. Крис уже далеко не та молоденькая девочка, которая легко могла пойти на поводу у своих чувств. Тем не менее, возвратившись на кухню, Кристин увидела, что Гидеон уже открыл бутылку и разливает вино по бокалам. Она снова почувствовала уже знакомое волнительное состояние, которое обычно испытывала при виде Гидеона.
— Как Джил, готова уже? — спросил мужчина, протягивая Крис бокал.
— Ага.
— Тогда за нас, — сказал Гидеон, поднимая свой бокал.
Крис сделала то же самое. Они чокнулись и сделали по глотку.
— Мм, какое вкусное. — Она посмотрела на вино янтарного цвета. — Извини, что так получилось. Мы выбрали не слишком подходящее время.
— Разве я жалуюсь, — прошептал в ответ Гидеон, подходя совсем близко к Крис. — Время прелюдии просто немного затягивается. Вот и все.
Крис почувствовала внутри себя легкую дрожь.
— Тогда, может, присядем?
— А заодно и поедим?
— Точно, — поддержала Крис. Она поставила бокал, взяла прихватку и вынула из духовки грибы, выложила половину на блюдо, на котором уже был сыр, а кастрюльку с оставшимися грибами поставила обратно в духовку. — Пусть останутся тепленькими.
Гидеон отнес блюдо на стеклянный столик перед диваном. Когда Крис к нему присоединилась, он уже вовсю поедал грибы.
— Знаешь что, — сказал он, прожевав. — По-моему, это не стоило затраченного времени.
Кристин покраснела.
— Честно говоря, я не очень-то обращала внимание на то, что готовила.
— Ну да. Как мои ребята тогда в Кросслин-Райз? — Гидеон не мог удержаться, чтобы не подтрунить над Крис. — Уж не я ли был причиной твоей невнимательности? — спросил он, придвигаясь к ней ближе.
— Конечно нет, — ответила Крис и перевела взгляд на его разноцветный шелковый галстук. — Я думала о работе.
— Так я, можно сказать, часть твоей работы.
— Пока что еще нет.
— Я, кстати, достал полукруглые окна.
— Неужели? — Крис удивленно на него посмотрела.
Гидеон кивнул:
— Как раз с французскими дверями, как ты и хотела. Их установили на прошлой неделе.
— Ты так часто мне звонил и ни разу об этом не сказал?
— Я хотел сделать тебе сюрприз. — Гидеон задержал взгляд на губах Крис. — Подумал, что если припасу такую приятную новость до подходящего случая, то ты обязательно наградишь меня поцелуем. Ну так как? — спросил он.
Ни минуты не колеблясь, Крис поцеловала Гидеона. Поцелуй был очень сладким, но таким коротким, что Кристин захотелось его повторить.
— Какой приятный аромат, — прошептал он. — Могу поспорить, что ты везде так пахнешь.
Кристин подавила вздох. Он жадно прильнул к губам Крис и наградил ее страстным, пламенным поцелуем.
Кристин была ненасытна и не сразу поняла, что Гидеон уже завершил поцелуй. У нее было такое ощущение, будто из-под носа увели вкусный пряник.
— В чем дело?
— Не будем спешить, — прошептал он тяжело дыша. — Очень душно. — Гидеон бросил взгляд в сторону лестницы. — К тому же мы здесь не одни. — Он отстранился от Крис и нагнулся, уперев ладони в колени. По глухому стону, который вырвался у Гидеона, Крис поняла, что с ним происходит.
Поведение его привело Кристин в смятение. Когда он ее поцеловал, наверху была Джил.
— Я должна была сама догадаться, — прошептала она.
— Не надо себя упрекать. Мы оба виноваты. Не забывай, что танго танцуют вдвоем.
— Ты умеешь танцевать танго? — Это было всего лишь образное выражение, но Крис решила за него уцепиться, чтобы сменить тему.
— Нет. Я вообще не умею танцевать. Но зато классно занимаюсь любовью.
Крис притихла, давая волю своей бурной фантазии.
— Вот, возьми лучше это. — Она взяла блюдо с грибами и протянула Гидеону. — Расскажи, что еще происходит на стройке.
Гидеон выпрямился, глубоко вздохнул и принялся уплетать грибы. Он съел один, второй, потом очередь дошла и до третьего.
— А вот эти ничего будут. Можно даже сказать, что вкусные. — Он посмотрел в сторону кухни. — Чем-то аппетитно пахнет. — Гидеон сделал серьезный вид, пытаясь угадать источник запаха.
— Это курица, — сказала Крис. — Вернее, апельсиновый соус. Это его аромат ты почувствовал. — Ей он совсем не показался аппетитным. — Расскажи мне про Кросслин-Райз, — повторила она свою просьбу. Им определенно надо было перейти на отвлеченную тему.
Гидеон все понял и согласился с Крис. Он действительно не хотел начинать так спешно и бурно. Хотя они оба были к этому готовы. Но, как требовали рамки приличия, надо было сначала перекусить и поговорить.
Гидеон сел поудобнее, положив ногу на ногу, как обычно делал в обществе своих приятелей, и рассказал Крис об успехах на стройке, о проблемах, с которыми ему пришлось столкнуться, и внезапных решениях, что приходили ему в голову. Когда через пятнадцать минут к ним присоединилась Джил, они были увлечены беседой.
— Ты прекрасно выглядишь, дорогая, — улыбаясь, сказала Крис.
— Я бы даже сказал — великолепно, — добавил Гидеон. — Бедные парни. Они не смогут от тебя оторваться ни на минуту.
— А стоило бы. — Крис многозначительно посмотрела на Гидеона. — Если что, то один точный удар, сама знаешь куда, — это замечание было адресовано уже дочери.
Джил казалась растерянной. Она бросила на Гидеона быстрый взгляд и села рядом с матерью.
— Мам, у меня ужасная прическа, — тихо сказала Джил.
— Брось. У тебя все хорошо.
— Надо было подстричься.
— Если бы ты это сделала, то сейчас бы жалела.
— Мои волосы никогда не завиваются так, как мне хочется. Я укладывала их битый час, а они все равно торчат во все стороны.
— Ты — единственная, кто об этом знает. Для всех остальных, включая меня, ты выглядишь потрясающе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.