Шеннон Уэверли - Неземная любовь Страница 38

Тут можно читать бесплатно Шеннон Уэверли - Неземная любовь. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Шеннон Уэверли - Неземная любовь читать онлайн бесплатно

Шеннон Уэверли - Неземная любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Уэверли

— Некоторые люди утверждают, что волшебные звуки слышны даже при полном безветрии, — сказала она, обняв Кэти и прижавшись щекой к ее щеке. — Говорят, что иногда в пещере можно видеть танцующие огоньки, ведущие там хороводы.

Кэти заворожено слушала, и с каждым словом глаза ее разгорались все ярче.

Они плыли над озером и его прозрачная гладь с пробегавшей по ней временами легкой рябью отражала и шар Челсии, и все остальные шары. Корзина опускалась все ниже, пока совсем не коснулась поверхности воды и сквозь плетение не начала просачиваться влага. Кэти завизжала от восторга, а Ник испугался, что случилось что-то непредвиденное.

Но когда Челсия зажгла горелку, он понял, что все это лишь часть ее дара Кэти. Как только корзина начала подниматься, длинные струи воды засверкали в лучах заходящего солнца, будто бриллиантовые нити.

Покинув озеро, они очутились над фруктовым садом, казавшимся сверху цветущим облаком. Теплый предвечерний воздух наполнился благоуханием. Кэти улыбалась, очарованная открывшейся перед ней картиной, а Челсия опускала аэростат все ниже, прямо в узкий коридор, образованный рядами деревьев. Цветы окружали их со всех сторон, они были так близко, что можно было дотянуться до них руками, и Челсия, наклонившись, отломила одну небольшую ветку, похожую на пушистый букет.

— Это тебе, Кэти. На память.

Ник и не заметил, как промелькнуло время. Благодаря Челсии они провели наверху два дивных часа. Он осознал это, только когда коснулся ногами твердой почвы, увидел, как Джуди и Роб демонтируют снаряжение, и почувствовал прежнюю боль в груди. Грейс, проявившая, куда большую цепкость, чем можно было от нее ожидать, по пятам следовала за их аэростатом, а теперь настойчиво звала Кэти к машине.

Но та и не думала откликаться. Она была слишком увлечена своим занятием, помогая складывать воздушный шар.

— Кэти, пойдем. Ники, нам пора домой.

Ник, наслаждаясь вкусом шампанского, как раз подумывал, не выпить ли ему еще. Он перевел взгляд с Кэти на Грейс и, испытывая все возрастающую досаду, сказал:

— Погоди, Грейс. Иди сюда, сделай глоточек.

— Нет, спасибо. У меня дома запеканка на плите.

Ник прижал руку к щеке, пытаясь удержать мышечную судорогу.

— Послушай, Грейс, девочке так интересно. Оставь ее, пусть порадуется.

Джуди, помогавшая Робу закатывать в трейлер корзину, осведомилась:

— А не пойти ли вам с нами отведать пиццы? Тут же вокруг него запрыгала Кэти.

— Пойдем, папа? Все идут. Мне Мэт сказал. Ник заколебался, взглядывая то на дочь, то на Грейс. Та провела два часа за рулем, и ей явно не терпелось попасть домой.

— Ну же, соглашайтесь, — настаивала Джуди. — Кому охота возиться со стряпней в субботний вечер?

— Это очень славный семейный ресторанчик, — отозвался Ларри, подходя к ним. Он только что приземлился на другом краю площадки. — Мы обычно ходим туда по субботам, когда заканчиваем полет. И дети всегда так ждут этого.

В таком случае, подумал Ник, он мало чем отличается от ребенка. Ему тоже хочется… нет, ему просто необходимо туда пойти. Если он откажется, будет упущено что-то очень важное. Непроизвольно взглянув на Челсию, он понял что.

— Грейс, ты как? — Ник, затаив дыхание, ждал, что она ответит.

— Иди, если хочешь. Только я отправляюсь домой. — Всем своим видом выражая недовольство, она села в машину. Лицо у нее покраснело.

Ник знал, что стоит перед выбором и от того, как он сейчас поступит, зависит очень многое. Правильнее всего было бы допить шампанское и уехать вместе с ней.

Но он так не сделал. Просто не мог. А, кроме того, чувствуя свою вину, он понимал, что Грейс хочет этим воспользоваться, и ей дела нет до Кэти и ее маленьких огорчений!

— Хорошо, Грейс, — сказал он, стараясь, насколько возможно, не обнаружить своих чувств. — До дома нас кто-нибудь подбросит.

Отъезжая, она со злостью взглянула сначала на него, а потом на Челсию.

Ресторанчик размещался в небольшом, ничем не примечательном здании прямо в центре не заасфальтированной, покрытой гравием стоянки, у поворота на проселочную дорогу. Однако он славился хорошей кухней, и то, что им сразу удалось занять столик, Челсия считала безусловной удачей. Сегодня их десятеро — Ларри со всем своим семейством, Джуди и Роб… и, разумеется, Ник с Кэти. Одна мысль, что он станет участником их семейных субботних посиделок, заставляла сердце учащенно биться.

Этот полет внес в ее чувства еще большую сумятицу — не из-за Кэти, конечно. Всему причиной Ник, к которому она совсем недавно была так не расположена. Ей хотелось разобраться, что же между ними происходит.

Вот перед ней человек, который однажды обвинил ее в паразитизме. Человек, который отнял у нее все, что помогало ей держаться на плаву: лужайку и рекламный щит, дом и пристройку, — и привел ее к финансовому краху, человек, который фактически помолвлен с Грейс Локвуд. А ее по-прежнему тянет к нему.

Нет. Это не увлечение. Увлечения бывали у нее и раньше, она в состоянии понять разницу. Тут что-то совсем другое. И оно не проходит. Наоборот, оно овладевает ею все настойчивее, становясь похожим на наваждение, и чем сильнее это новое чувство, тем яснее она понимает всю его неуместность.

Уже больше недели пролетело с того странного визита, и с тех пор Ник ни словом не обмолвился о том, что между ними произошло. Это со всей очевидностью доказывает, что ему хотелось бы забыть о случившемся. Что ж, прекрасно. Она нисколько не возражает. Пусть все это было ошибкой. Только ей важно понять, что же ее вызвало.

Может быть, она сама спровоцировала ситуацию? Вела себя как-то вызывающе? Трудно сказать. Она больше не в состоянии судить здраво. Всякий раз, когда рядом Ник, здравомыслие ее покидает. Одно, она знает точно — сегодня ей следует быть особенно осторожной.

Челсия открыла меню. Нет, она не вела себя вызывающе. Едва он переступил ее порог, она прочла желание в его глазах. Он был инициатором визита, он, выехав по ложной тревоге, уже держал для нее серьги в кармане. Она и вообразить такого не могла. Он слишком явно выказывает ей свою склонность. Только вот жениться по-прежнему собирается на другой.

— Сегодня я, пожалуй, закажу пиццу с грибами и перцем, — сказала Мими.

— Звучит неплохо. Примешь меня в долю? — спросил Роб с другого края стола.

Челсия постаралась сосредоточиться на меню. Но все ее мысли были поглощены Ником Таннером. Полет прошел без осложнений. С Кэти не возникло хлопот, как и с ее сопровождающим. Ник был сдержан, молчалив. Но все равно она чувствовала свою общность с ним. Это воздушное путешествие будто связало их невидимыми нитями. Они, как колеса одной машины, вращающиеся согласно. Как персонажи одного представления в «танцах теней».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.