Ребекка Уинтерз - Невинная обольстительница Страница 4

Тут можно читать бесплатно Ребекка Уинтерз - Невинная обольстительница. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ребекка Уинтерз - Невинная обольстительница читать онлайн бесплатно

Ребекка Уинтерз - Невинная обольстительница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Уинтерз

– Ну, не знаю. Ваше грозное лицо ничуть не оттолкнуло ту особу, которая охотилась на вас сегодня. Скорее наоборот.

Алтея в самом деле охотилась на него вот уже несколько недель.

– Благодаря вам мне удалось спастись. И я за это перед вами в долгу.

– А я перед вами за то, что вы подвезли меня, – тут же ответила она. – Значит, мы в расчете.

– Вы знакомая Тео и Хлои? Я даже не знаю, как вас зовут.

– Давайте все так и оставим.

Они ехали по оживленной улице.

– Вот… посмотрите! – негромко воскликнула она. – Видите справа магазин? «Альфа – Омега 24». – Он кивнул. – В нем-то я и упала. Мой отель за следующим поворотом.

Рейне все не верилось, что ее прекрасный незнакомец, с которым она столкнулась на улице вчера, оказался не кем иным, как шафером Тео. Какое поразительное совпадение! И она очень досадовала на себя за то, что встреча с ним сегодня не оставила ее равнодушной.

После развода в ее жизни не было мужчин. Она не хотела снова влюбляться, а потом страдать и мучиться. Брайан причинил ей слишком сильную боль, и она больше не хотела испытать что-то подобное.

Когда водитель затормозил перед отелем, Рейна уже несколько успокоилась, потому что потрясающий грек, сидевший рядом, замолчал и оставил свои расспросы. И хорошо.

– Еще раз спасибо, что подвезли, – бодро произнесла она, стремясь быстрее вырваться из сетей его мужского обаяния.

Он открыл дверцу и подержал костыли, пока она выбиралась с заднего сиденья. Она сунула их под мышки и направилась к входу. Акис распахнул дверь отеля и вошел за ней в холл. Рейна двинулась к лифту. Ожидая, когда лифт придет, она повернулась к нему:

– Я, как и вы, очень благодарна, когда меня спасают. – Наконец-то двери лифта открылись. – Спокойной ночи.

И она шагнула внутрь кабины, не оглядываясь и желая всей душой, чтобы дверцы побыстрее закрылись и он не успел войти за ней следом.

Рейна хотела, чтобы сердце ее перестало биться так сильно. Она не шутила, когда сказала, что он похож на греческого бога. Он весь, от черных волос и глаз до атлетической фигуры, казался воплощением мужского совершенства. Весь банкет она не могла оторвать от него взгляда. Как Хлоя его называла? Кажется, Акис.

Подружка невесты, с которой он танцевал, была явно очень огорчена, когда он ушел от нее и направился к столику Рейны. Рейна в течение всего приема старалась оставаться как можно более незаметной. К счастью, никто ее не узнал.

Единственный раз ее все-таки сфотографировали – они с Акисом выходили из отеля и садились в его лимузин. Папарацци следили за ним, а не за ней.

Радуясь, что прием закончился, Рейна зашла в свой номер. К ее удивлению, на телефоне мигала лампочка. Возможно, звонили из администрации. Она доковыляла на костылях до кровати и сняла трубку, надеясь, что не случилось ничего плохого.

Оказывается, сообщение ей оставила мама Хлои – Нора Милонис. Завтра утром она собиралась прислать за ней машину и настаивала, чтобы оставшееся время Рейна пожила у них.

«Будь готова к девяти часам. И пожалуйста, больше никаких отговорок».

Рейна знала, что ее пригласят. У нее стало тепло на сердце, и настроение сразу поднялось.

Она позвонила горничной, чтобы ей принесли лед, легла, положив ногу на подушку, и включила телевизор. Но мысли ее вернулись к мужчине, который отвез ее домой.

По-английски Акис говорил с сильным греческим акцентом, который она нашла очень трогательным. Он не сделал ничего особенного, но тем не менее смутил ее чувства, дремавшие после того, как она уличила мужа в измене. Взгляд, которым он смотрел на нее вчера и сегодня, заставил ее впервые за эти годы почувствовать себя живой.

Почему именно этот мужчина? И именно сейчас? Рейна не могла понять, чем именно он так ее пленил.

Рейна собиралась вернуться в Калифорнию в самое ближайшее время, но этому помешала больная нога. Как замечательно, что можно будет пожить у родителей Хлои!

Глава 2

– Здравствуйте, Гален.

Продавец поднял голову:

– Здравствуйте, Гианополос! Какой сюрприз. Я ждал вас только на будущей неделе.

Гален напоминал Акису себя самого в юные годы. Он с рвением относился к своей работе и усердно выполнял ее. До сих пор Акис не имел оснований для недовольства.

– Я зашел узнать: вы работали позавчера, когда здесь поскользнулась и упала американка?

– Да. Я и Микос. Но как вы узнали?

– Не важно. Расскажите, как это произошло?

Акис выслушал в изложении своего подчиненного ту же самую историю, какую рассказала ему вчера очаровательная незнакомка.

– Она грозилась предъявить иск?

– Нет! Она сказала, что сама виновата.

– Вы составили докладную о несчастном случае в магазине?

– Да, я. Она на столе в подсобке. Но я сказал врачу, что магазин готов оплатить счет.

– Вы правильно поступили. Спасибо, Гален.

Акис вошел в маленькую комнатку. Ему не терпелось прочитать докладную. Порывшись в лотке с исходящими бумагами, он нашел ее.

«3 июня, 13.45.

Джинджер Мосс: гражданка США. 26 лет.

Адрес в Афинах: отель «Дитнес».

Покупательница упала на пол после того, как приобрела лекарство от головной боли. Она почувствовала острую боль в ноге. Я вызвал скорую помощь. Пострадавшую доставили в больницу Святого Михаила.

Гален».

Джинджер… Имя очень ему понравилось. Ему вообще все в ней слишком нравилось. Несмотря на то что свадьба крайне его утомила, Акис ночью не сомкнул глаз – из-за нее.

Акис успел почувствовать на себе ее чары и уже не мог избавиться от них. Теперь, узнав имя незнакомки, он намеревался разыскать ее. Правда, он не представлял, надолго ли она планировала задержаться в Афинах.

Гален просунул голову в дверь:

– Все в порядке, шеф?

– Вы двое прекрасно справляетесь.

– Спасибо. Еще насчет этой американки, которая поскользнулась и упала…

Акис повернулся к своему служащему:

– Что?

– Перед тем как она вошла, Микос как раз протирал пол. Но мы заранее повесили на дверь предупредительный знак.

– Это хорошо. – Кивнув продавцам, он вернулся к своему автомобилю. – Я пройдусь отсюда пешком до «Дитнеса», – сказал он водителю. – Подъезжайте тоже туда, а я потом свяжусь с вами.

Спустя несколько минут Акис вошел в вестибюль отеля и сказал дежурному администратору, что хочет повидать постоялицу по имени Джинджер Мосс. Но тот покачал головой:

– У нас такая туристка не останавливалась.

Акис в растерянности провел рукой по волосам.

– Вы уверены? Может быть, вам поможет то, что вчера вечером я сам подвез ее сюда и у нее были костыли.

– А! Это та девушка с тициановскими волосами и фигурой, как у статуи Афродиты в музее?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
  1. Курзыбова Ольга
    Курзыбова Ольга 2 года назад
    Сказка. Удобное, легкое чтение на вечер. Он навевает мечтательность и дарит умиротворение перед сном. Никаких трагедий и сверхпринципов. Конец предсказуем с самого начала, тем не менее приятно читать перед сном.