Ким Лоренс - За неделю до любви Страница 4

Тут можно читать бесплатно Ким Лоренс - За неделю до любви. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ким Лоренс - За неделю до любви читать онлайн бесплатно

Ким Лоренс - За неделю до любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Лоренс

В ее мозгу замелькали связанные с этим предположением образы, и Миранда ощутила, как тошнота подступила к горлу.

— Кажется, меня сейчас стошнит, — неожиданно простонала она. Краски сошли с ее лица, покрывшегося мертвенной бледностью.

Даже это прозаичное заявление звучало в ее устах соблазнительно. — Понимаю.

Стук сердца, отдававшийся у Миранды в ушах, заглушил слова мужчины.

Что же говорила Люси, прежде чем уйти? Кажется: «Надеюсь, вам не будет скучно. Боюсь, здесь ничего интересного не происходит». Что бы сказала ее работодательница, если бы увидела эту сцену?

— Это невинная ошибка, — заверил ее Джанни.

Миранда сделала глубокий вдох и подняла голову. В ее взгляде он прочел отвращение.

— Вы говорите эти слова всем женщинам, к которым пристаете? — Удивительно, но голос ее звучал ровно, если не считать визгливых ноток.

Пальцы Миранды наконец нащупали телефон, но он выскользнул у нее из рук и с глухим стуком упал на паркет. Проклятье! Стиснув зубы, она попыталась справиться с нахлынувшей паникой. Нет, она не пополнит ряды пострадавших, она выберется из этой передряги!

— Я ухожу, — объявила Миранда.

«Как только обрету контроль над своим телом». — Я вас не задерживаю.

Люди боялись языка Джанни: слова были его хлебом, и он редко не выходил победителем в словесном поединке. Впрочем, он еще ни разу не оказывался в подобной ситуации. Ведь его считают потенциальным насильником.

Молодая женщина затравленно оглядывала комнату, словно искала выход.

— Я же сказал вам, что это просто недоразумение, — пытался убедить ее Джанни. — Ошибка.

— Да, ваша ошибка. — Очень странно: она не утратила дар речи, однако потеряла контроль над своими ногами. — Вы отвратительный, аморальный тип! — Почему она говорит вещи, которые никак нельзя назвать успокаивающими? — Я способна себя защитить!

Джанни видел, как она дрожит, но ее глаза были устремлены на него. «Эта рыжеволосая красавица не лишена храбрости», — подумал он. Как бы запугана ни была, она продолжала бороться. Джанни ощутил прилив восхищения. Он сел на кровати.

Это движение словно разморозило застывшую девушку, и она поспешно отступила назад.

Джанни не любил пугать женщин. На его губах заиграла улыбка, он всем своим видом старался продемонстрировать, что его нечего бояться. Не так-то легко это сделать, если у вас могучее телосложение, рост шесть футов четыре дюйма и вы почти обнажены. Незнакомка плотнее закуталась в покрывало, которое стащила с постели. Одеяло и простыни кучей лежали возле ее ног. Джанни лихорадочно соображал, как разрядить обстановку.

Стройная и миниатюрная женщина была, насколько он мог судить, моложе Люси. Впрочем, утверждать это Джанни поостерегся бы — люди ее типа никогда не стареют. Неплохое строение черепа, решил он, разглядывая тонкие черты лица в форме сердечка, на котором выделялись огромные зеленые глаза и аккуратный носик. Губы, как у нее — мягкие и чувственные, — навевали бы мысли о поцелуях, не будь они сейчас сжаты от страха. Такие мысли, высказанные вслух, конечно, обстановку не разрядят, но не заметить этого ни один мужчина не смог бы.

— Вам совершенно не надо меня бояться.

Ему хватает наглости говорить об этом, едва скрывая свое нетерпение! Из ее пересохшего горла вырвался глухой смешок. Не бояться его. Скажет тоже!

— Я не боюсь! — солгала Миранда.

— Все совсем не так, как вы думаете.

— А как? — хрипло спросила она и при этом выглядела такой напуганной, что Джанни испугался, как бы женщина не совершила какую-нибудь глупость, например не выпрыгнула в окно при малейшем его движении. Она могла бы сломать себе шею, и это было бы на его совести.

— Послушайте, рядом есть ванная с крепким замком. Почему бы вам не закрыться там, пока мы не разберемся в этой ситуации?

Вряд ли потенциальный насильник станет предлагать такое. Миранда по-прежнему куталась в покрывало, однако уровень ее страха снизился с красного до желтого.

— Откуда вы знаете про замок?

Сумасшедший хаотичный бег ее мыслей несколько замедлился. Неужели это часть какого-то зловещего плана? Может, он просто играет с ней?.. Или он пробрался сюда, разыскивая, что можно украсть? А как насчет собак? Люси сказала, что они лают на незнакомцев.

— Что вы сделали с собаками? Потому что, если вы что-то с ними сделали… Они раньше были бездомными и…

— Я знаю, что у них были и худшие времена. — Тетя Люси имела привычку подбирать измученных, беспомощных собак. — С собаками все в порядке, — успокоил ее Джанни, думая: «Собак, кстати, не помешало бы выдрессировать». — Просто позовите Люси, она замолвит за меня словечко. — Он повысил голос и позвал: — Люс!

Миранда моргнула от неожиданности:

— Вы знаете Люси?

Это можно отнести к хорошей новости, верно?

Джанни склонил голову в подтверждение своих слов и снова позвал низким басом:

— Люси! Я и представить себе не мог, что у нее кто-то поселился. — Он раздраженно сдвинул брови. Куда же запропастилась Люси? Если его крик не разбудил ее, то Лайам, скорее всего, проснулся. — Люс! — Ее здесь нет. — Миранда осеклась, но уже было поздно.

«Поздравляю, — усмехнулась она про себя. — Если этот тип был не в курсе, что я одна в доме, то теперь он это знает. Возможно, он действительно знаком Люси, но мне о нем ничего не известно».

Брови мужчины слились в сплошную линию.

— Ее нет? — спросил Джанни, стиснув зубы, и издал раздраженный шипящий звук. Вот повезло! Когда Люси в последний раз покидала дом?

— Она может вернуться в любую минуту, — предупредила Миранда.

Услышав дрожь в голосе женщины, Джанни обратил свое внимание на нее. В его темных глазах мелькнуло понимание. Он пожал плечами.

Это движение тут же приковало взгляд Миранды к мускулам, заходившим под гладкой загорелой кожей. У него было тело, которое так и просилось на холст художника.

— Послушайте, прошу прощения, если я вас напугал. Я тоже был шокирован, поняв, что спал не один.

— Я вас не боюсь, — снова солгала Миранда. Ее взгляд невольно переместился на его великолепную грудь, покрытую темными волосами. Незнакомец вел себя так непринужденно, что создавалось мнение, будто он позирует. — Как вы вошли?

— Я знаю, что Люси держит один ключ за притолокой. Конечно, это безумие: оставлять его в таком месте и одновременно платить за новейшую систему безопасности. Но она считает, что никому в голову не придет искать его в таком очевидном месте. А теперь я отвечу на ваш вопрос: я знаю, что в ванной есть замок. Я знаю, где хранится ключ, так как уже бывал здесь прежде.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.