Свадебный подарок плейбою - Кэрол Мортимер Страница 4
Свадебный подарок плейбою - Кэрол Мортимер читать онлайн бесплатно
Рик покачал головой:
– Не в этом дело. Просто вы смело выразили свое мнение. Отличное от других.
– Разве это непозволительно? – колко отреагировала та.
– Похоже, что так. – Рик словно размышлял, потягивая вино. Выбор вина он предварительно согласовал с Кейли. – Ваше письмо было единственным негативным отзывом на посвященную Бартлетту статью. Видели бы вы, сколько мешков корреспонденции получила редакция журнала от людей, готовых линчевать вас после публикации вашего комментария. – Рик усмехнулся.
– Наверняка все эти люди – женщины, – презрительно отмахнулась Кейли.
– Да нет, – мягко опроверг Рик. – У Реда Бартлетта довольно много поклонников и среди кинозрителей‑мужчин.
– Ну, мужчины, видимо, хотят стать такими же мачо, как и он, – неприязненно констатировала Кейли.
Ред озадаченно прищурился:
– Он действительно чем‑то так сильно огорчил вас?
Кейли вспыхнула:
– Только не говорите мне, что тоже считаете Реда Бартлетта замечательным.
Рик несколько замешкался, но продолжил беседу, хотя эта небольшая пауза показалась Кейли подозрительной.
– Вы видели «Начать сначала»? – Он назвал последний фильм с Редом Бартлеттом.
– Нет, конечно, – огрызнулась Кейли. – Но вы‑то, понятное дело, посмотрели.
– Фильм очень красивый и чувственный.
– Ничего с Редом Бартлеттом не может быть красивого и чувственного, – горячо перебила его Кейли и пожалела об этом, по любопытному взгляду Рика поняв, что выдала себя. Она должна была помнить, каким бы очаровательным и легким в общении ни был Рик Ричардс, все‑таки этот человек из породы журналистов. А они, как известно, забывали об этике, почуяв, что напали на след сенсации, – чем скандальнее, тем лучше. В красивом и чувственном фильме не может быть места наготе, – добавила Кейли, чувствуя себя неловко.
– Откуда вы знаете, если не смотрели фильм?
Кейли в очередной раз вспыхнула от его справедливого упрека. Утка на ее тарелке была съедена едва ли наполовину, когда Бренда уносила посуду в кухню. Рик же, похоже, не страдал от потери аппетита и съел все с удовольствием.
– Мне помнится, вы сказали, что мы не будем весь вечер говорить о Реде Бартлетте, – саркастично напомнила Кейли.
– А я и не собираюсь. – Рик не отвел от нее взгляда, в котором таилось что‑то непонятное. – Но мне хотелось бы узнать, как вы отреагируете на его… гипотетическое возвращение сюда.
Ошарашенная, Кейли вытаращилась на Рика, уверенная, что ослышалась.
– Я… вы сказали, что он собирается приехать в Селчерч? – Кейли с трудом выговаривала слова, ей мешал внезапно образовавшийся в горле комок.
– Да, слухи такие ходят. – Рик кивнул. – У меня в редакции журнала есть друг. Джини… Вы встречались с ней, наверное?
Кейли кивнула, вспомнив высокую блондинку, которая приезжала брать у нее интервью.
– Именно Джини автор той статьи в журнале, – негромко продолжил Рик. – Очевидно, Ред мимоходом упомянул, что планирует небольшой перерыв в работе. Знаете, последние пять лет он работал в режиме нон‑стоп.
– Это не помешало ему крутить романы, – съехидничала Кейли.
Рик пожал плечами:
– Мужчине иногда бывает необходимо расслабиться.
– Так же, как и женщине, – парировала Кейли.
– Ну тогда никто не внакладе. – Рик снова пожал плечами.
Кейли взглянула на него недоверчиво.
– Вы действительно так думаете? – медленно произнесла она.
– Кейли…
– Нет, вы все‑таки ответьте.
Рик вздохнул, взгляд посуровел.
– Если мужчина и женщина испытывают влечение друг к другу, это лишь их дело и ни чье‑либо еще, не так ли?
Ни Рик, ни Кейли даже не притронулись к принесенному десерту.
– Кейли…
Она убрала руку со стола и положила на колени, чтобы Рик не смог схватить ее в неконтролируемом порыве.
– Так вы говорите, Ред Бартлетт возвращается сюда, – быстро перевела разговор на интересующую ее тему Кейли.
Рик пожал плечами и бросил на Кейли сердитый взгляд.
– Он сказал Джини, что подумывает об этом.
– Когда?
– Пока это только озвученное намерение. – Ред снова вздохнул.
– Ну тогда, вероятнее всего, он предпочтет отправиться на Багамские острова.
Рик покачал головой.
– Ред Бартлетт не любит жару, – отреагировал он на колкость Кейли. Он усмехнулся при очередном порыве ветра, от которого задрожали стекла. – Такая погода подойдет ему куда лучше.
– Он не найдет здесь красавиц в бикини.
Рик улыбнулся.
– Найдет, да еще какую красивую!
Кейли покраснела, удостоверившись, что Рик действительно откровенно флиртует с ней. Впрочем, мыслями она была очень далеко от мужчины, сидевшего за столом напротив нее. Визит Реда Бартлетта в их городок обернулся бы катастрофой! Возможно, конечно, идея съездить в Селчерч возникла у него спонтанно, как очередная прихоть, и Ред тут же отверг ее. Он не был в родном городе двенадцать лет, так почему же вдруг ему приспичило приехать именно сейчас?
– Почему‑то у меня такое ощущение, что я здесь лишний. – Рик произнес слова с растяжкой и как бы посмеиваясь над собой. Однако было видно, что он явно обескуражен тем, что спутница его игнорирует.
Кейли рассмеялась, забыв о Реде Бартлетте и о той сумятице, которая возникнет, появись он в их городке. Ей захотелось насладиться тем временем, которое выдалось им с Риком провести вместе. Утром он уедет, и они вряд ли увидятся еще когда‑нибудь.
– Вы вовсе не лишний, – произнесла Кейли, глядя на Рика из‑под ресниц. – Во всяком случае, не для меня. – Кейли откинулась на спинку стула, пока официантка убирала со стола. – Или вот для Бренды, – добавила она, когда та снова направила на Рика затуманенный взор. – У нас здесь практически не бывает привлекательных свободных мужчин и… – Кейли замолчала, сообразив, что она говорит, и покраснела, как школьница.
В глазах Рика заплясали смешинки.
– Продолжайте, пожалуйста, – тягуче произнес он. – Вы остановились на привлекательном мужчине…
– Мужчинах, – поправила Кейли, давая волю своему природному юмору. – Вам тридцать… тридцать два?..
– Тридцать один, – удовлетворил Рик ее любопытство.
– В таком возрасте вы не можете не осознавать своей привлекательности и того, как женщины реагируют на вас.
Рик потянулся через стол, взял Кейли за руку, которой она судорожно комкала скатерть, и чувственными движениями большого пальца стал ласкать ее ладонь.
– А как на меня реагируете вы?
– Так же, как Бренда, – осипшим голосом выдавила из себя Кейли правдивый ответ. – Просто я лучше это скрываю, – добавила она иронично.
Рик продолжал смотреть на нее еще несколько бесконечно долгих минут.
– Пойдемте гулять, – внезапно предложил он.
Кейли удивленно посмотрела на него.
– Судя по звукам за окнами, на море шторм, и ветер усиливается с каждой минутой.
– Он похож на неприрученного зверя, совсем как вы, – сказал Рик. Не сводя глаз с Кейли, он поднялся, все еще крепко держа ее за руку, подошел к ней вплотную и притянул к себе. – Когда я увидел вас на пляже сегодня, сразу предположил, что вы здешняя…
– Да, я родилась тут.
– Я не это
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.