Гейл Дуглас - В неурочное время Страница 40

Тут можно читать бесплатно Гейл Дуглас - В неурочное время. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1994. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Гейл Дуглас - В неурочное время читать онлайн бесплатно

Гейл Дуглас - В неурочное время - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гейл Дуглас

— Мы справимся. Ты не будешь возражать против того, чтобы переехать в столь старый чудный дом?

— Замечательная мысль. Но я надеюсь, ты позволишь придать ему жилой вид.

— Если только ты согласишься жить в нем.

— Майк, — проревел Вик. Волосы здорового, мускулистого мужчины выгорели на солнце и стали почти белыми. Лундстром напомнил Кейси викинга, осаждающего саксонский замок.

Останавливаясь у лестницы, Алекс вздохнул.

— Чем мы можем быть полезны тебе сегодня вечером, Вик?

— Твою леди не так легко испугать, — заметил Лундстром.

— Меня вообще нельзя испугать, — нашлась Соломинка.

Вик откинул голову назад и разразился хохотом.

— Маклин, я надеюсь, ты знаешь, как тебе повезло.

— Если ты говоришь о моей девушке, то знаю. Если ты говоришь о чем-то еще, может быть, ты мог бы пояснить, — осмотрительно ответил Алекс.

Викинг начал спускаться по лестнице.

— Я говорил о леди. В остальном тебе не повезло. Для остального тебе понадобится выдержка. Тебя тоже не так просто испугать, но ты создал себе небольшую проблему тем, что выпустил сегодняшнюю газету. Джимми Доусону она не понравилась. Он одним глазком взглянул на твои истории и приказал мне со своей командой прийти сюда и хорошенько все разгромить.

— Ясно, — вздохнул Алекс, словно Вик говорил обыденные вещи. Кейси продолжала оглядываться, пытаясь понять, где прячутся люди бригадира строителей.

— Я объяснил Джимми, — продолжал светловолосый геркулес, — куда он может засунуть свои приказы. Я и мои парни — строительные рабочие. Я — профессионал. Смешно, как быстро забываются эти вещи. Срежешь здесь несколько углов, немного надавишь там... И обязательно находишь себе извинения, ведь тебе нравятся чеки с кругленькими суммами. Но вдруг ты заходишь слишком далеко и начинаешь думать о том, что, например, неплохо гордиться своим делом. Так что я решил сделать что-нибудь, чем можно было бы гордиться. Я пришел сказать тебе, чтобы ты нанял охрану на ближайшее время. Пока тебя не было, я околачивался поблизости на случай, если Джимми нашел еще кого-нибудь для своей грязной работы. Мои ребята не станут этим заниматься, я гарантирую. Мы едем к одному моему старому приятелю. Ему нужны надежные ребята.

Алекс уставился на Вика, потом на Кейси, потом опять на Вика.

— Значит, ты явился сюда, чтобы защищать нас?

Лундстром снова громогласно расхохотался.

— Нет, черт возьми. Вы вдвоем можете друг о друге позаботиться. Я просто... последил за хозяйством, мужчина посмотрел на Кейси. — Между прочим, мисс, Марти чувствовал себя довольно глупо.

— Надеюсь, он больше не станет много пить, — улыбнулась Кейси. — В этом его проблема. Скажите ему, что он разобьет свой «Корвет», если не бросит пить.

— Он уже об этом подумывает, но я передам ему ваши пожелания, — губы Вика кривила озорная усмешка. Он протянул руку Алексу. — Я бы не рассчитывал на официальное расследование делишек Доусона и тех, кому он платил, Маклин.

— Почему? — Алекс пожал руку викингу и не был уверен, стоит ли доверять перемене в мировоззрении бригадира. Вик пожал плечами.

— Джимми всегда старательно скрывал свои делишки. Даже если бы я свидетельствовал против него, — а я стал бы, — его адвокаты могли бы перевернуть все мои слова с ног на голову. Но неприятности у Джимми начались еще до тебя. Ты просто довел его до ручки. Я догадываюсь, что Джимми будет распродавать свое имущество, закроет «Газетт» и смоется из города так быстро, что не успеет прочитать письма к редактору на следующей неделе. Черт возьми, он уже начал уничтожать бумаги, когда я от него уходил.

Алекс кивнул, наконец начиная допускать, что Вик говорил искренне.

— Мне, конечно, не нравится, что Доусон начинает по новой где-нибудь еще, но если лучшее, что мы можем сделать, это выгнать его из нашего города, то это лучше, чем ничего.

— Джимми долго не придется что-нибудь начинать, — заметил Лундстром, — ему хорошо здесь досталось.

Ухмыльнувшись и небрежно взмахнув рукой, викинг ушел.

Алекс повернулся к Кейси.

— Думаю, нужно попросить Бульдога последить за моим домом, пока мы не убедимся, что он в безопасности.

— Разумеется, — согласилась Соломинка. — В конце концов, мне не хотелось бы, чтобы меня оторвали от роз и шампанского мародерствующие охотники за газетчиками, — она посмотрела, как уходит Вик, потом покачала головой. — Кажется, наше приключение закончилось так просто!

Смеясь, Алекс сказал с притворной заботой:

— Ты разочарована, любимая! Ты чувствуешь, что тебя надули, не предоставив скандала, на который ты надеялась?

— Ты что, издеваешься? Только сумасшедший свяжется с громилой-Виком, — улыбнулась Кейси, подходя к Алексу и обвивая его шею руками. — Я подозреваю, что буду наслаждаться не только этой долей скандалов в течение нескольких следующих десятилетий. Это будет одной из наград за жизнь с тобой... — ее глаза сверкнули озорством, и она добавила:

— Босс.

Глава двенадцатая

— Алекс знает? — спросила Бриттани тихим, почти благоговейным голосом.

— Нет еще, — Кейси возбужденно передернула плечами. — Вот почему я просила тебя прийти. Я больше не могла держать такое при себе.

Подруги по-турецки сидели на новом паркетном полу того, что раньше служило наборной комнатой «Уикэндера», но скоро должно стать прелестной гостиной. Так скоро, по крайней мере, как Кейси остановит свой выбор на каком-нибудь цвете для ковров и занавесок. Их окружали каталоги обоев, тканей, ковров и полураспакованные мебельные коробки.

Бриттани с недоверием покачала головой.

— Как Алекс может не знать? Вы двое так близки, ты с ним один человек.

— У меня нет никакой тошноты, — объявила Кейси, — а Алекс то и дело уезжал из города за последние несколько недель, поэтому оказалось удивительно просто скрыть от него маленькую новость.

— Эту маленькую новость, — эхом отозвалась Бриттани, прищуривая глаза. Она посмотрела на развернутые образцы. — Может быть нам лучше подобрать плюшевого мишку или античную колыбель? Боже милостивый, Кейси, когда ты расскажешь своему мужу?

— Сегодня, как только он вернется домой из офиса. Он будет так же взволнован, как и я, поэтому я не хочу, чтобы оставался даже крошечный шанс для разочарования. Я хочу, чтобы сперва подтвердил доктор, — Кейси подняла образец шерстяного ковра. — Что ты думаешь, Бритт? Ты гораздо лучше разбираешься в таких вещах, чем я.

Бриттани вздохнула и сдалась.

— Кейси, все что ты выбрала, чудесно, так что тебе придется решать самой. Ты с Алексом будешь жить здесь. Что думает он?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.