Одри Хэсли - Жребий брошен Страница 41

Тут можно читать бесплатно Одри Хэсли - Жребий брошен. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Одри Хэсли - Жребий брошен читать онлайн бесплатно

Одри Хэсли - Жребий брошен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Одри Хэсли

Сейчас, по прошествии времени, Элизабет пожалела, что не поставила одного условия при продаже дома: поместье не должно было быть раздроблено или увеличено. Ей хотелось теперь, чтобы ее фамильная земля осталась в нетронутом виде. Но в тот момент, когда мисс Батлер решила продать дом, она была слишком разгневана, чтобы думать о чем-то еще. И о том, чтобы отложить решение столь серьезного вопроса на несколько дней, не могло быть и речи. Ей тогда хотелось одного — чтобы имение было продано как можно скорее. Предложение корпорации «Старс» показалось ей весьма выгодным. Элизабет старалась успокоить себя тем, что если она не может быть счастливой, то пусть уж будет богатой. Как сожалела она потом, что так поспешила с продажей! Сейчас Элиз была уверена, что этот поступок будет мучить ее долгие годы. Она должна была сохранить землю и дом, принадлежащие ее предкам больше века, должна была выполнить волю женщины, завещавшей ей все, что у той было. Но, увы, эмоции взяли верх.

Думая об этом, девушка каждый раз с трудом сдерживала слезы. Вот и теперь Элизабет потянулась за носовым платком, когда зазвонил телефон.

— Элизабет Батлер слушает, — сняла она трубку.

— Элизабет, это Сузан. Я звоню из холла гостиницы. Боюсь, что у нас осложнения с клиентом, поселившимся сегодня утром в президентском номере. Он только что позвонил и потребовал к себе менеджера по связям с клиентами. Извини, я не успела спросить его, что случилось, он сразу повесил трубку.

— Хорошо, Сузан, — вздохнула Элизабет, — сейчас пойду и узнаю, в чем дело. Как его имя?

— Дейм. Мистер Дейм.

У Элизабет потемнело в глазах.

Глупости! Возьми себя в руки! — приказала она себе. Фамилия Кристофера не была столь редкой, но это совпадение больно задело еще не затянувшуюся рану. Элизабет ощутила первые признаки паники.

— Сузан, вы не могли бы дать мне его инициалы?

— К сожалению, нет. Он оплатил апартаменты визитной карточкой компании.

Элизабет вздохнула с облегчением. Нет, Кристофер бы так не поступил. Да и что он мог делать в президентских апартаментах? Конечно же, это какой-то другой Дейм.

— Спасибо, я сейчас поднимусь к нему. Не волнуйтесь, Сузан, все будет в порядке.

Конечно, какой-нибудь пустяк… Представители крупных компаний обычно самые капризные клиенты. Они ведут себя как финансовые магнаты, не выносят малейших заминок и постоянно напоминают, что платят за обслуживание хорошие деньги, забывая при этом об одной мелочи: тратят они не свои деньги, а деньги компании.

Недовольно поморщившись, Элизабет поднялась из-за стола. Если раньше она испытывала азарт, когда решала самые сложные проблемы клиентов, находила выход из, казалось бы, неразрешимых ситуаций, то сейчас эти обязанности казались ей невыносимо скучными. Она уже не получала того удовольствия от работы, да и от Монреаля тоже. Ее перестало радовать все, что раньше она считала неотъемлемой частью своей жизни — уличную суету, шум, толпы людей, спешку и даже запах. Ей так не хватало соленого бриза, продувавшего заднюю веранду «Уголка Маргарет» в полуденную жару. Элиз скучала по пологим зеленым холмам и приветливым, теплым волнам залива Бланш. Как многого ей теперь не хватало…

Элизабет вошла в лифт и с досадой нажала на кнопку верхнего этажа отеля.

Я должна забыть его, иначе сойду с ума. Да кто он такой, чтобы так по нему страдать? Лживый, развращенный пройдоха, живущий на дивиденды, которые приносит ему сексуальная привлекательность. Я была далеко не первой его жертвой, и хватит даже думать об этом.

Конечно, там, на острове, она не верила, что он был любовником Маргарет, даже тогда, когда обвинила его в этом в тот злосчастный день. Просто ярость затмила ее разум. Может быть, она ошиблась и во всем остальном? Эта мысль пугала ее. Но в конечном итоге девушка приходила к одному и тому же выводу: невинные люди не исчезают через час после ссоры. Почему он не остался и не сражался за ее любовь и доверие?! Все сомнения Элизабет развеялись на следующий день после их разрыва, когда Одри отвезла ее в аэропорт. Там она столкнулась не с кем-нибудь, а с Эммой, которая летела на материк в поисках работы. Когда Одри ненадолго отлучилась, Элизабет, не сдержав любопытства, спросила у Эммы, чем та могла бы доказать, что Кристофер был в любовной связи с Маргарет. Эмма без тени смущения рассказала ей, что, придя однажды раньше обычного в дом Маргарет, чтобы закончить стирку, она заметила, как полуголый Кристофер крадучись вышел из двери ее спальни на веранду и проскользнул в свою комнату. Было это до болезни Маргарет, когда дом был еще пансионом и в нем жили постояльцы. Теперь она не сомневалась, что Эмма ее не обманывает. Лгал Кристофер, лгал, как и все остальные мужчины, которых она знала!

Лифт остановился. Элизабет шла по длинному коридору, покрытому персидским ковром, расправив плечи и вздернув подбородок. Она внутренне готовилась к предстоящей встрече. Служащий, приставленный к президентскому номеру, вышел ей навстречу.

— Какая возникла проблема у мистера Дейма? — спросила она тоном, не скрывающим ее плохого настроения.

— Проблема? — спросил слуга, удивленно вскинув брови. — Господин ничего не говорил мне и ни о чем не спрашивал.

— Понятно. Видимо, ему нужен партнер по шахматной игре, — съехидничала Элизабет, — или что-то в этом духе. Можешь не беспокоиться, я все решу. Будь любезен, сообщи мистеру Дейму о моем приходе.

Слуга кивнул и вошел в президентский номер. Вернувшись через минуту, он сообщил, что гость находится в главной комнате и готов ее принять.

Первое, что она увидела, войдя в номер, были широкие плечи и превосходная короткая стрижка на затылке мистера Дейма. Он стоял у огромного окна к ней спиной на фоне яркого неба, освещенного полуденным солнцем.

— Рада вас приветствовать в нашем отеле, мистер Дейм, — сказала она, пересекая просторную комнату. — Меня зовут Элизабет Батлер, я менеджер по работе с клиентами. Вы хотели меня видеть?

Он стал поворачиваться, и солнечный свет высветил золотые пряди в его светло-русых волосах. Элизабет замерла.

— Кристофер? — произнесла она дрожащим голосом. Напряжение сковало ее.

Что он здесь делает? Как он здесь оказался? И почему он так одет? Ведь не из-за меня же он приехал, не для того, чтобы меня вернуть… — пронеслось в голове Элизабет.

Мгновение он стоял молча, вглядываясь в ее лицо. Он не мог не заметить, как осунулась она и похудела. Отсутствие аппетита после возвращения с Ларока не могло не сказаться на ее фигуре.

— Здравствуй, Лиззи.

— Ты… ты постриг свои волосы? — Она растерянно пробормотала первое, что пришло ей в голову.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.