Салли Уэнтворт - Бурное плавание Страница 41

Тут можно читать бесплатно Салли Уэнтворт - Бурное плавание. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Салли Уэнтворт - Бурное плавание читать онлайн бесплатно

Салли Уэнтворт - Бурное плавание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салли Уэнтворт

– Я потерял ее, Мак, – признался он. – Я нигде не могу ее найти.

– Так тебе и надо. А мы идем на вечеринку.

Тор удержал его за руку.

– Если она будет там, обещай, что дашь знать.

Мак был в нерешительности. Затем согласно кивнул.

– Ладно, если она будет там. Арне остается дежурить на борту: пить ему нельзя.

О том, что Зара на вечере, никаких известий не было. В полночь моряки поднялись на борт «Духа ветра», и корабль, покинув гавань, вышел в море. Тор стоял у борта, вглядываясь в мерцающие огоньки острова. И стоял так до тех пор, пока они не скрылись из виду. Он медленно повернулся и, понурившись, побрел в свою каюту.

Зара лежала на койке, перелистывая журнал. Она спокойно взглянула на него.

– Я уже начала думать, что ты не придешь.

Он непонимающе смотрел на нее, но глупое выражение его лица сменялось радостью.

– Как долго ты здесь?

– В твоей каюте или на корабле?

Он с сомнением вздохнул.

– Ты была здесь все время!

– Конечно. Куда же мне было идти?

Тор прикрыл дверь.

– Ты знаешь, что я обыскал весь Родос из-за тебя? Я уже поверил, что ты улетела в Англию и что я тебя никогда не увижу. – Он присел на койку. – И не говори, что я это заслужил. Ты уже об этом говорила. Ты права. – Он взял журнал у нее из рук и отбросил в сторону. На лице было какое-то новое выражение, в глазах таилось нетерпение и обретенная радость. – Значит, ты опять тайком пробралась на корабль?

– Да. И предупреждаю, если ты только попробуешь высадить меня на Родосе, команда взбунтуется.

– Ну и команда. – Он стянул с нее простыню и увидел, что она была совершенно нагая. – Зара, ты выйдешь замуж за слепого тупицу?

– Только если мы купим свой собственный корабль.

Тор ухмыльнулся.

– Вообще-то я намеревался купить этот.

– Правда? – Зара вся вспыхнула от радости, но потом опять вдруг насупилась. – Тогда я согласна: я люблю этот корабль.

– Больше, чем меня? – Он гладил рукой ее плечо, хитро заглядывая в глаза.

– Так же, как ты любишь море, – мягко заметила Зара.

– Тогда меньше, чем я люблю тебя, – с уверенностью сказал Тор. Она улыбнулась.

– Ну, тогда все в порядке. Почему ты не ложишься?

– Да, мэм. – Он быстро вытянулся подле нее, обняв рукой.

Зара облегченно вздохнула, чувствуя невыразимое счастье, и прикоснулась ладонью к его лицу.

Ей в голову пришла неожиданная мысль.

– Top, помнишь, ты тогда смеялся над бикини, сшитым из флага? Так что он означал?

Он хихикнул:

– Он означал «Добро пожаловать на борт».

Зара прыснула со смеху, затем потянулась, чтобы поцеловать его.

– Мой корабль всегда к твоим услугам.

Тор засмеялся и скоро смог убедиться в правоте ее слов.

Примечания

1

Здравствуй, дорогой! (франц.)

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.