Мэри Берчелл - Сердце мужчины Страница 5
Мэри Берчелл - Сердце мужчины читать онлайн бесплатно
— Так вот, значит, какие чувства пробудила в вас наша встреча? Вы любите весну с особой нежностью, потому что она так прекрасна и коротка?
— О! — Она почувствовала, что кровь прилила к ее щекам. — Я не имела в виду…
— Нет, имели, дорогая моя. И вы правы. Наша с вами встреча действительно прекрасный и немного печальный миг. Но давайте не будем омрачать его рассуждениями о прозе жизни. В сущности мы сами ее хозяева и творцы.
Она улыбнулась ему и подняла свой бокал.
— За этот миг, — произнесла она и, глядя ему в глаза, выпила вино.
Наступило молчание. Затем они принялись за еду, подобную которой Хилме в последнее время редко выпадало отведать. Она испытывала какое-то почти отрешенное удовольствие от этой трапезы. Причем не столько физическое наслаждение от хороших и вкусных блюд, сколько от того, что все это существует и очень скоро будет вполне доступно и ей.
Спустя какое-то время он сказал:
— У меня возникло много вопросов, которые я хочу задать вам, Милая. А вы ни о чем не хотите спросить меня?
Ее слегка позабавило и одновременно тронуло то, что он сделал такую простодушную попытку пробудить ее любопытство к себе. Он напомнил ей ребенка, который кричит: «Посмотри на меня, посмотри на меня! Видишь, как я высоко залез!» И в том, что в этом загадочном красивом мужчине оказалось столько детской непосредственности, была какая-то прелесть.
— Но я думала, что мы останемся друг для друга непознанными, — чуть-чуть поддразнила она его.
Конечно. Но есть некоторые вещи, которые можно узнать, не проливая слишком яркого света на наши личности.
— Хорошо. Тогда я спрошу вас кое-что, вызвавшее мое очень сильное любопытство.
— Да? — Он положил руки на стол и улыбнулся, глядя ей прямо в глаза.
— Расскажите мне, пожалуйста, есть ли какое-то объяснение тому, что вы так страстно желаете иметь в жизни все самое лучшее? Или это просто…
— Слабость характера? — продолжил он начатую ею фразу.
Она кивнула.
— Под объяснением, вы, конечно, подразумеваете извинение?
— Полагаю, что да.
— Что ж, извинения нет, Милая. Его никогда нет для человека, который проводит жизнь дилетантом, а не становится борцом. Пожалуй, некоторым оправданием может служить то, что я большую часть своей жизни был окружен хорошими вещами, если хотите, роскошью, и не мог себе представить, что может что-то измениться… И вдруг теперь, вернее, несколько месяцев назад, вместо богатого наследства, которое я естественно ожидал, я получил известие, что кто-то другой оказался счастливее меня…
— Это ужасно! — с сочувствием воскликнула она.
— Я понимаю, что человек вправе завещать свое богатство кому он захочет, но…
— Это сделал ваш отец?
— Нет, мой дед.
— Надеюсь, не австрийский?
— О, нет! Тому было нечего оставлять, разве что характер.
— И вы его унаследовали? — Ее голубые глаза стали вдруг почти нежными.
— Не знаю, Милая. — Он улыбнулся и пожал плечами. — Вы были так добры, что несколько минут назад намекнули на это.
Она кивнула, как бы подтверждая свои слова.
— Так что, привыкнув иметь всю жизнь много денег, вы внезапно оказались почти без них?
— В этом вся грустная правда, как на ладони, — согласился он.
— Я считаю это извинением! — порывисто воскликнула она — Очень аргументированным извинением для человека, который хочет вернуть себе все то, что окружало его.
Казалось, его тронула ее темпераментная защита, но он слегка покачал головой.
— Нет, нет! Человек с сильным характером; не стремился бы вернуть утраченное, а попытался бы сам добиться и богатства, и положения в обществе…
— А вы не собираетесь этого делать?
— Нет, Милая. Я человек ленивый по натуре и слишком избалованный…
— Поэтому вы женитесь на богатой.
— Совершенно верно.
— Вы сказали, что она хороша собой. Она вам… она вам нравится?
— Раз мы с вами решили не раскрывать своих имен и, естественно, не продолжать знакомства, я могу вам сказать, что слово «нравится», пожалуй, правильнее всего отражает мое отношение к ней.
— Вы ее не любите?
— Милая, наивно было бы полагать, что я, сидя напротив такой очаровательной женщины, отвечу, что люблю другую, — насмешливо сказал он.
— Пожалуйста… я серьезно.
— Ситуация сегодняшнего вечера не настраивает на серьезный разговор. Но раз вы настаиваете, я скажу, что люблю ее так же, как вы любите человека, чье кольцо сегодня не надели. Вы ведь не любите его? Правда? — Его улыбка бросала ей вызов.
— Вы считаете, что я, сидя напротив такого интересного мужчины… — начала было она, но он почти резко прервал ее.
— Будьте серьезны.
— Хорошо, — ответила она медленно. — Хорошо. Он мне нравится.
— Ах! — Он испустил нарочитый вздох облегчения. — Вы сняли камень с моей души.
— Но, конечно, это ничего не значит, — упрямо добавила она.
— Не значит? — рассмеялся он. — Неужели вы думаете, что не разрушили бы всю романтику нашей встречи, если бы стали мне рассказывать, как сильно любите его?
— Знаете, — она без улыбки посмотрела на него, — вы более цинично относитесь к своему браку, чем я. А я считала себя очень жестокой.
— Неужели? Вы слишком суровы к себе. — И, пытаясь придать мягкость своим словам, тихо спросил: — Так вы тоже выходите замуж за деньги?
— Да. — В ее голосе прозвучал легкий вызов.
— Есть какие-нибудь объяснения этому? — поинтересовался он. — Какое-нибудь оправдание?
— Да, — медленно проговорила она. — Видите ли, я уже знакома с той жизнью, которой вы стремитесь избежать, но, как и вы, знавала и другую. Я хорошо знаю, как трудно создавать преуспевающий вид, когда для этого нет никаких оснований. Видеть, как постепенно вас перестают узнавать знакомые и друзья, которым вы становитесь безразличны, быть свидетелем, как в хорошие и добрые семейные отношения проникает горечь и они постепенно рушатся под тяжестью неоплаченных счетов и надвигающейся бедности. После того как я испытала все это, я не выйду замуж за необеспеченного человека, даже если он будет красив, как Аполлон, и обладать характером ангела.
— Да, это было бы очень несправедливо, — подтвердил он. — Ваша жизнь превратилась бы просто в пытку.
Хилма сердито фыркнула:
— Вам, конечно, это кажется довольно забавным, не так ли?
— Нет, дорогая моя. — Он стал совершенно серьезным. — Я не считаю это забавным. Я считаю все это очень грустным. В конце концов, вы уже испытали все это. Я же только увидел тень моего будущего и решительно отступил.
— Позвольте заметить вам, что вы поступили совершенно правильно. Во всем этом гораздо больше горечи и безысходности, чем вы можете себе вообразить. — Она снова зло рассмеялась, словно устыдилась, что говорила с таким чувством.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.