Кэт Шилд - Порочная связь Страница 6
Кэт Шилд - Порочная связь читать онлайн бесплатно
Ник решил подождать, пока она успокоится, но Брук злилась все больше.
– Я считала, что мы друзья, – с болью в голосе продолжила она. – Почему ты так поступил?
– Многие годы мне приходилось скрывать свое настоящее имя. От таких привычек не избавишься за один день.
– Ты утаил правду от незнакомых людей, от сотрудников и от знакомых. А когда обо всем узнал мой брат? Наверное, незадолго после вашей встречи. Вы так близки, как родные братья. Боже мой, Ник, ты представляешь, что я сейчас чувствую? Ты все время меня обманывал.
– Глен сказал…
– Глен? – гневно спросила Брук. – Брат не просил тебя врать мне.
Действительно, это была инициатива Ника.
– Он сказал, что ты никогда не успокоишься, если узнаешь правду.
– Ты подумал, что, если мне станет известно, что ты – принц, я вообще не отстану от тебя? Значит, вот какого ты мнения обо мне?
– Нет, я хотел сказать…
– Я приехала сюда, чтобы найти ученого Ника. Человека, которого, как мне казалось, я знала. Которого я…
– Брук, остановись, – прервал ее Ник.
– …полюбила.
Его сердце сжалось от боли.
– Проклятье. Я никогда не хотел этого.
Он солгал, и это была самая большая ложь в его жизни.
– Ты это чувствовал до или после того, как мы стали близки?
– Я чувствовал это всегда. Но перед тобой невозможно устоять.
– По-твоему, мне станет легче от твоих слов?
– Это объяснит, почему я начал встречаться с тобой шесть месяцев назад, после того как успешно боролся со своим влечением к тебе почти целых пять лет.
– Но почему? Нам было так хорошо вместе.
– Месяц назад я уже все сказал, но ты так и не поняла.
– Тогда ты всего лишь заявил, что работа для тебя на первом месте. А теперь я узнаю, что ты никогда не испытывал никаких чувств по отношению ко мне и не собирался вводить меня в заблуждение насчет совместного будущего. Но я всегда считала, что женщине следует реагировать на поведение мужчины, а ты рядом со мной казался очень счастливым.
– Я на самом деле был счастлив. Но это не значило, что у наших отношений есть будущее.
– Потому что я тебе безразлична?
– Потому что мне придется вернуться домой.
– А ты не думал, что я могла бы поехать с тобой? – нахмурилась Брук.
– У тебя есть собственная жизнь в Калифорнии. Семья. Друзья. Карьера.
– Значит, ты не стал спрашивать моего мнения и решил все за меня.
– Я не мог. Месяц назад мой старший брат принял решение, которое повлияло не только на мою жизнь, но и на будущее Шерданы.
– И что же это за решение?
– Он женился на женщине, которая никогда не сможет иметь детей.
Брук застыла и пристально посмотрела в его глаза.
– Очень печально, но какое отношение это имеет к тебе? – наконец спросила она.
– Теперь моя очередь жениться и продолжить королевский род семьи Алессандро.
– Ты собираешься жениться? – безжизненно опустила руки на колени Брук.
– Для того чтобы обеспечить наследником трон Шерданы. Это мой долг.
Брук потрясенно молчала. Ник никогда не видел ее такой потерянной. Обычно она никогда не лезла за словом в карман.
– А младший брат не может этого сделать?
– Наша мать собирается женить нас обоих к концу этого года.
– «Все знают, что молодой человек, располагающий средствами, должен подыскивать себе жену», – процитировала Брук. – А я не гожусь тебе в жены.
– Все не так просто. Согласно нашей конституции, для того, чтобы мой ребенок мог занять трон Шерданы, его мать должна быть из местных или принадлежать к одной из аристократических семей Европы.
– А я всего лишь обычная девушка из Калифорнии, у которой две ученые степени, – попыталась выдавить улыбку Брук. – Теперь мне все понятно.
Глава 3
Брук неподвижно сидела под виноградными лозами, свисавшими с потолочных балок таверны. У нее немного кружилась голова. Она даже не догадывалась, сколько надежд возлагала на возвращение Ника в Калифорнию, и на то, что у них появится еще один шанс, пока Ник не разрушил ее мечты своим признанием. Брук задумчиво водила пальчиками по своему пока еще плоскому животу, в котором рос маленький человечек. Узнав о беременности, она и подумать не могла, что ей придется в одиночку воспитывать малыша. Рядом всегда был Ник. Друг ее брата Глена. Ее друг. И ее возлюбленный.
На мгновение Брук вспомнила, как они с Ником последний раз занимались любовью. Она заглянула в его глаза и мельком увидела свое будущее. Обычно их танец любви был сначала быстрым и жарким, а потом медленным и мучительно сладостным. В ту последнюю ночь их просто унесло в бурном потоке наслаждения, но Брук успела уловить один единственный взгляд, пронзивший ее насквозь. В одно мгновение между ними возникла особая связь, навсегда изменившая Брук.
Но теперь…
Принц.
Этим утром она ожидала увидеть отстраненного и переутомленного ученого, но вместо этого встретила соблазнительного аристократа. Поначалу ей показалось, что все дело в европейском стиле одежды, но теперь стало очевидным, что в нем произошла перемена на более глубоком уровне.
Месяц назад Ник убеждал ее, что ему необходимо посвятить все свое время проекту, и они не смогут больше видеться. Брук очень расстроилась, но подумала, что пройдет немного времени и Ник поймет, что они созданы друг для друга. Когда он покинул Калифорнию после того несчастного случая, Брук все равно ощущала связь с ним. Ей до смерти хотелось сразу же последовать за ним, но она решила дать ему время, чтобы прийти в себя. Потом, узнав о беременности, Брук поняла, что медлить нельзя.
Но что хорошего было в этой связи между ними, когда в реальности он оказался принцем и теперь ему нужна подходящая жена, чтобы произвести на свет королевских отпрысков, которые однажды взойдут на трон его страны?
А как насчет ее собственного ребенка? Ситуация все больше усложнялась. Оказалось, что Брук носит под сердцем незаконнорожденного ребенка наследника престола. На какое-то мгновение все поплыло перед глазами. Как после всего этого сказать Нику, что он скоро станет отцом?
Сердце сжималось от безысходности и отчаяния. Стоило ступить на этот остров, как она почувствовала, что все не так. И дело не в модной одежде Ника, его шикарной вилле или том, что он принц. Сам Ник стал другим. Более недосягаемым, чем когда-либо.
«Как же я буду жить без тебя?» – подумала Брук, с трудом сдерживая слезы.
– Брук? Ты в порядке?
Не в состоянии высказать чувства, переполнявшие ее, Брук избегала смотреть на Ника. Она нашла прекрасный способ отвлечься, скрещиваясь взглядами, словно шпагами, с официанткой. Девушка стояла в дверном проеме кухни и, нахмурившись, наблюдала за ними с тех самых пор, как Брук присела за столик Ника.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
-
И описание действительно неверное. Брук - не молодая мать, а девочка, которая узнала, что беременна, и поэтому она отправляется на поиски отца ребенка, чтобы сообщить ему хорошие новости. Однако оказалось, что ее любимый принц и он были вынуждены вернуться в свою страну ... Удивительно, насколько Брук оказалась понимающей и самоотверженной девушкой.
-
И описание действительно не верное. Брук не молодая мать, а девушка, которая узнала, что беременна и поэтому отправляется на поиски отца ребенка, чтобы сообщить ему радостную новость. Выяснилось, однако, что ее любимый принц и он были вынуждены вернуться в свою страну... удивительно, насколько Брук оказывается понимающей и самоотверженной девушкой.