Канва секретов (СИ) - Элис Винтер Страница 7

Тут можно читать бесплатно Канва секретов (СИ) - Элис Винтер. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Канва секретов (СИ) - Элис Винтер читать онлайн бесплатно

Канва секретов (СИ) - Элис Винтер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элис Винтер

плохо, и Чжоу пришлось отвести ее наверх. Она успокаивала всхлипывающую Августу, стараясь заверить ее, что все будет хорошо, хотя сама слабо верила в это. Что-то было в этой ситуации не так, но Чжоу никак не могла понять, что именно. Слишком странно себя вел персонал, все, как один твердящие, что ничего не видели, Ханна, открыто ненавидящая Луну, но все равно приехавшая на свадьбу, и Невилл, тоже куда-то исчезнувший.

Все это было как-то связано между собой, но отгадка ускользала, словно только что пойманная рыба.

Когда бабушка Невилла уснула после успокоительного, Чжоу вышла, тихо притворив за собой дверь, тут же столкнувшись с Блейзом. Они молча шли по коридору к лестнице, и каждый старался найти угол, под которым еще не успел рассмотреть сложившуюся ситуацию, но вновь безуспешно. Их внимание привлекла приоткрытая дверь, откуда доносились приглушенные голоса. Блейз сделал Чжоу знак замолчать, и оба застыли, прижавшись к стене.

– Он сказал, что если я не выполню заказ…

– Я знаю, милый. Тише, – послышался звук поцелуя.

– Не надо, Ханна…

– Это Невилл? – шепотом спросил Блейз.

– Я не знаю, – пробормотала Чжоу.

– Ублюдок, – процедил он сквозь зубы, рывком открывая дверь. – Как ты мог, мерзавец! Пока я ношусь по острову, стараясь найти хоть что-нибудь, что помогло бы мне в поисках Луны, ты развлекаешься с этой дешевкой!

Кулак влетел Невиллу прямо в лицо. Послышался противный хруст и из носа брызнула кровь. Ханна завизжала, но Блейз не успокоился и ударил еще раз, рассекая губу. Он бил снова и снова, пока Невилл кое-как старался защититься руками.

– Блейз, не надо! Ты же убьешь его! – опомнившись, Чжоу попыталась оттащить Забини. – Он того не стоит.

Моргнув, Блейз отступил. Невилл тяжело повалился на кровать, утирая тыльной стороной ладони кровь. Белая манишка его смокинга вся была сплошь усыпана темно-бордовыми каплями. Ханна взвизгнула снова и затихла, забившись в угол между стеной и прикроватной тумбочкой. Блейз шумно выдохнул. Не говоря ни слова, он вымыл руки, достал из холодильника лед, завернул его в полотенце, приложил к руке и уселся в кресло напротив, словно для него такие драки были в порядке вещей.

– Рассказывай. Что здесь делает эта шлюшка?

– Мы с Ханной познакомились несколько лет назад, задолго до появления в университете Полумны, – негромко начал Невилл, сплюнув кровь. – У нас был роман, но ничего серьезного.

Блейз вопросительно поднял бровь.

– Для меня ничего серьезного, – уточнил Невилл. – Несколько месяцев назад мы переспали снова. Я был так сильно пьян, что почти не помню процесса. Это случилось только один раз, – твердо проговорил он, глядя прямо в глаза мрачного Блейза. – Не знаю, почему она решила, что это дает нашим отношениям какой-то шанс.

– Ты использовал меня, – прохрипела Ханна. – Боже, какая я идиотка. Я пришла к тебе… Я думала, что ты не любишь ее.

– Прости, детка, – пожал плечами Невилл, запрокидывая голову, все еще стараясь остановить кровь.

Чжоу, несмотря на отвращение, принесла ему мокрое полотенце. Поступить так с женщиной, которую любишь, даже, если ты пьян… Тем более, накануне свадьбы. Это было за гранью ее понимания. Чжоу считала, что если человек решает вступить в брак, то должен быть максимально честен перед собой, выбирая того, с кем проведешь остаток жизни. Иначе игра не стоит свеч. Нельзя заниматься сексом с кем угодно, готовясь произнести обет.

Но хотя бы с Ханной теперь все было понятно – все-таки ревность. Часть пазла встала на свое место.

– Ты заходила к Полумне перед церемонией. Что ты ей сказала? – спросила Чжоу.

– Ничего я не сказала, – всхлипнула Ханна. – Я хотела, но не смогла.

– С ней все ясно, Чанг. Пускай убирается, – холодно проговорил Блейз. Не заставляя просить себя дважды, Ханна быстро ретировалась, утирая слезы. – А с этим ублюдком я еще не закончил.

– Я не знаю, где Полумна, Блейз.

– Лжешь.

– Нет. Я, правда, не знаю, где она.

– О каком заказе шла речь? – спросила Чжоу. – Перед тем как нам войти, ты говорил об этом Ханне.

– Не стоит тебе лезть в это, Чжоу, – покачал головой Невилл.

– Лезть во что?

– Если я расскажу, он убьет вас.

– Ты несешь какой-то бред, – не выдержал Блейз, порывисто понимаясь и подходя к окну. – Моя сестра пропала. Твоя, между прочим, жена. А ты выдумываешь какого-то злого гения в свое оправдание.

– В номерах установлена прослушка. Я бы советовал тебе быть осторожнее со словами, – усмехнулся Невилл.

– Что ты имеешь в виду? – не унималась Чжоу. Азарт пересилил любую осторожность. Она видела, что ему страшно. Глаза Невилла бегали, на лбу выступили бисеринки пота, а руки то и дело сжимали покрывало.

– Не слушай его, Чанг.

– Он говорит правду, Блейз.

Забини фыркнул:

– Откуда ты знаешь?

– Я просто знаю. Человек, который так сильно чего-то боится, просто не может лгать. Невилл, – вернулась она к парню, – твой друг, Гарри, он же полицейский, верно? Он сможет тебе помочь.

Тот лишь нервно рассмеялся в ответ:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.