Тереза Саутвик - Эликсир любви Страница 7

Тут можно читать бесплатно Тереза Саутвик - Эликсир любви. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тереза Саутвик - Эликсир любви читать онлайн бесплатно

Тереза Саутвик - Эликсир любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тереза Саутвик

Придя в себя, Пи Джей невозмутимо взяла крышку от кастрюли и осторожно стала накрывать ею языки пламени. Убедившись в эффективности метода, она включила вытяжку. Когда дым рассеялся, она подняла крышку — огня больше не было. Довольная произведенными действиями, Пи Джей облегченно вздохнула. А Кейд все еще шарил возле холодильника в поисках уже ненужного огнетушителя.

— Что ты ищешь? — спросила она.

— Огнетушитель. Здесь где-то должен быть огнетушитель!

— Достаточно оказалось крышки.

— Что?

— Я придавила огонь крышкой.

Он переводил взгляд с женщины на плиту и опять на женщину. Наконец, стряхнув с себя оцепенение, покачал головой и заулыбался.

— Не могу поверить.

— Чему?

— Как ты это сделала.

— Не очень элегантно, зато быстро. — Она не была уверена, одобряет он ее или насмехается. — А ты чего от меня ожидал?

— Для начала небольшой истерики. Тогда бы я не чувствовал себя таким бесполезным.

Она улыбнулась: звучит как комплимент.

— Часто ты здесь готовил?

Он пожал плечами.

— Почти никогда. Я вообще на ранчо приехал несколько месяцев назад.

— Тогда откуда тебе знать, что огнетушитель находится в шкафу рядом с плитой? — Она открыла дверцу и показала ему.

Сейчас главное — отвлечь его, тогда он не вспомнит, почему она перестала следить за включенной плитой. Он так привлекателен, что ей никак не удавалось сосредоточиться на деле. Она отвлеклась, и масло загорелось по ее вине. Она постоянно отвлекалась от дел! Слава богу, все ограничилось лишь сгоревшим маслом.

— Ты, похоже, умеешь и пожары тушить.

— Учусь, учусь.

— Но о своем пожарном образовании ты в резюме не написала.

Он был недоволен самим собой.

— Нет. — Она подняла на него взгляд и улыбнулась. — Тебе меня не провести. До сих пор ты не удосужился прочесть мое резюме, не надеюсь, что ты вообще это сделаешь. И потом, если тебе не нравится, как я работаю, ничто не мешает уволить меня.

— Все. Думаю, для одного дня событий предостаточно.

Она опять посмотрела на него и снова улыбнулась.

— А ты не лишен чувства юмора.

— Тебя это удивляет?

— Да, — признала она.

И еще очень расстраивает.

Красавчик ковбой словно из вестерна, да еще с чувством юмора!

На него пора вешать табличку: «Не подходи: опасно».

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Где моя мама?

— Она поехала за продуктами, — Кейд посмотрел на малышку, сидевшую перед ним на крыльце и не желавшую уходить отсюда.

После вчерашнего небольшого пожара Пи Джей решила, что необходимо сделать покупки. Перспектива оказаться наедине с тремя голодными подростками ее страшит, объяснила она Кейду.

— Почему она уехала без меня? — обиженно спросила Эмили.

Он вздохнул: сколько можно отвечать на один и тот же вопрос!

— Она собиралась взять тебя, но ты была слишком увлечена игрой с котятами. Я и предложил присмотреть за тобой, пока она быстренько съездит.

— А уехала на целый день.

— Ну, не совсем так.

Хотя ее отсутствие действительно казалось вечностью. Перед отъездом Пи Джей поблагодарила его, сказав, что без Эмили обернется гораздо быстрее. Теперь он стал сомневаться в этом.

— А машина могла сломаться?

Эмили подняла на него свои зеленые глаза, во взгляде читалась надежда, что он разубедит ее, успокоит.

— Нет, с машиной все в порядке.

— Откуда вы знаете? А если колесо спустило? Или мотор заглох? — Она откинула со лба прядь волос такого же каштанового, как у матери, оттенка. — Мама в этом ничего не понимает. Она так всегда говорила.

— Если бы что-то случилось с машиной, она бы позвонила.

— Может, она звонила, а нас в доме не было?

— Есть автоответчик. Ты умеешь проверять сообщения?

— Да, — девочка с надеждой ухватилась за эту возможность. — Я пойду посмотрю.

— Хорошая мысль.

Когда за Эмили закрылась дверь, Кейд несколько раз глубоко вздохнул. Надо приготовиться к новому раунду, ведь девочка скоро вернется.

Через минуту она опять появилась на пороге.

— А как узнать, есть ли сообщения?

— Красный огонек мигает?

— Нет.

— Значит, никто не звонил.

Он и сам надеялся получить весточку от Пи Джей.

— Где же мамочка?

Эмили вышла на крыльцо и стала прямо перед ним, нижняя губка у нее дрожала.

— Она делает покупки. Знаешь, сколько едят мальчики?

— Вчера вечером я подглядывала за Стивом. Он съел два гамбургера. А потом доел мой. Почему мама не пожарила картошку? У нее вкусно получается. Вчера ужин мне не очень понравился.

Он вспомнил о сгоревшем масле. Как ловко Пи Джей справилась с огнем! В конце концов картошка была пожарена. Ему она показалась очень вкусной. Неужели можно приготовить еще лучше?

— Вчера кое-что произошло, поэтому мама не смогла приготовить по твоему вкусу.

— Что произошло? — Ее глаза расширились. — А вдруг и сейчас что-то произошло с мамой? Почему она не может позвонить? Она никогда не вернется… А что, если…

Он легонько щелкнул ее по носу.

— Не бери беду взаймы.

— Как это? Разве беду берут взаймы, а потом возвращают?

— А ты думаешь, нет?

— Глупости, — улыбнулась она.

Ее улыбка обрадовала его — он смог хоть ненадолго отвлечь девочку. Но как ему избавиться от собственных тревог? Пи Джей действительно долго нет. А сколько нужно времени, чтобы накупить провизии на неделю для шестерых человек? Он понятия не имел. А вдруг с ней и вправду что-то случилось? Он даже не знал, кому звонить в случае беды, чтобы отдать девочку. Есть у Пи Джей родители? Где отец Эмили?

— Ничего у вас, мистер Кейд, не выходит.

— Ты о чем?

— Вы стараетесь утешить меня, но мама говорит, что меня непросто сбить с толку. Во всяком случае, не так просто, как было, когда я была маленькой.

— О? А теперь ты большая?

Он слегка приподнял ее, кряхтя, будто с трудом удерживал. Она захихикала, морща нос, понимая, что он хитрит, и Кейд заметил, что ее крохотный носик усыпан веснушками. Вся в маму.

Черт возьми, так где же Пи Джей?

— Мне уже почти восемь. Мой день рождения раньше маминого.

— Правда? — Он игриво подергал ее за хвостик, затянутый розовой ленточкой. — А что ты хочешь получить в подарок на день рождения?

— Куклу с большими кудряшками. — Глаза ее сощурились. Она укоризненно покачала указательным пальцем. — Вы опять за свое?

— Пытаюсь тебя отвлечь?

Не на шутку встревоженный, он старался не подавать виду и перестал дальше спрашивать про куклу.

— Угу, — она выпятила нижнюю губку. — Как я хочу, чтобы мамочка уже вернулась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.