Кара Колтер - В поисках эльфа Страница 7

Тут можно читать бесплатно Кара Колтер - В поисках эльфа. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кара Колтер - В поисках эльфа читать онлайн бесплатно

Кара Колтер - В поисках эльфа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кара Колтер

— Нет. Я не могу. Санта не ходит на свидания. По крайней мере, до Рождества.

Майкл улыбнулся.

— Я бы не называл это свиданием, — сухо сказал он. Радостный для Кирстен момент исчез. Конечно, он не назвал бы это свиданием! Каждый мог бы сказать, что этому мужчине не нужно покупать пятьдесят курток, чтобы заслужить свидание с какой-то замухрышкой.

Он наверняка ходил на свидания с девушками, которые вели себя как модели и, может быть, являлись ими. И уж тем более эти девушки были уверены в себе и не краснели при каждом его слове!

И все-таки Кирстен позволила себе пуститься в мечты. А что, если бы она согласилась? Может, за ужином она смогла бы рассмешить его и показать, какая она интересная личность? Может, он смог бы, несмотря на жуткий свитер и поношенные джинсы, разглядеть в ней принцессу?

Если бы да кабы!

Кирстен постаралась быстро вернуться с небес на землю.

— Спасибо большое за предложение. И за куртки. Это было здорово с твоей стороны. Не знаю, почему ты это сделал, но все равно спасибо. А сейчас мне нужно работать. Счастливо, мистер Брустер!

Он что, не слушает ее? Майкл огляделся, отошел к велосипедам, взял в руку коробку с описанием сборки и спросил Кирстен:

— Хочешь сказать, ты знаешь, как это собирается?

Кирстен возмутилась до глубины души. Сразу видно, что он привык только к тем девушкам, которые умеют делать себе маникюр.

По правде говоря, Кирстен еще никогда не собирала велосипеды, но она справлялась с игрушками и посложнее.

— Я могу прочитать инструкцию, — заметила она.

Майкл хмыкнул, открыл коробку и вытащил инструкцию, которая была подробно расписана на… японском.

Кирстен держалась, как могла, но потом все же рассмеялась. Ей показалось, что Майкл тоже улыбнулся.

— Что думаешь по поводу того, чтобы заказать сюда пиццу и вместе поработать над велосипедами? — предложил он.

— Мистер Брустер…

— Майкл.

— Я тебя даже не знаю.

На секунду он задумался.

— Ты меня боишься?

Очень! Но Кирстен лишь отрицательно покачала головой.

— Хочешь, я заполню анкету? Можешь проверить меня по базе. Я приду завтра.

Именно это ее больше всего и пугало!

— Это смешно, — буркнула Кирстен, имея в виду то, что он завтра опять явится.

— Это вовсе не смешно, — возразил Майкл. — Ты должна проверять людей, который устраиваются к тебе на работу.

— Я занимаюсь своим делом не первый день и справлюсь без твоей помощи. Спасибо.

— Эй, не нужно быть такой колючкой! Я всего лишь забочусь о тебе.

И это было ее слабым местом. Кирстен выросла, лелея надежду, что кто-нибудь будет заботиться о ней всю жизнь, как ее отец заботился о ней в детстве…

Но сейчас эта мечта была разбита. Пример ее родителей и сестры не позволял Кирстен больше верить в такие сказки.

— Слушай, я всего лишь предлагаю собрать вместе велосипеды, а не решать судьбу стран третьего мира. Не смотри на меня так обеспокоенно. Хочешь получить справку обо мне? Позвони моему соседу мистеру Теодору. Это он сказал мне, что здесь может понадобиться помощь.

— Мистер Теодор — твой сосед? — изумилась Кирстен. — Он прислал тебя сюда?

— Именно так. Откуда ты его знаешь?

— Мы члены одного книжного клуба.

— Книжный клуб? Я должен был догадаться…

— По-твоему, если девушка записана в книжный клуб, с ней что-то не так?

Майкл улыбнулся.

— Конечно. Девушки не должны посещать книжный клуб, они должны танцевать на столе с розой в зубах.

По всем законам человеческого поведения Кирстен в ответ на это замечание должна была оскорбиться. Но тут Майкл улыбнулся, и улыбка отразилась в его глазах. Сквозь лед словно пробился лучик света.

И Кирстен забыла оскорбиться. Его лицо изменилось, стало более молодым, задорным. К красоте добавилось очарование…

— Но почему именно мистер Теодор прислал тебя сюда?

Улыбка исчезла с его лица. Он засунул руки в карманы и пожал плечами.

— Так получилось, что у меня появилось много свободного времени.

А у Кирстен появилось сразу множество вопросов. Но сейчас было не самое подходящее время, чтобы накидываться с ними на Майкла.

— Только пиццу заказываем с анчоусами! — предупредила Кирстен, поняв, что не в ее силах выгнать этого мужчину.

— А в книжном клубе знают, что среди них есть любительница анчоусов?

— И любительница танцевать на столах с розой в зубах, — добавила Кирстен и испортила все тем, что покраснела от одной мысли о танцах на столах.

Она знала наверняка, что ее красные щеки веселят его. Теперь одна ее половина хотела, чтобы мистер Теодор никогда не присылал этого мужчину сюда, а вторая безумно радовалась такому мудрому поведению старика.

— Я согласен на анчоусы, — сказал, наконец, Майкл, не сводя с нее глаз.

Минуту они молча смотрели друг на друга. Потом он перевернул коробку и вывалил на пол все части от велосипеда. Даже с инструкцией на английском Кирстен не один день промучилась бы с ними…

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Майкл гордо взглянул на маленький розовый велосипед.

— Король всех велосипедов! — громко заявил он. Это был уже второй велосипед. Теперь Майкл мог считать себя настоящим профессионалом по их сборке.

— Пицца, — сказала Кирстен, входя в комнату с плоской коробкой. — Прости, что так долго. Парнишка сказал, что сейчас большие пробки. Эй, это мило…

На какой-то момент он имел глупость подумать, что она имела в виду его зад в обтягивающих синих джинсах. Но, оглянувшись на нее, Майкл понял, что она имела в виду велосипед. Майкл увидел, как осветилось ее лицо, и в эту минуту до него дошло, что мужчина будет готов горы свернуть, лишь бы еще раз увидеть это выражение…

Что это с ним? Наверняка голод и запах пиццы сделали его чувствительнее, чем обычно. Он привык жить в мире, где ему не нужно ничье одобрение.

— Напоминает те, на которых в цирке ездят шимпанзе, — сказал Майкл, чтобы показать себя довольно жестким мужчиной, а не легкомысленным сборщиком детских велосипедов.

— Забавная ассоциация: велосипеды и шимпанзе. Мило.

Он вовсе не это имел в виду! Она его что, совсем не понимает? Майкл, нахмурившись, смотрел, как девушка, держа одной рукой пиццу, второй расчищает стол.

Что в ней изменилось? Она где-то потеряла свой свитер. Но Майклу не показалось, что здесь стало теплее.

Теперь вся ее прелестная фигурка была видна как на ладони. Для такой стройной девушки у нес были отличные выпуклости в нужных местах. Она хотела, чтобы он это заметил?

Майкл поднял взгляд к ее лицу и остолбенел. На ее губах была помада! Нежно-розовый цвет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.