Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции Страница 7

Тут можно читать бесплатно Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции читать онлайн бесплатно

Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Дьюк

Большая часть сэкономленного из лондонского жалованья ушла на оплату некоторых неотложных счетов Салли, чего, как обычно, не сделал ее никчемный муж.

Бедняжка Салли сходила с ума от отчаяния: телефон и свет могли вот-вот отключить, а работать в ее состоянии было невозможно. Ведь Салли — манекенщица, и именно эта работа поддерживала ее с мужем весь прошлый год. Сестра позвонила Клэр и умоляла о помощи, которую раньше отказывалась принимать.

И вот теперь еще одно испытание для бедной Салли: это чудовище, ее муж, требует прервать беременность!

Клэр отодвинула тарелку и потянулась к чашке с кофе. Салли нуждается в ней настолько, что даже сама признала это, хотя всего шесть месяцев назад запретила старшей сестре лезть в ее жизнь.

И вот теперь из-за Хьюго Дэна, Клэр не может вернуться домой и поддержать Салли. Не может вернуться до тех пор, пока не накопит денег на авиабилет до Австралии. А когда вернется в Мельбурн, вынуждена будет сразу же искать другую работу — постоянную! Она не сможет помочь Салли, пока не начнет получать стабильную зарплату. Причем хорошую.

Черт побери Ральфа Бэннистера, мысленно выругалась Клэр. Черт побери это лживое, азартное, бессердечное ничтожество! Салли заслуживает лучшего, и если бы она не была по уши в него влюблена — до сих пор! — то сама бы это поняла.

— Послушайте, у меня есть предложение, — сказал Эдам Тэйт, чем вывел Клэр из задумчивости.

Предложение? Она подозрительно сверкнула на него глазами и подумала со злостью: держу пари, у тебя есть предложение. Гнев ее был вполне объясним: Ральф Бэннистер и год назад его предложение Салли. Щедрые обещания, подарки и ложь о своей семье, о своем прошлом все еще занимали ее мысли.

Впрочем, Салли еще ничего не знает… пока не знает. Клэр обнаружила правду, когда работала в Лондоне, и не нашла в себе сил просветить сестру… но скоро Салли придется все узнать.

— Не стоит об этом говорить, — высокомерно перебила она. — Меня это не интересует.

— Вы неправильно меня поняли, Клэр. — Красивые губы изогнулись. — Я предлагаю вам работу… работу няни.

— Няни?

Клэр с недоверием уставилась на него. Она ожидала чего угодно, но только не этого.

— Вот именно. Няни моего двухлетнего сына.

— У вас есть сын? — Ее глаза широко распахнулись. Почему-то она считала его неженатым, не связанным никакими узами, никакой ответственностью. И тут же она подумала о Хьюго Дэне. Отце двух маленьких ангелочков. Вполне вероятно, сидящий перед ней мужчина — еще один Хьюго. Ребенок не делает его менее опасным. Кого еще он прячет дома в Англии? Жену? Ревнивую жену?

— Его зовут Джейми. В настоящий момент он находится в Лондоне с моей матерью. Его последняя няня… ну, можно сказать… она оказалась неподходящей.

Неподходящей? Клэр смерила Тэйта колючим взглядом. Именно так отзовется Хьюго Дэн о ней. Скажет, что она им не подходит. Грязный шакал!

Неужели все англичане одинаковы?

Он улыбнулся еще шире, в глазах вспыхнуло понимание.

— Расслабьтесь… я не набрасывался на нее, если вы думаете об этом. Ничего подобного. Просто она не смогла справиться с таким шустрым ребенком. Всю прошлую неделю моя мать принимала и расспрашивала претенденток, но последнее слово остается за мной.

И все еще ни слова о жене. Они живут врозь? Разведены? Или его жена — деловая женщина… вроде Сони Дэн?

Клэр нахмурилась.

— Вы улетаете в Австралию и хотите оставить сына дома с няней? С совершенно новой няней? — Она прикусила нижнюю губу. — Ваша мать не может ухаживать за ним?

Или ваша жена? Но последний вопрос так и не был задан.

Тэйт одобрительно кивнул.

— Вижу, вы уже тревожитесь о моем сыне. Я еще вчера заметил, что вы умеете найти подход к детям и знаете, как с ними обращаться.

Выходит, он еще вчера собирался предложить ей работу? Именно поэтому он познакомился с ней? Не просто потому, что увидел в ней женщину, с которой можно приятно провести время? Знал ли он, что она няня, а не мать этим детям, до того, как подошел к ней? Он вполне мог найти ответ на этот вопрос у персонала отеля.

— Нет. Я не оставлю сына дома ни с няней, ни с матерью, ни с кем-либо другим, — продолжал Тэйт. — Я возьму его с собой в Австралию и надеюсь, что смогу найти человека, который помог бы мне ухаживать за ним в последующие три месяца, а возможно, и дольше.

— О! — И это все, что смогла произнести Клэр, пытаясь осознать до конца его слова, чему сильно мешало сердце, грохочущее, словно барабан туземца в джунглях. Если он имеет в виду то, что, по ее мнению, он имеет в виду…

— Ваша мать не может лететь в Австралию с вами?

Выясни о нем все, что сможешь, пока еще не начала обдумывать его предложение.

— К несчастью, нет. Она ненавидит самолеты. Отказывается летать. И в любом случае мама должна заниматься семейной фермой в Котсволдсе. Она уже ждет не дождется, когда сможет вернуться туда.

— Ферма? Вы хотите сказать… она живет не в Лондоне?

— Нет. Мать гостит эту неделю в моей лондонской квартире, чтобы найти няню и приготовить Джейми к путешествию в Австралию. Она помогает мне при помощи постоянно меняющихся нянек растить Джейми с тех пор… с тех пор, как умерла моя жена.

Клэр медленно и глубоко вздохнула. Итак… он вдовец. Ее сердце смягчилось, но, заговорив, она так и не смогла удержаться от осуждающих ноток.

— Вы сказали, что Джейми жил на ферме в Котсволдсе с вашей матерью, пока вы жили и работали в Лондоне?

— Я стараюсь делить свое время между Лондоном и Котсволдсом. Джейми очень активный ребенок, и на ферме ему намного вольготнее, чем в городе. Я провожу с ним все свое свободное время.

Но не все время. Бедняжка Джейми. Матери нет… и только изредка появляющийся отец. Однако Эдам Тэйт все-таки собирается взять сына с собой в Австралию. Должно быть, у него есть кое-какие отцовские чувства.

— Так чего же конкретно вы хотите от меня? — спросила она напрямик.

Тэйт отставил чашку и улыбнулся. Слишком самодовольно, на ее вкус.

— Кажется, нам есть, что предложить друг другу. Я предлагаю вам бесплатный перелет до Австралии… надеюсь, не позже чем через несколько дней, и очень хорошо оплачиваемую работу, в относительной близости от Мельбурна, на следующие три месяца. В подтверждение моих честных намерений я плачу вам аванс. Вы же, с вашей стороны, помогаете мне приглядеть за Джейми во время перелета и позже — на моей овцеводческой ферме в Западном округе штата Виктория. И это еще не все. Поскольку я знаю, что вы дипломированный бухгалтер и не хотите терять квалификацию, я попрошу вас заняться счетами фермы и, возможно, аудитом, что я оплачу соответственно. Как вы на это смотрите?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.