Развод. Месть по-королевски - Милана Усманова Страница 7
Развод. Месть по-королевски - Милана Усманова читать онлайн бесплатно
Я сразу чувствовал с этой бабочкой какую-то связь, будто мысленно мог управлять ею. Повинуясь моей мысли, бабочка сделала круг по палате, после чего села на руку девчушки и просто растворилась в воздухе.
— Вы фокусник? — с живым детским энтузиазмом спросила она, и я понял, что она тоже всё это видела.
— Ага, фокусник, — сказал я, осматривая свою ладонь, где уже не было никакого рисунка.
— А можно ещё? — спросила девчонка с таким восторгом в глазах, что я не смог отказать.
— Ну, — пробормотал я, глядя на свою руку, с которой исчез рисунок.
— Я ещё нарисую! — с неожиданным энтузиазмом сказала Су Юн и, схватив мою руку, начала быстро что-то выводить фломастером. Но не прошло и пары секунд, как фломастер выпал из её пальцев.
Я испуганно посмотрел на неё: лоб девочки покрылся мелкими капельками пота, дыхание стало тяжёлым и прерывистым.
Я уже собирался звать на помощь, но в палату стремительно вбежала одна из медсестёр в цветастой форме детского отделения. Быстро нажав что-то на панели у кровати, она вежливо, но твёрдо попросила меня выйти, а затем закрыла за мной дверь.
— У Су Юн опять приступ? — не успел я выйти, как услышал детский голос.
Мальчик лет двенадцати, может, чуть старше, стоял напротив двери в палату Су Юн. И по внешнему виду сразу было понятно, что он по полной воспользовался нашим благотворительным визитом. На голове его была кепка, а сам он был одет в футболку, и даже на запястье красовались белые часы, и на всём этом красовался логотип «Люмин». А в руке он держал пачку фломастеров и что-то похожее на пластилин с теми же логотипами, которые он, видимо, взял для Су Юн.
— Не знаю, — честно ответил я.
— Извините, а вы директор Ким? — неожиданно спросил он.
— С чего ты взял?
— Просто тот мужчина, который пришел с «Люмин», ругался, что время визита закончилось, а директор Ким куда-то пропал, — сказал парнишка.
Вот же бесит. Тот мужик, о котором говорил этот парнишка, был продюсером «Люмин», как его там звали, Пак или Пэк, впрочем, не так и важно.
— Можешь передать этому мужчине мои слова? — спросил я парнишку.
— Конечно, директор Ким, — бодро ответил он.
— Передай ему, что я уехал, а сколько ему тут находиться, решать не ему, а детям персоналу больницы. И ещё, если он что-то возразит, то скажи, что я сказал, что начинаю сомневаться, стоит ли вообще продлевать контракты с «Люмин», и что ему в этом случае придётся тоже искать работу, причём где-нибудь в другом городе, — сказал я, хотя сразу понял, что переборщил.
— Хорошо, директор Ким, я всё сделаю, — бодро ответил парнишка, который показался мне довольно сообразительным и, ещё раз бросив взгляд на закрытую дверь палаты, ушёл, видимо, и правда передавать мои слова. Но потом резко обернулся и крикнул:
— Директор Ким, если вы ещё решите навестить Су Юн, то лучше принесите игрушку в виде жирафа, ей они очень нравятся.
— Жирафа, — задумался я, а после сказал, — спасибо, я запомню.
Парнишка на этот раз поклонился будто бы начальнику и быстрым шагом двинулся по коридору.
— Хозяин, Габу хочет вам кое-что сказать, — раздался голос моего слуги, когда я ещё раз бросил взгляд на дверь палаты, к которой уже быстрым шагом направлялся один из докторов.
— Только не говори, что это из-за меня, — бросил я Габу, но, к несчастью, это услышал врач. Молодой парень, на вид не старше тридцати.
— Вы тут ни при чём, если вам от этого станет легче, — сказал он на ходу и, не останавливаясь, влетел в палату.
— Говори, — скомандовал я Габу, отойдя от двери.
— Хозяин, в этом человеческом детёныше находится частичка проклятия, высасывающая её жизненную энергию, — произнёс он.
А вот этого я точно не ожидал. Вспоминая случай с тем тренером Рисинки, учителем Соном.
— Можешь его сожрать, как тогда с тем тренером? — сразу спросил я.
— Простите, хозяин. Габу не может. Паразит слишком сильно сросся с её душой, — ответил он.
— Насколько я помню, ты говорил, что эту дрянь можно подцепить только в проклятых местах, — вспомнил я наш старый разговор.
— Да, хозяин. Эти сущности питаются жизненной силой и удачей тех, кто был в проклятых местах, и этим питают проклятие того места, — сказал он.
— А если избавиться от проклятия, то что станет с паразитом? — спросил я.
— Проклятие и эти существа — по сути, одно целое. И если избавиться от проклятия, то и все, кто носят паразитов, избавятся от них.
Даже не знаю почему, но я остался стоять у двери. А вот Габу отправил на поиски других заражённых духовными паразитами, и не только среди детей. Что-то подсказывало мне: если я столкнулся с этим уже дважды, значит, это вряд ли просто совпадение.
— И как она? — спросил я у того самого молодого врача, когда он спустя пару десятков минут вышел из палаты.
— А вам-то зачем? Вы же тут только ради того, чтобы сэкономить пару вон на налогах, — выпалил он но, проведя ладонью по лицу, добавил: — Простите. Я не специально. Понимаю, что для этих детей такие мероприятия и правда важны… Просто в последнее время… Впрочем, неважно.
Он не дал мне ничего ответить — убрал руки за голову и пошёл по коридору. На ходу он со всего размаха ударил ногой по стоящему у стены ведру, но, пройдя пару шагов, вернулся, поднял его и аккуратно поставил обратно.
— Не сердитесь на него, доктор Нам очень хороший человек. Просто он тяжело переживает, когда с детьми случается… такое, — сказала медсестра, тоже выйдя из палаты.
— Всё нормально. А как там?
— С Су Юн всё хорошо, насколько это вообще возможно в её состоянии. Сейчас она спит. Но если хотите, можете зайти на минутку. Я вижу, вам это важно. Вы добрый человек, раз так переживаете за чужого ребёнка.
— Насчёт «добрый» — это точно не про меня, — ответил
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.