Стефани Лоуренс - Неукротимая страсть Страница 75

Тут можно читать бесплатно Стефани Лоуренс - Неукротимая страсть. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Стефани Лоуренс - Неукротимая страсть читать онлайн бесплатно

Стефани Лоуренс - Неукротимая страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефани Лоуренс

Как только задание будет выполнено, опасности не останется, а вместе с ней исчезнет и необходимость в постоянной защите.

Так, значит, сегодняшняя ночь — последняя из бурной череды проведенных вместе?

В душе неожиданно вспыхнула паника; губительный черный страх сжал горло. В эту секунду Дел прикоснулся к ней, провел пальцами полбу, виску, щеке.

Делия открыла глаза и утонула в темном бездонном взгляде.

Она пыталась прочитать мысли; с замиранием сердца ждала, когда он скажет, что время их встреч подошло к концу.

Дел смотрел твердо, уверенно и серьезно.

— Хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.

Делия открыла рот, чтобы что-то сказать, однако в этот миг смысл слов достиг сознания. Мир перевернулся и закружился. Она неуверенно переспросила:

— Что?

Дел нахмурился и не слишком ловко попытался пояснить, что имел в виду.

— Ты меня слышала. Стоит ли удивляться?

По мере того как Дел смотрел в глаза возлюбленной, лицо его приобретало все более решительное выражение. Губы твердо сжались.

— Хочу предложить руку и сердце; если считаешь, что слова выбраны неверно, сама придумай другие.

Делия продолжала ошеломленно смотреть. Дел не выдержал:

— Что тебя так удивило?

В изумрудных глазах застыло крайнее изумление.

— Ах… — Делия с трудом нашла слова. — Просто не ожидала, что ты можешь сделать предложение, вот и все.

— Вот и все? — теперь уже удивился Дел. Если она не ожидала… он нахмурился, приподнялся и сурово посмотрел сверху вниз. — Вот уже почти неделю мы каждую ночь проводим вместе. Какой же я, по-твоему, после этого джентльмен?

— Обычный.

Дел обиженно хмыкнул, но Делия тут же взмахнула рукой, словно стирая слова.

— Нет, подожди. Позволь объяснить.

— Да уж, пожалуйста, — проворчал он почти оскорблено, а Делия приподнялась на подушке, чтобы посмотреть в глаза, и, успокаивая, слегка похлопала по груди.

Она задумалась на несколько секунд, а потом взглянула так неуверенно, что сердце дрогнуло: захотелось прижать ее к груди, пожалеть и успокоить.

Однако сначала надо было выслушать все, что она собиралась сказать, понять суть объяснений и получить ответ на предложение.

Убедиться в том, что она согласна стать его женой.

— Так что же? — спросил Дел.

Делия прикусила губу с совсем не свойственным ей растерянным и смущенным выражением лица.

— Ты действительно готов… действительно хочешь на мне жениться?

Дел чувствовал, что существует какая-то невысказанная проблема, и настороженно кивнул:

— В ином случае зачем было бы произносить такие слова? В чем же дело?

Делия глубоко вздохнула и снова спросила:

— И нисколько не сомневаешься в принятом решении?

— Делия… — Он с трудом скрыл глубокое разочарование и снова кивнул. — Ничуть не сомневаюсь.

— О!

Делия смотрела озадаченно, и пришлось призвать на помощь терпение и снисходительность.

— Ты только что назвала меня обычным джентльменом, явно подразумевая, что обычный джентльмен не захочет на тебе жениться. Откуда такие мысли?

— Так заведено в жизни. Обычные джентльмены никогда не женятся на таких, как я. Это мне твердили постоянно, с детских лет.

— Кто твердил? Родители?

Дел смутно помнил, что мистер и миссис Данканон отличались чрезвычайной строгостью и крайней консервативностью. Своевольная дочка стала настоящим проклятием их жизни.

— Родители, тетушки, кузины… все.

— Короче говоря, все население крошечного городка к северу от реки Хамбер. — Дел посмотрел ей в глаза. — Знаешь, это очень маленький, изолированный и в некотором отношении далеко не самый прогрессивный уголок земли.

Делия слегка покраснела и отвернулась.

— Это еще не все.

В голове Дела пролетели фантастические варианты продолжения истории. Она уже замужем. Она осуждена за убийство и скрывается. Она… Он взял себя в руки и уточнил:

— Так что же?

Делия смущенно теребила одеяло.

— Тебе, конечно, известно, что я не девственница.

Да, это обстоятельство он, разумеется, отметил и мысленно возблагодарил судьбу за то, что она освободила его от лишних сложностей и не заставила обуздывать страсть, чтобы благополучно перейти Рубикон.

— Сколько тебе лет? Двадцать девять? Странно было бы, если бы удалось до сих пор сохранить неприкосновенность.

Делия бросила хмурый взгляд.

— Это случилось всего несколько раз с одним молодым джентльменом. Мне тогда только что исполнился двадцать один год. — Она снова потупилась. — Он был младшим сыном виконта и арендовал дом с оплатой ремонта. Правда, об этом я узнала позже. Живой, энергичный, очаровательный… мне показалось, что…

— Что он любит?

Делия кивнула:

— Да. И что я тоже его люблю. Теперь понимаю, что ошибалась, но в ту пору молодость и наивность твердили свое. И случилось так, что когда он захотел меня, я согласилась. Решила, что это путь к свадьбе.

— А оказалось, что ошиблась?

— Да. Спустя неделю, когда наступил срок квартальных платежей, жених объявил, что уезжает, возвращается на юг. — Делия нервно вздохнула. — На вопрос, что же будет с нашими отношениями, лишь рассмеялся. — Она заговорила тише: — Объяснил, что я просто дурочка: ни один здравомыслящий человек никогда на мне не женится. Я была слишком высокой, слишком острой на язык, слишком независимой, слишком упрямой. Все «слишком», такая никому не нужна.

— Он ошибался, — безапелляционно заключил Дел.

Оказывается, долгих восемь лет мисс Данканон жила под гнетом жестокого и несправедливого приговора. В душе вскипела ярость.

— И как же зовут этого бессовестного младшего сына виконта?

— Достопочтенный Мелвин Гриффитс. Но он уже мертв, погиб в битве при Ватерлоо.

Чем избавил Дела от необходимости свести с ним счеты.

— Судьба справедлива.

Делйя едва заметно улыбнулась:

— Мне тоже так кажется.

Больше она ничего не добавила, и Дел спросил:

— Так это все?

Делия взглянула с удивлением:

— А разве не достаточно?

— Для того чтобы передумать на тебе жениться? — Дел покачал головой. — Конечно, нет. Итак, согласна ли ты выйти за меня замуж, Делия Данканон?

В изумрудных глазах надежда сражалась с неуверенностью. Наконец Делия совсем тихо спросила:

— Почему ты делаешь мне предложение?

Дел чувствовал, что в изобретательной голове роятся всевозможные теории, и каждая ожидает подтверждения. Например, что он чувствует себя обязанным, потому что делил с ней постель в доме друзей, и тем самым поставил под вопрос репутацию. Что считает необходимым вернуть возлюбленной честное имя в глазах ее родителей и его тетушек. Что… десятки причин сейчас показались бы более правдоподобными, чем простая истина.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.