Мари Феррарелла - Впереди - самое лучшее Страница 8

Тут можно читать бесплатно Мари Феррарелла - Впереди - самое лучшее. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1998. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мари Феррарелла - Впереди - самое лучшее читать онлайн бесплатно

Мари Феррарелла - Впереди - самое лучшее - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мари Феррарелла

Новый Орлеан по-прежнему искрился красками и шумел, когда его накрыла ночная мгла. Взяв другой фотоаппарат — ей не хотелось их перезаряжать, — Шайен увлеченно направляла свой объектив на все, что двигалось. «Разберу позже, — решила она про себя, — и выужу лучшие снимки. Сейчас же главное — скорость».

Делая снимки, Шайен не сразу поняла, что сама стала объектом внимания и мишенью целой серии бросков.

В переулке стояли ряженые в красных костюмах чертей. Они нисколько не скрывали, что ищут для мучений новую жертву. Первая лежала у их ног. На землю, рядом с упавшим пиратом», сочилась какая-то жидкость. Темная, расползающаяся лужа.

Кровь?

Один из ряженых, со сползшей маской, поднял голову и посмотрел в сторону Шайен, когда она опустила фотоаппарат. Даже на таком расстоянии она почувствовала, что их взгляды встретились. Потом и другие посмотрели в ее сторону.

Вся четверка помчалась к ней бегом. Один из ряженых задел маской за острый выступ в стене, как раз на углу улицы. Маска порвалась, и стало видно лицо. Шайен сфотографировала его, а затем бросилась улепетывать.

Глава третья

— Рэтт Батлер, верно?

В голосе, прошептавшем ему на ухо вопрос, слышался говорок южных штатов. Грант взглянул на женщину, стоящую возле его локтя. Он с удивлением отметил, что она босонога и что обе лодыжки украшены веночком из цветов. На ее золотисто-каштановых волосах тоже был водружен венок, а тело украшал маскарадный костюм селянки. Маска, прикрывавшая лишь глаза, была немногим меньше лифа. Все говорило о том, что очаровательная селянка благосклонно отнесется к мужскому вниманию.

«В другое время, — подумал Грант, — я, пожалуй, поддавшись искушению, нашел бы для разговора более укромное место, чем-то, где мы сейчас находимся». Но ныне долг чести зовет его.

Улыбнувшись женщине, он сорвал с головы шляпу и ответил:

— Верно, и я дожидаюсь встречи со Скарлетт.

Женщина кокетливо вскинула голову, и по ее обнаженным плечам рассыпалась копна волос.

— Спорю, что твоя Скарлетт как женщина не стоит и половины меня.

Грант тихо рассмеялся про себя. Тело у селянки было, пожалуй, лучше, чем у Шайен. Зато остальное — ум, характер…

— Еще неизвестно, — вслух подумал он. Женщина протестующе, с надутым видом, проговорила что-то, но вряд ли до Гранта дошли ее слова. Пробираясь сквозь толпу, в его сторону бежала Шайен. Как и на женщине, претендующей на роль его искусительницы, на ней была небольшая кокетливая маска, которая почти не скрывала черты ее лица. Кроме того, Пьер сообщил ему, какой она выбрала костюм. Кстати, вот почему на нем такой наряд. Соглашаясь на интервью, он намеревался вволю позабавиться.

«Шайен, очевидно, пытается от кого-то оторваться», — подумал он, наблюдая за тем, как она пробивалась сквозь толпу с целеустремленностью атакующего пехотинца. Даже издали ему было видно, что дышит она тяжело. Сомнительно, что одышка у нее от предвкушения сегодняшней ночи. «Жаль, — подумал он, отодвигаясь потихоньку от стоящей рядом женщины, — что она и эта особа не могут поменяться ролями». Если бы он увидел тот же яркий блеск в глазах Шайен, он бы поддался искушению и забыл бы про интервью, про Марди Грас и предстоящий бал.

Даже не оглядываясь назад, Шайен знала, что ее продолжают преследовать.

Где же он? — спрашивала она себя с растущим отчаянием. Как отыскать его в этом бурном людском море, если она даже не знает, что за костюм на нем?

Она и впрямь не ожидала, что сегодня вечером на улицу выплеснется столько народу. Вздохнув, она поправила съехавшую шляпку и постаралась взять себя в руки и рассуждать логически. Невозможно представить О’Хара в костюме гориллы или клоуна. Это просто не в его вкусе. Он бы выбрал что-нибудь, не связывающее движения, что-нибудь романтическое и яркое. Такое, что явно было бы ему к лицу. У него прекрасные черты лица, пускай и грубоватые. Он не стал бы прятать его под маску.

Однако вокруг было слишком много мужчин, которых она могла принять за него. Увидев в нескольких шагах от себя полицейского, Шайен отказалась от мысли найти О’Хара. Полицейский в настоящий момент был ей гораздо нужнее. Нужно отвести стража порядка в переулок к упавшему телу. Хоть она несколько раз сворачивала за угол или бросалась в сторону, стараясь сбить со следа своих преследователей, но дорогу обратно найдет.

Распихивая гуляющих локтями, Шайен стала продираться к полицейскому. Наконец она схватила его за руку.

— Констебль, я только что стала свидетельницей… — Она вдруг замолкла, когда тот повернулся к ней лицом с нарисованной на нем широкой ухмылкой. Полицейский оказался ряженым. — Извините, — пробормотала она и отпустила его руку.

Ее охватила досада. Черт подери, есть ли в этом сошедшем с ума городе хоть кто-нибудь всамделишный? Почему на улицах нет полиции?

Однако мнимый полицейский вдруг заинтересовался ею.

— Эй, подождите минуточку! — Он загородил ей дорогу. — А не устроить ли нам друг другу допрос? — предложил он, и его густые брови смешно запрыгали над карими глазами.

— В другой раз, — отмахнулась она. Ей необходимо было отыскать полицейского… или О’Хара. Все равно, кого. Кого-нибудь, к кому она могла бы обратиться.

Шайен бросила взгляд через плечо. Ряженые черти подбирались все ближе. Они, кажется, не видят ее, но, верно, ищут. Она инстинктивно накрыла футляр фотоаппарата рукой.

Ее жест привлек внимание ряженого полисмена. Его потешная улыбка сделалась шире и превратилась в плотоядную ухмылку.

— А у вас с собой даже фотоаппарат. Весьма предусмотрительно с вашей стороны. — Он положил свою руку на ее плечо. — Мы могли бы сделать снимки, когда закончим. Или даже во время процесса.

Шайен сбросила его руку.

— К вам у меня дел нет.

Однако отделаться от ряженого оказалось нелегко.

— Ах, не будьте такой несговорчивой, милочка. У меня имеются наручники. — Он вынул железные браслеты и покачал ими у нее перед глазами. Его физиономия весьма явственно выдавала его намерения.

— В таком случае наденьте их на себя, — проговорила Шайен, повернувшись на каблуках. Но тут приземистый коротышка в наряде Санта-Клауса преградил ей путь.

Полицейский притянул ее к себе:

— Я бы предпочел надеть их на вас.

Шайен чуть не заплакала от облегчения, когда увидела позади «полисмена» О’Хара. Опустив руку на плечо гуляки, он развернул его лицом к себе.

— Дама сказала «нет».

Рык, сорвавшийся с губ мужчины, умолк, когда он заглянул в лицо О’Хара. Сдаваясь, он поднял руки вверх.

— Ладно. Рядом бродит немало покладистых женщин. Не стану я ввязываться из-за этой в драку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.