С. Адамс - Даниэль
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: С. Адамс
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-389-03437-2
- Издательство: Азбука : Азбука-Аттикус
- Страниц: 6
- Добавлено: 2018-08-15 20:46:18
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
С. Адамс - Даниэль краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «С. Адамс - Даниэль» бесплатно полную версию:С. Адамс - Даниэль читать онлайн бесплатно
С. Т. Адамс и Кэти Кламп
Даниэль
Глава 1
— Дженна! О боже мой, Дженна Купер! Это правда ты? — взвизгнула я, словно восторженная девчонка.
Содрогаясь в душе, я безупречно играла роль, будто действительно встретила старую знакомую. Сделано это было намеренно, чтобы все присутствующие в ресторане оказались свидетелями нашей встречи и могли ее подтвердить, если потом Дженна попробует отрицать случившееся.
Роскошная дама в шелковом лавандовом костюме и жемчугах размером с мяч оторвалась от тарелки с салатом и посмотрела на меня с подозрением. Она не убежала и не стала все отрицать, так что я продолжила:
— Я не удивлена, что ты меня не помнишь. Никто не помнит. Но ведь это ты, правда? Ты действительно Дженна Купер?
Женщина несколько раз моргнула, и я поняла, что она пыталась найти мое лицо в памяти, но тщетно. Давайте будем честными: мир таких, как Дженна, прекрасен и замечателен со дня их появления на свет, и всегда достаточно прихлебателей и поклонников, которых они действительно не помнят. Была ли я девчонкой из старших классов школы или колледжа? Какая-нибудь тихая серая мышка? Может, из числа тех, кто трудился в офисе, где Дженна недолго проработала, прежде чем успешно выйти замуж? Другая женщина за столом понимающе взглянула на нее — всегда так неловко быть застигнутой врасплох.
— Да, я Дженна, но теперь я Дженна Росс. Мне жаль, но я в самом деле вас не помню.
— Все в порядке, — уверила я ее, вытаскивая из по-светски вместительной сумочки стопку сложенных листов. — Вы и не должны меня помнить. Мы никогда не встречались.
Я опустила стопку листов ей на колени.
— Мое имя Карен Джеймс, и вас только что обслужили.
Повернувшись, я пошла прочь, постукивая высокими каблуками по полу из твердого дерева. Все глаза были устремлены на меня, пока я шла по ресторану. Не потому, что я хорошо выглядела — я действительно выглядела отлично, но никогда не была в той же лиге, что Дженны этого мира. Я скорее невысокая и коренастая, чем высокая и элегантная. Мой костюм был из черного полиэстера, а ожерелье — из мелкого речного жемчуга. Но я выполнила свою миссию, и сделала это хорошо. Миссис Росс, публично получила бумаги о разводе, именно так, как хотел ее муж.
Никто не побеспокоил меня по дороге к выходу. Так как мне был не нужен парковщик, я взмахом руки отправила его прочь, как только он направился ко мне из самого дальнего конца площадки. Я оставила свою машину на парковке для служащих, потому что моя видавшая виды двенадцатилетняя малолитражка слишком выделялась бы среди сияющих новеньких «BMW» и «мерседесов».
Я уверенно шла к своей машине, держа в руке ключи. В тусклом оранжевом свете фонаря была отчетливо видна каждая деталь. Он не выступил из тени, так как ее там не было. Он просто появился. Словно дым в разреженном воздухе.
Я не закричала, потому что видела такое раньше. Но теперь это оказался не Даниэль, и значит, у меня неприятности.
— Очень умно проделано. Должен признать, ты устроила отличное представление в ресторане.
Он был хорошо сложен, высок и строен. Натуральные серебристо-светлые волосы идеально гармонировали с мраморно-белой кожей. Отлично поставленный голос, гладкий, словно мрамор, мягкий и успокаивающий. Все это — часть обычного набора уловок. Я не осмелилась взглянуть в его глаза, но не сомневалась, что они были божественными и крайне гипнотизирующими.
Незнакомец спокойно ждал, удивленно изогнув бровь, пока я во всех деталях рассматривала его внешность.
— Благодарю вас. Я действительно хороша в своей работе.
— Как и я.
В этом я не сомневалась. С такой внешностью и манерами ему, вероятно, приходилось буквально отбиваться от поклонниц. Сексуальность безумно привлекательна, а он, клянусь, был именно таким. Все его тело источало феромоны. Я почувствовала, как напряглось мое тело, причем отнюдь не от страха. Проклятие!
— Посмотри на меня, — приказал он.
— Нет.
Я отчаянно боролась с принуждением. Это оказалось непросто, но я была упряма как тысяча чертей, и у меня имелась большая практика, так что я справилась.
— Посмотри на меня.
В его голосе прорезались рычащие звуки, и я почувствовала, как мое тело непроизвольно дернулось. Но я закрыла глаза, сопротивляясь изо всех сил.
— Ты знакома с нашими методами, как это возможно? — Руки, больше похожие на стальные балки, тяжело опустились мне на плечи, когда он схватил меня, намереваясь подтащить к себе. — Я чувствую запах… Даниэля.
Он дернул сильнее, и боль стала невыносимой. Я сопротивлялась достаточно долго, чтобы он применил силу, а затем удивила его, внезапно обмякнув. Когда мужчина согнулся, чтобы подхватить меня, я рванулась вперед со всей силой, на которую только была способна, и вонзила ключи от машины глубоко в его горло. Кулак попал прямо в трахею.
Он отпрянул назад. Я задела артерию, и кровь мощной струей хлестала из шеи. Он оскалился, и, заметив длинные клыки, я отчаянно завопила: «Убивают!»
Парковщик обернулся, как и посетители, которых он обслуживал. Они двигались медленно, словно выходили из транса. Но все же двигались. Очевидно, я ранила противника достаточно серьезно, чтобы он не мог мгновенно исцелиться и воспользоваться своими чарами. Мужчины побежали к нам. Женщина выхватила сотовый и набрала 911.
— Сука, ты за это заплатишь!
Вместе со словами он выплюнул струю крови и исчез, испарился, словно клуб дыма.
— Вы в порядке? Да вы вся в крови! Что случилось? Куда он делся?
— Я в порядке.
Поднявшись, я попыталась стряхнуть грязь и листья с порванных чулок, что лишь усилило вонь крови: руки и одежду буквально залило. На самом деле крови было столько, что, будь нападавший человеком, я решила бы, что он погибнет от потери крови. Но он не был человеком, так что можно с легкостью выкинуть его из головы. Конечно, своим спасителям я не могла этого сказать. Ведь вампиров не существует.
Ага, точно-точно!
Сначала появился полицейский, затем «скорая». Понадобилось несколько часов, чтобы разобраться со всеми официальными делами. Кроме очень сильных кровоподтеков на плечах, других повреждений не было, но доктора беспокоились, что я могла находиться в шоке. Поэтому мне пришлось позвонить боссу. Его раздражение из-за того, что я не выполняла свои обязанности остаток ночи, слегка убавилось благодаря тому факту, что я уже закончила с миссис Росс. Зная мое везение, он дал еще несколько часов. После сидения в полицейском участке и пустой болтовни в «скорой помощи» домой я вернулась только в три часа утра.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.