Отбор для тёмного мага (СИ) - Соло Слава Страница 10

Тут можно читать бесплатно Отбор для тёмного мага (СИ) - Соло Слава. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Отбор для тёмного мага (СИ) - Соло Слава читать онлайн бесплатно

Отбор для тёмного мага (СИ) - Соло Слава - читать книгу онлайн бесплатно, автор Соло Слава

— Моя горничная.

— Не врите.

Он перебивает так жестко, словно разрезает реальность хлыстом.

— У вас осталась всего одна попытка, Офелия.

Надо самой признаться во всем, честное слово. Пусть уж меня повесят, отберут дар и часть души, но хотя бы под моим именем. Последнее чего мне хочется — умирать, претворяясь горничной Офелии.

Я уже открываю рот, чтобы во всем сознаться, и поднимаю глаза на его Высочество.

На меня накатывает вторая волна паралича. Его лицо словно выточено из камня: очень острые скулы, губы очерченные идеальными линиями, смуглая кожа и почти черные глаза. Короткостриженые волосы практически полностью покрыла седина, хотя на вид Эрику не больше тридцати лет.

— Кто вы такая? — он смотрит прямо мне в душу своими черными безднами, и я понимаю, что врать ему бессмысленно — поймет и разорвет к чертям собачим.

— Лила, — хриплю я, все так же, словно под гипнозом.

— И зачем же вы приехали сюда, Лила?

Нас словно окутывает черная вуаль его энергии, отрезая ото всего остального мира. Это что-то отдаленно мне напоминает, но я не могу вспомнить, что. Мои глаза прикованы к его лицу, а в голове абсолютно пусто, там только он. Ощущение, что Эрик меня сканирует, проверяя, опасна ли я.

— Лила Торн, — голос Офелии вырывает меня из-под власти его Высочества. Я мотаю головой, понимая, что все эти истории с черной вуалью происходили в моем сознании. Никто больше этого не видел, судя по скучающим лицам вокруг. Что же, похоже на то, что я умом двинулась после расставания с Ароном. — Она приехала попытать счастья на отборе, — продолжает Офелия.

— Да ну? — один уголок губ Эрика насмешливо изгибается и мне хочется провалиться сквозь землю.

— Она моя давняя подруга, — Офелия говорит так убедительно, словно сама верит в эту несуразную ложь, — я решила, что не будет ничего плохого, если она тоже попытает счастья.

— Не боитесь конкуренции? — Эрик произносит это все таким тоном, что я не понимаю: то ли он самовлюбленный павлин, ловящий кайф ото всего этого, то ли откровенно издевается над нами, понимая, что мы несем пургу.

— Я уверена в себе, — Офелия пожимает плечами.

С минуту его неприятное Высочество изучает нас, прежде чем заключить:

— Что же, девушки, вы проделали такой долгий путь, что было бы крайне невежливо отправлять вас домой с порога. Добро пожаловать на отбор.

Не говоря больше ни слова, он разворачивается на каблуках и шагает прочь, поражая меня своей идеальной армейской выправкой. Значит, он тоже не просто номинальный правитель. Он маршал своей армии.

— Ты умом двинулась, — уверенно заключаю я шепотом, следуя за провожающими нас стражниками.

— Зато ты жива, — парирует Офелия, сводя брови.

Не хочется говорить ей, что это вряд ли надолго.

По Эрику Линдвурму видно, что он далеко не дурак. Да и мой мужской костюм, оставшийся висеть мешком после перевоплощения в саму себя, его вряд ли провел. Хотя он не сказал ни слова, более того, даже толком не изучал меня.

Была у меня слабенькая надежда на то, что увидев чучело, то есть меня, в странном наряде, он просто сразу потерял интерес и перестал анализировать, дав бедняжке шанс выбыть на первом же испытании.

— Лила! — Офелия внезапно припадает на колени, хватаясь за горло, словно ей не хватает воздуха.

Я тут же следую за ней, стараясь поднять, вернуть в вертикальное положение, но на меня саму словно накатывает волна магии. Покалывание, начавшееся в ладонях, постепенно перетекает во все тело. Я понимаю, что магия вернулась ко мне так же внезапно, как и ушла.

Офелия, между тем, возвращает себе свой привычный вид — волосы белеют от корней, а кожа начинает светиться. Разглядывая свои руки, она все еще задыхается, но с довольным выражением на лице. Пожалуй, в своем облике ей и умереть-то уже не страшно.

Один из стражников осторожно поднимает ее на ноги, и она дарит ему очаровательную улыбку, поражая в самое сердце.

Что же, надеюсь, у Эрика нет защитного амулета от магии алияд. Тогда отбор пройдет очень быстро. Я помню свою первую встречу с Иваром, ее братом. Тогда я едва ли не запрыгнула на него, умоляя взять меня меня прямо здесь и сейчас. Так что сейчас это было бы мне очень на руку.

— Думаешь он… ну… защищен от магических воздействий? — Офелия кокетливым шепотом озвучивает мои же размышления, пока нас ведут по темным коридорам замка. Здесь очень холодно. Я подозреваю, что большая часть дворца находится прямо в скале, на которой он выстроен.

— Очень на это надеюсь, — шепчу я в ответ.

Глава 6

Моя комната оказалось очень светлой, по ощущениям — с видом на прибрежную зону. Вот только я очень быстро поняла, что это своего рода обман. В том числе и этот вид, оказавшийся магической иллюзией.

Вообще все в Эдуре оказалось просто напичканным магией: кувшин сам наливал воду в бокал, стоило только щелкнуть по нему, платья, оказавшиеся в шкафу, меняли цвет по просьбе новой обладательницы. Только цвет, и размер, но не фасон. С некоторым самодовольством я подумала о том, что форму в этой комнате могу менять только я. В действительности так оно и было — метаморфирование и создание предметов всегда относилось к сложной категории магических элементов. Этими навыками обладали только маги наивысшего уровня.

Мне предстояла встреча с моими «конкурентками», которых я, разумеется, таковыми не считала.

Так как вещи, привезённые мной с собой, были рассчитаны на пребывание в мужском теле, мне приходится воспользоваться благотворительной помощью Эдура. Влезаю в первое попавшееся платье, понимая, что оно: а) мне совершенно не идет, б) сидит на мне довольно отвратительно. Силой мысли подправляю второе, но первое остается на месте. Цвет «наколдовываю» грязно-желтый, тоже не идущий мне от слова «совсем». Остаюсь довольна результатом. Так, от греха подальше. Не надо этому Эрику лишний раз смотреть в мою сторону. За Офелией я приглядела, но дьявольская сила смыла с меня мою магию, а значит надо двигать домой. Вряд ли Арабелле понравится, если я вместо защиты начну конкурировать с Офелией.

В карточке, лежавшей на тумбе, значилось время и место «Янтарный зал». У меня как раз оставалось десять минут до назначенного, когда я покинула свою свою комнату.

Стражники по обе стороны стены выставлены как-то слишком уж часто. Что же, значит, нас здесь хорошо охраняют. Правда, они больше похоже на каменные изваяния, чем на людей. Когда я спрашивала дорогу к Янтарному залу, они просто молча поднимали руку в нужном направлении.

В коридорах отдает сыростью, кое-где я даже замечаю ручейки воды, скатывающиеся по стенам. И все это при том, что муляжных окон вроде бы бьет солнце. Только вот пейзаж за стеклами меняется буквально через несколько метров: песчаный пляж сменяет хвойный лес. Ощущение жутковатое.

Слышу тихий гомон невест и понимаю, что подошла уже достаточно близко.

Янтарный зал вызывает у меня удивленный вздох. Не знаю, возможно ли создать подобное великолепие магией, но в любом случае, это выглядит очень эффектно: здесь никто не старался скрыть тот факт, что замок высечен в скале. Своды и потолки вьются неровной линией камня, из которого тут и там выглядывают переливающиеся желтоватые камни, словно звезды на небе. Сам зал тянется бесконечно, но это уже похоже на трехмерное увеличение пространства, магическую иллюзию.

Девушек в зале толпится как минимум, человек пятьдесят. Все в цветастых красивых платьях. Они бросают на меня жалостливые взгляды, оглядывая мой наряд. Глупышки, не понимают, что я просто пропускаю их вперед в очереди.

— Вот ты где! — Офелия вцепляется в мой локоть и сверкает фиолетовыми глазами. — Чуть было не опоздала!

— Не сразу нашла зал.

— Не мудрено, замок просто огромный! — с восхищением отзывается она, оглядывая каменистые своды зала.

Похоже, наша принцесса уже примеряется к тому, как будет здесь править.

— Я тут узнала, что в основном все участницы отбора — местные, представляешь? — задумчиво произносит Офелия. — И по чистоте происхождения, я стою выше всех, — горделиво добавляет она.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.