Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира: Темный рыцарь Страница 10
Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира: Темный рыцарь читать онлайн бесплатно
Неожиданно на мое плечо легла холодная рука. Я обернулась.
— Кажется, я знаю, кого ты хочешь увидеть, — сказал Ромео.
— Правда?
— Иди за мной.
Испытывая воодушевление, смешанное со страхом, я двинулась за своим готическим проводником. Он повел меня по винтовой лесенке на балкон, где на кушетке в форме гроба сидел некто, окутанный тенями. На круглом журнальном столике перед ним стояли большой бокал и подсвечник. Таинственная фигура подняла глаза, я почувствовала неожиданный холодок и с замиранием сердца прошептала:
— Александр?..
Незнакомец поднял канделябр, осветив мое лицо. Это был не Александр.
Передо мной сидел тинейджер с лицом мертвеца, привлекательным, хотя и почти скрытым прядями волос, падавшими на него. Они были слипшимися, белыми, с красными кончиками, словно их обмакнули в кровь. Бровь парня была проткнута тремя серебряными колечками, в ухе висела серьга в виде скелета.
Его глаза пронизывали меня насквозь. Один из них был зеленым с металлическим отливом, а другой — цвета прозрачного голубого льда. Белки покрывала паутинка сосудов, как будто этот тип не спал несколько суток, кожа имела мертвенно-бледный цвет, ногти, как и мои, покрывал черный лак, а на руке читалась татуировка «Одержимость».
Мне потребовались все силы, чтобы отвести глаза — взгляд его притягивал, словно наполненный некими неведомыми чарами.
— Судя по всему, ты разочарована, — произнес незнакомец вкрадчивым тоном, снова приковывая меня к себе взглядом. — Ты ожидала увидеть кого-то другого?
— Да. То есть… нет.
— В надежде соединиться с ним на целую вечность? С тем, кто не убежит от тебя?
— А разве не все на это надеются? — парировала я.
— Что ж, может, я как раз и есть тот самый человек.
— По-моему, Ромео что-то напутал, — пролепетала я. — Я сказала ему, что ищу человека, который звонил отсюда. Немолодой, лысый…
— Вот как? Странно, что тебя интересуют такие типы.
— Наверное, я ошиблась.
— Ошибка одного человека — судьба другого. Я Джаггер, — произнес он и устремил на меня пронизывающий взгляд, от которого кровь стыла в жилах.
Джаггер встал и протянул мне бледную руку.
— Я Рэйвен, но…
— Ты ищешь человека, который способен помочь тебе исполнить твои самые темные желания?
— Вовсе нет… — простодушно начала я.
— Неужели? — спросил Джаггер с лукавой улыбкой.
Что-то здесь было не так. Неужели Ромео не сказал ему, кого я ищу? Интуиция подсказывала мне, что Джаггеру явно хочется услышать, как я назову имя.
— Мне и в самом деле пора идти, — сказала я, прижимая к себе сумочку, как щит.
— Пожалуйста, побудь со мной. — Он схватил меня за руку и усадил на диванчик. — Я думаю, у нас есть много общего.
— Может быть, в следующий раз, а теперь мне нужно идти.
— Ромео, принеси даме выпить, — велел Джаггер. — Как насчет «Смертного приговора»? Это фирменный напиток клуба.
Джаггер слегка придвинулся ко мне, мягко погладил мои волосы и отвел их с плеча.
— Ты очень красивая, — сказал он.
Я отвела от него взгляд и сжала сумочку у себя на коленях. Парень продолжал смотреть на меня, и почему-то мне вдруг стало ясно, что этот гот, столь притягательный на вид, мне такой же друг, как проклятый Тревор.
— Послушай, ты… — начала я и попыталась встать, но тут вернулся Ромео с двумя бокалами.
— А вот и свежая кровь! — со смехом произнес Джаггер.
Я нерешительно чокнулась с ним. Он сделал большой глоток и стал ждать, когда я сделаю то же самое. Имея дело с таким неприятным типом, можно только гадать, что может быть намешано в твоем бокале.
— Мне пора. — Я встала.
— Он не такой, каким ты его считаешь, — сказал Джаггер.
Я остановилась, почти замерла на месте.
— Не знаю, о ком ты говоришь. — Я повернулась, собираясь уйти.
— Мы поищем его вместе, — сказал Джаггер, поднялся с диванчика и загородил мне путь.
Он подмигнул мне и ухмыльнулся, обнажив острые вампирские клыки, блеснувшие в свете свечи. Я попятилась, потом вспомнила, что в «Гроб-клубе» клыки в наличии почти у всех.
Оставался только один способ выяснить, кто такой Джаггер.
— Ладно, я дам тебе мой номер, — сказала я, отвернулась от него, залезла в сумочку и прикрыла зеркальце так, чтобы он не видел его. — Сейчас, только найду ручку.
Пальцы мои дрожали, когда я открывала пудреницу Руби и разворачивала зеркальце в его направлении. Я закрыла глаза, помедлила, сделала глубокий вдох и открыла глаза.
Но Джаггер уже исчез.
6
Мне удалось вернуться в театр как раз под занавес, но, когда я заскочила в импровизированную уборную, тетя Либби встретила меня с обеспокоенным видом.
— Ты куда делась? — спросила она тоном, очень напоминающим манеру моей мамы. — Я не видела тебя в зале.
— А разве ты не должна была сосредоточиться на своей роли?
— Как я могла сосредоточиться, если увидела, что тебя нет? — парировала тетушка.
— Женщина, сидевшая рядом со мной, засыпала и норовила завалиться на меня, — сочинила я на ходу. — Вот мне и пришлось пересесть на задний ряд. Но ты была великолепна!
— Значит, ты все-таки посмотрела спектакль, — сказала она с облегчением.
— Конечно! — Я крепко ее обняла. — Меня не вытащили бы из зала и настоящие вампиры.
Пока тетушка здоровалась в коридоре с поклонниками, я вертела в руках ее коробочку с гримом и продолжала размышлять о встрече с Джаггером. Неужели я встретила второго Дракулу? А может, это всего лишь татуированный тинейджер, который мается без подружки?
— Тебе обязательно нужно познакомиться с Маршаллом, — заявила тетя Либби, вернувшись в уборную.
Между тем мое внимание привлекла одинокая фигура, маячившая под окном в темном переулке, рядом с мусорным контейнером.
— Рэйвен! — позвала тетя Либби.
Я повернулась и увидела перед собой Дракулу по версии местной труппы. Им оказался изможденный напудренный мужчина средних лет с зачесанными назад и покрытыми гелем седыми волосами, ультракрасными губами, которые напомнили мне клоуна Бозо,[12] и огромными накладными ногтями. На нем был традиционный атласный плащ с капюшоном.
Как мог этот немолодой человек, напрочь лишенный харизмы, играть Дракулу, воплощение искушения и сексуальной притягательности? Должно быть, он хороший актер.
— Я хотела бы представить тебе преданную поклонницу, — сказала тетя Либби.
Но все мои мысли были сосредоточены на фигуре, маячившей снаружи.
— Тетя Либби, нам правда нужно… — начала я.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.